The Boat to Redemption

The Boat to Redemption pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Overlook Hardcover
作者:Su Tong
出品人:
页数:368
译者:Howard Goldblatt
出版时间:2011-10-27
价格:USD 26.95
装帧:Hardcover
isbn号码:9781590206720
丛书系列:
图书标签:
  • 蘇童
  • 文學
  • 小說
  • 外国文学
  • 中国文学作品英译
  • 悬疑
  • 犯罪
  • 心理惊悚
  • 海上
  • 复仇
  • 救赎
  • 秘密
  • 黑暗
  • 小说
  • 剧情
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

破碎的回响:一座失落之城的挽歌 作者:伊莲娜·凡尔纳 (Elara Verne) 体裁:史诗奇幻/历史悬疑 字数:约 1500 字 --- 序言:被遗忘的潮汐 在被时间之沙掩埋的阿卡迪亚海域,流传着一个关于伟大的“琉璃之城”塞勒斯汀的传说。这座城市并非建立在坚实的岩石之上,而是漂浮于永恒的雾霭之中,依靠着一种失传的“共振水晶”维持着其完美的平衡与辉煌。塞勒斯汀是知识的灯塔,是艺术的殿堂,其居民——塞勒斯蒂安人,被认为是凡人中最接近神祇的存在,他们掌握着操纵光影与物质结构的秘密。 然而,在“大寂灭”的一夜,奇迹戛然而止。没有战火,没有瘟疫,只有一阵无声的、穿透灵魂的哀鸣。塞勒斯汀在一瞬间从所有地图上消失,连同其所有的人民,只留下一片被诅咒的、终年被浓雾和怪异电磁风暴笼罩的海域——“静默之环”。 本书讲述的,不是寻找失落之城的航程,而是探寻那座城市毁灭的真相。 第一部:锈蚀的钥匙 故事始于一个名叫卡西乌斯·佩恩的古物鉴定师。卡西乌斯并非寻宝猎人,而是一个在腐朽的旧世界中,试图用逻辑和文献修复历史残片的学者。他生活在大陆边缘的“灯塔港”,一个被海盗、走私者和被放逐的学者充斥的灰色城市。 卡西乌斯偶然间获得了一份被视为疯人呓语的羊皮纸残卷——《编织者的预言》。这份残卷并非描述战争或天灾,而是详细记录了塞勒斯汀文明内部关于“熵增”和“完美悖论”的哲学争论。预言中提到,塞勒斯汀的毁灭并非外力所致,而是源于他们对绝对秩序的追求达到了极致,从而触碰了宇宙法则的禁忌。 这份残卷的出现,立刻引起了两个势力的注意: 一、圣殿骑士团(The Order of the Penitent Sun): 这是一个信奉“原始纯净”的宗教组织,他们认为所有高深的知识都是对自然秩序的亵渎。他们视塞勒斯汀为“傲慢之源”,并派出精锐的审判官,试图将任何与该城有关的遗物彻底焚毁。 二、亚特兰蒂斯研究学会(The Atlantean Archive Society): 一群由富有的收藏家和野心勃勃的科学家组成的秘密社团。他们不关心历史的真相,只渴求重现塞勒斯汀的能量技术,特别是能够制造“永恒之光”的共振水晶。 卡西乌斯发现,要解开预言的谜团,他需要找到散落在世界各地的三件“调音器”——这些是塞勒斯汀用来校准城市浮力系统的精密仪器,它们同时也是破解城市核心日志的物理密钥。 第二部:灰烬下的低语 卡西乌斯踏上了旅程,他的伙伴是薇拉·科尔德,一位神秘的“声音窃取者”。薇拉拥有罕见的“声场记忆”能力,她能通过触摸古老的金属或石块,重现数个世纪前在此地发生过的声音片段。 他们的第一站是位于冻土荒原之下的“冰封图书馆”。这座图书馆曾是塞勒斯汀向外界派遣的知识前哨站,但被冰川掩埋了千年。在寻找第一个调音器的过程中,他们遭遇了极其凶险的“回声雪崩”——由冰层下被困的古代声波引发的震动。 在图书馆深处,薇拉通过触摸一座扭曲的青铜雕像,听到了令人毛骨悚然的片段:不是宏大的宣告,而是低沉的、绝望的争吵,关于“过载”和“无法停止的共鸣”。这证实了“完美悖论”的说法——这座城市因为太完美,反而变得脆弱不堪。 接着,旅程转向了灼热的“赤色峡谷”。在这里,他们要面对的是圣殿骑士团的追捕。卡西乌斯利用他对古代防御工事的了解,设计出复杂的陷阱,利用峡谷中的地热喷口来阻止骑士团的围剿。他发现的第二个调音器,被镶嵌在一个看似普通的陶土花瓶中,花瓶上的铭文描述了一种“情感失调”对机械精度的影响。 在与骑士团的激烈周旋中,卡西乌斯逐渐理解,塞勒斯汀的灭亡,可能与他们试图排除所有“不确定性”——包括人类的情感波动——有关。他们建造了一个完全由逻辑驱动的社会,但最终,逻辑本身成为了毁灭的驱动力。 第三部:静默之环的真相 第三个调音器位于一片充满放射性迷雾的沼泽深处,那是亚特兰蒂斯学会秘密建立的勘探站。在这里,卡西乌斯和薇拉不再是逃亡者,而是必须与学会的贪婪探险队进行一场智力和武力的较量。 在最终的对峙中,学会的领导者成功取得了调音器,并启动了他们从残骸中拼凑出的一个简易记录仪。记录仪播放了塞勒斯汀毁灭前的最后几秒钟的影像和声音: 那不是爆炸,而是一种诡异的“静默”。 塞勒斯汀人发现,当他们将城市系统的“共振频率”调至绝对完美时,城市不再与外界环境产生任何摩擦或损耗,从而实现了永恒的稳定。但这种稳定性需要一个代价:系统必须完全排除所有随机性,包括生命本身的“杂音”。当最后一个质疑的声音消失时,整个城市系统进入了一个无限循环的、自我强化的稳定态——它变得“永恒地存在”,但也因此完全脱离了时间与空间,像一个完美的、但失去了意义的算法,从现实中被抹去了。 城市没有被摧毁,它只是被“定格”在了纯粹的数学结构中,无法再与有瑕疵的现实世界互动。 卡西乌斯意识到,他所寻找的并非复兴之舟,而是一份警告。他成功地破坏了学会的能量核心,阻止了他们将塞勒斯汀的“永恒静默”技术带回世界。 结局:瑕疵的价值 故事的尾声,卡西乌斯和薇拉回到了灯塔港。他们没有带回任何财富或权力,只带回了被历史误读的真相。他们决定将这些知识以一种“不完美”的方式散播出去——通过口述的歌谣、手绘的粗糙地图和充满矛盾的日记。 他们深知,真正的救赎不在于追求完美的秩序,而在于拥抱混乱与不确定性。因为正是那些微小的瑕疵、那些无法被量化的情感和随机的错误,构成了生命与时间持续流动的真正意义。塞勒斯汀的悲剧证明了,一个没有瑕疵的国度,终将成为一座不存在的纪念碑。 《破碎的回响:一座失落之城的挽歌》是一部关于知识的边界、完美主义的陷阱,以及人类在追求绝对真理时,所付出的沉重代价的史诗。它邀请读者思考:我们所珍视的,究竟是永恒的稳定,还是充满变数的生命本身?

作者简介

目录信息

读后感

评分

这本书是我近期所读不多的书里唯一令我有急切心情把他读完的著作。不得不说作者写作技巧很好,但是虎头蛇尾的故事让我失望透顶。 书中还是有些字句可以打动人心,但是故事太单薄了,他原本可能不那么单薄,毕竟有浓重的历史背景,但是在最后一刻看到库书记驼碑跳水后,我心里就...  

评分

不知道苏童怎么会想到写这样一部小说,或者说这样一类小说,我虽然不怎么看还活着的中国作家的作品,不过这类小说看得也算够多了,里面的关键元素不用一一罗列了,每个看过一些小说的人都应该能举出一些。 这样的东西是好写还是老百姓喜闻乐见?抑或是评委们爱看?还是真的那...  

评分

导)在2002年《蛇为什么会飞》之后,中间苏童回过一次秦朝,2006年,他出版了《碧奴》。3年后,他又回到了当代,有人说《河岸》是他第二次用长篇写当代的故事,发生在70年代。《碧奴》出版后,有人批评他“一根筋”,死命地写一个女人的哭泣。这回的《河岸》,还是“一根筋”,...  

评分

很多人说你越来越让人失望了,字里行间少了以前的味道,故事的叙述手法却一成不变。 很多人说碧奴真是很失败的作品,河岸读来也少了之前或磅礴或幽暗的美感。 很多人说你的笔杆子越来越矫情了,写的故事却越来越失去重量了。 也许吧。 可是每个作家心里总有一汪泉水,再多的水...  

评分

苏童是一个很有特色的作家,我曾经钟情于他的《妻妾成群》,哲学老师说那里是有一种哲学在的,只是才识浅薄的我未能品出。但是当我读完这本《河岸》时,我又对苏童有了全新的认识。 我个人是很喜欢作家借用一个少年或者少女作为主角来贯穿整部作品的,《金陵十三钗》和《...  

用户评价

评分

在我的书架上,摆满了各种各样的故事,但我发现,《The Boat to Redemption》在我心中占据了一个独特的位置。它不仅仅是一部作品,更像是一次心灵的旅程。作者的叙事风格极其引人入胜,她善于捕捉那些细微的情感波动,那些转瞬即逝的念头,然后将它们编织成一张密不透风的网,将读者牢牢地吸入其中。我很少会因为一本书而如此地投入,仿佛我就是那个坐在船上,经历着一切的旅人。书中的人物塑造也极其成功,每一个角色都拥有自己的背景故事,自己的挣扎与困惑,他们的对话并非简单的情节推动,而是充满了人性的温度与复杂性。我尤其喜欢作者对人际关系的处理,那些微妙的互动,那些欲言又止的瞬间,都让我感受到作者对人类情感的深刻理解。它让我思考,在生命的长河中,我们究竟在追寻着什么?我们又在逃避着什么?那些看起来遥不可及的“救赎”,是否就隐藏在我们身边那些看似平凡的相遇与相伴之中?这本书带给我的震撼,不仅仅是情节上的,更是对生命本身的一次深度反思。

评分

我是一个对生活细节有着高度敏感的读者,也因此,我常常会被那些能够捕捉到生活真实质感的作品所打动。《The Boat to Redemption》在这方面做得尤为出色。作者的笔触细腻而富有画面感,她能够用最朴素的语言,描绘出最生动的场景。无论是海风拂过脸颊的微凉,还是船舱内狭窄却温暖的氛围,抑或是人物之间微妙的眼神交流,都被她描绘得栩栩如生。我仿佛置身于那个故事之中,亲身感受着角色的喜怒哀乐。更重要的是,作者并没有将“救赎”这个概念简化成某种单一的、线性的过程,而是将其融入到了人物日常生活的点滴之中。那些微不足道的善意,那些突如其来的顿悟,那些面对困境时迸发出的勇气,都构成了“救赎”不可或缺的一部分。这本书让我明白,救赎并非遥不可及的奇迹,而是隐藏在生活缝隙中的微光,需要我们用心去捕捉,用行动去回应。它不仅仅是一个故事,更是一种对生命的态度,一种对人性的深刻洞察。

评分

我一直认为,能够触动人心的故事,往往不是那些惊心动魄的冒险,也不是那些曲折离奇的情节,而是那些能够映照出我们自身生命轨迹的,平凡而又深刻的片段。《The Boat to Redemption》无疑就是这样一本让我感同身受的作品。它没有刻意去渲染悲伤,也没有强行去营造温情,而是以一种不动声色的方式,将那些生活中的琐碎、那些人性的复杂、那些内心的挣扎,一一呈现在读者面前。我仿佛看到了那些在生活中遭遇挫折,却依然努力向前的人;看到了那些曾经犯下错误,却渴望得到宽恕的人;看到了那些被过去所困扰,却依然怀揣希望的人。作者的笔触是如此的细腻,她用最朴实无华的语言,描绘出了最动人心魄的情感。每一次翻开这本书,我都能从中获得一些新的感悟,一些新的力量。它让我相信,即使在最黑暗的时刻,也总会有那么一艘船,载着我们驶向光明。这本书带给我的,不仅仅是阅读的乐趣,更是对生命的一种全新的理解和体悟。

评分

这本书的封面上,那艘孤舟在波涛汹涌的大海中前行,背景是即将破晓的微光,仅仅是这个画面,就足以让我这个常年浸淫在文字海洋中的读者心生波澜。它传递出一种深刻的寓意,一种关于挣扎、关于希望、关于最终抵达彼岸的无声宣言。我总是对那些能够用视觉语言先行构建起故事基调的封面设计赞叹不已,而《The Boat to Redemption》无疑是其中的佼佼者。它不像那些喧宾夺主、过于具象化的插画,而是用一种写意的方式,勾勒出一种情绪,一种意境。看着它,我仿佛能感受到海风拂面的寒意,海浪拍打船身的力度,以及那在无垠黑暗中摸索前行的坚韧。我甚至能想象到,在这艘船上,或许坐着一个曾经迷失方向的灵魂,或许载着一群背负着沉重过往的人,而他们的目的地,正是那遥不可及却又令人心生向往的“救赎”。这种对封面艺术的精心打磨,往往预示着作者对作品整体的严谨态度,以及对读者情感体验的深度考量。我迫不及待地想知道,这艘承载着希望的船,究竟会载着它的乘客,经历怎样的航程,又会在怎样的港湾找到他们的归宿。它已经在我脑海中勾勒出一幅宏大的叙事画卷,充满了未知与期待。

评分

在阅读《The Boat to Redemption》的过程中,我时常会陷入一种沉思。作者的文字仿佛具有一种魔力,它能够轻易地触及我内心深处最柔软的地方,让我开始反思自己的人生轨迹。这本书并没有刻意去渲染任何的悲伤或者绝望,而是以一种极为真实而细腻的笔触,描绘了几个被生活推向绝境的人物,他们如何在一艘名为“救赎”的船上,寻找着出路。我看到了他们的脆弱,也看到了他们的坚韧;我看到了他们的迷茫,也看到了他们的希望。作者并没有给予他们任何预设的解决方案,而是让他们在一次次的经历中,自己寻找答案。这种叙事方式,让我感触颇深。它让我意识到,救赎并非是别人给予的,而是源于内心的觉醒与成长。书中的人物,他们或许曾经犯下过错误,或许曾经跌入过深渊,但他们并没有沉沦,而是选择在每一次跌倒后,重新审视自己,然后,勇敢地向前。这种生命的力量,让我深受感动。

评分

我必须承认,一开始我对这本书的标题《The Boat to Redemption》感到一丝犹豫。原因无他,在我过往的阅读经验中,不少以“救赎”为主题的作品,常常会陷入一种过于说教或者情节老套的窠臼。然而,《The Boat to Redemption》完全颠覆了我的刻板印象。作者并没有选择用宏大叙事或者戏剧性冲突来撑起“救赎”这个主题,而是将目光投向了更为微观、更为个人化的层面。我看到的是一群被生活压得喘不过气来的人,他们或许失去了亲人,或许背负着沉重的债务,或许在事业上遭遇了巨大的挫折,又或许仅仅是因为内心的空虚而感到无所适从。作者以一种极其细腻且富有洞察力的笔触,描绘了他们如何在一个看似平凡的航程中,寻找着走出困境的可能。每一个角色都仿佛活生生存在于我们身边,他们的痛苦真实可感,他们的希望微弱却又顽强。这本书让我看到了,救赎并不总是惊天动地的事件,它更多的时候,是内心的觉醒,是面对现实的勇气,是放下过去的释然。它让我重新审视了“救赎”这个词的含义,它不再是宗教的宣讲,而是生命本身的一次次尝试与超越。

评分

我很少会主动去寻找带有“救赎”主题的书籍,因为在我看来,这个词语本身就带着一种沉重和宿命感。然而,《The Boat to Redemption》却以一种出乎意料的方式,让我沉醉其中。它没有用宏大叙事或者悲情渲染来构建“救赎”的图景,而是以一种极为日常化的视角,将这个概念融入到一群普通人的生活之中。我看到的是一个个鲜活的个体,他们或许曾经犯下过错误,或许曾经被生活击垮,但他们并没有放弃,而是在一艘象征着希望的船上,继续前行。作者的叙事风格极为流畅自然,她用一种平静而富有力量的笔触,描绘了人物的内心挣扎与成长。我仿佛能够感受到海浪的起伏,能够听到船桨划破水面的声音,更能够体会到人物内心深处那份对未来的渴望。这本书让我重新思考了“救赎”的含义,它不再是宗教的承诺,也不是某种终极的答案,而是在每一次面对困境时的坚持,在每一次跌倒后的重新站起,在每一次对过去的释怀。它带给我的是一种温暖而坚定的力量。

评分

在拿起《The Boat to Redemption》之前,我对于“救赎”这个概念,其实抱有一种复杂的情感。它听起来太过宏大,太过抽象,仿佛只存在于宗教典籍或者哲学探讨之中,与我们这些平凡人的生活似乎有着遥远的距离。然而,当我真正开始翻阅这本书时,我发现作者巧妙地将这个宏大的概念,化作了渗透进字里行间的细腻情感和真实生活场景。它没有用空洞的说教来定义救赎,而是通过人物的经历,通过他们的困境、他们的选择、他们的痛苦与挣扎,来层层剥开“救赎”的真正含义。我仿佛看到了那些在生活中跌倒的人,那些曾经犯下错误而无法释怀的人,那些在绝望的泥沼中挣扎而无法自拔的人。这本书让我意识到,救赎并非遥不可及的彼岸,而可能就隐藏在每一个微小的选择,每一次勇敢的面对,每一次对过去的释怀之中。作者的笔触是如此的真实,如此的富有同情心,她仿佛能洞察到我们内心深处的脆弱与渴望。我常常会在阅读的间隙停下来,思考书中人物的处境,反思自己的过往,然后,我惊讶地发现,在那些文字的映照下,我也似乎看到了自己生命中那些需要被抚平的伤痕,那些需要被点亮的光芒。

评分

我是一个对细节有着近乎偏执追求的读者,也因此,我特别欣赏那些能够将生活中的真实感融入叙事的作者。《The Boat to Redemption》无疑就是这样一本让我心生敬意的作品。作者的文字如同涓涓细流,缓缓地淌过我的心田,却留下了深刻的印记。它并没有刻意去制造什么惊天动地的事件,也没有用浮夸的辞藻来渲染情绪,而是以一种极其朴实而真挚的笔触,描绘了几个普通人,如何在一次看似普通的航行中,寻找着内心的平静与救赎。我被书中那些细致入微的描写所打动,无论是人物的眼神,还是他们之间的对话,亦或是那些微小的肢体语言,都充满了真实的情感和深刻的含义。这本书让我看到了,救赎并非是遥不可及的彼岸,而可能就隐藏在每一个平凡的瞬间,隐藏在每一次真诚的交流,隐藏在每一次对过往的和解之中。它让我更加珍视生命中的每一个当下,也更加相信,即使在最黑暗的时刻,也总会有那么一艘船,载着我们驶向希望。

评分

我通常不太容易被标题所吸引,很多时候,我更看重的是内容的深度和广度。然而,《The Boat to Redemption》的标题却以一种简洁而充满张力的方式,牢牢抓住了我的注意力。它不仅仅是一个简单的名词组合,更像是一个充满诗意和象征意义的隐喻。这艘船,它象征着什么?是逃离?是追寻?还是某种不可言喻的旅程?而“救赎”,又是指向何方?是内心的平和?是对过去的释怀?还是对未来的希望?这本书的作者,以她非凡的叙事能力,将这些宏大的概念,化为了一系列生动鲜活的人物和故事。她没有用说教的方式来阐述“救赎”的意义,而是通过人物的经历,通过他们的选择,通过他们的痛苦与成长,来层层揭示“救赎”的真谛。我发现,我在阅读的过程中,不仅仅是在看一个故事,更是在经历一场心灵的洗礼。那些人物的困境,仿佛就是我曾经的困境;那些人物的挣扎,也触动了我内心深处的共鸣。它让我开始思考,在我的生命中,我所追寻的“救赎”又是什么?这本书,无疑为我提供了一个全新的视角。

评分

翻译论文 好烦。。。。。。。。。。。。。复印一本书花了41块钱。。。。

评分

翻译论文 好烦。。。。。。。。。。。。。复印一本书花了41块钱。。。。

评分

翻译论文 好烦。。。。。。。。。。。。。复印一本书花了41块钱。。。。

评分

翻译论文 好烦。。。。。。。。。。。。。复印一本书花了41块钱。。。。

评分

翻译论文 好烦。。。。。。。。。。。。。复印一本书花了41块钱。。。。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有