都德满怀着亲切眷恋的柔情,用简约的笔触与清丽的色调描绘出一幅幅优美动人的普罗旺斯画面:南方烈日下幽静的山林、铺满了葡萄与橄榄的原野、吕贝龙山上迷人的星空、遍布小山冈的风磨、节日里麦场上的烟火、妇女身上的金十字架与花边衣裙、路上清脆的骡铃声,还有都德他自己那著名的像一只大蝴蝶停在绿油油小山上的磨坊……所有这些极富南方色彩的画面,在法国文学的地方风光画廊里,以其淡雅的风格与深长的韵味而永具艺术生命力
可以说是都德除《最后一课》以外,在国内知名度最高的作品了,译本也不胜枚举。柳鸣九先生的这个译本真正称得上“名著名译”,柳先生切中肯紊又情真意切“序”和“跋”亦被网友赞誉为“最漂亮的序与跋”。
都德是我国知名度最高的法国作家之一,其《最后一课》和《磨坊文札》在我国可谓是脍炙人口
http://smilingpatrick.spaces.live.com/blog/cns!C5FD946F314C05FD!194.entry
评分这是一本小书,挺适合在初秋的阳光下阅读,可长可短。作者是短篇作品的名家,而此书也充分证明了这一点。 作者在乡村购置了一个磨坊,而在那写了此书。书是由许多短小的作品组成,有故事,传说,感想等等。读来令人非常愉快。也许进入社会后没时间读长篇巨著的人们可以好好放松...
评分 评分我相信,自然会为她钟情的人做出改变。 晴空下的山林、黄昏的葡萄园、布满羊群的原野、迷人的星空、可爱的女孩、节日烟火、悦耳的骡铃声……最重要的,还有一座承载着历史,演绎着美、静谧与祥和的老磨坊。健康、淳朴、灵动、饱满,就是这些都德手下的风物人情给我的感觉。虽然...
与郝运译文相比,柳鸣九行文较畅,不避口语,更绝少早期白话文对话之做作;然名物准确性远逊之,作风近于五六十年代俄语作品翻译一派(滥觞于巴金组织“文化生活丛刊”)。
评分我倒很喜欢都德的小故事,喜欢他写的普罗旺斯趣事还有他的旅行见闻,这些乡野故事带来的清新之风让我们生活在钢筋水泥城市的人内心变得平静。
评分法蘭多拉舞、普羅旺斯風情。
评分法蘭多拉舞、普羅旺斯風情。
评分普罗旺斯风情画。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有