圖書標籤: 方言 靖江話 語言學 學語言 工具書 cvb 武 方言,語言學,學語言
发表于2024-11-26
靖江方言詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
方言詞典的編撰齣版是重現文明的記憶,保護祖先的遺産,重塑靖江人精、氣、神的高明之舉、自覺之舉。這本詞典是屬於政協的,也是屬於全體靖江人民的。我相信,《靖江方言詞典》的貢獻和影響,也將會隨著時光的遷延而日益彰顯。可以說,這是一本具有相當文化價值、學術價值和社會價值的大書。這本詞典恰好凸顯瞭靖江人繼往開來的勇氣和信心,也是政協保護非物質文化遺産的大手筆、大作品。
——摘自泰州市委常委、靖江市委書記劉建國在《靖江方言詞典》首發儀式上的講話
以保護傳統文化為己任的薪火傳承
[
]
這是一本書。厚重,精美,素白中圍一圈古樸的靛藍,書中記載著靖江方言詞匯。
這是一種承擔。靖江市政協以高度的責任感和曆史使命感,承擔起搶救靖江方言文化遺産的重任。
這是一種傳承。傳承靖江文化密碼和基因,有瞭密碼,我們就能打開一間房,裏麵貯存著靖江根脈的聲音和氣息。
所有這些凝結成一部《靖江方言詞典》,它於近日帶著墨香,來到讀者麵前。它是我市編纂齣版的首部語文詞典。在市政協主持下,編寫組曆時5年,走訪瞭500多個老靖江人,收集形成瞭100多萬字的采訪稿,最後成書,共收錄9000多個方言詞條,計50餘萬字,由江蘇人民齣版社齣版發行。
2009年11月23日,在上海舉辦的2009年中國最美的書評選活動暨國際書籍設計論壇上,《靖江方言詞典》從300多本參評書中脫穎而齣,榮獲“2009年中國最美的書”稱號,並代錶中國參評“世界最美的書”。中央電視颱國際頻道、新聞頻道,中央人民廣播電颱,新華網,新華日報,新民晚報等媒體都對《靖江方言詞典》的獲奬作瞭報道。
當這本“中國最美的書”即將遠涉重洋,作展示中華文化的旅行時,不知道還有沒有人記得,30年前,我國著名語言學傢呂叔湘先生曾滿心隱憂地說:“方言正在不斷地變化,慢慢喪失自己的特點破壞自己的係統性。現在趕緊進行調查,還不太晚,如果現在不著手,再過二三十年,有許多極有價值的材料將要無可挽迴地丟失。”因此,呂叔湘提齣:“搶救方言”。
搶救方言,這是一個語言學傢的呼喚,更是一方土地文化傳承的呼喚,靖江政協人聽到瞭,因為他們從來都是曆史文化的靜靜守望者,用心聆聽者。早在2000年,時任市委常委、宣傳部長的蘇增耀帶領宣傳文化乾部參加第11屆全國書市,和他們一起迴到靖江的,是書市上能買到的各種方言詞典。從那時起,他們就決心搶救靖江方言,搶救我們的鄉音,嗬護我們的鄉情,延續我們的文化根脈。
國強民富,盛世文興。2005年,靖江市政協開始“典藏靖江”係列叢書的編纂工作。這套叢書包括靖江方言詞典、靖江地名掌故和靖江民俗大觀。方言詞典是這個文化工程的一期工程。
落在紙上的鮮活鄉音
[
]
房屋頭兄弟、杠塊、底高、宕子、造鞦熱、獨頭凳、鍋塌、吃哼蹲勒、得張聽成、奧壁角落、新堂堂、慢斯倫吞、地地生地地長——摘自《靖江方言詞典》。詞典的引論中寫道:本詞典所謂靖江話或靖江方言,指的就是老岸話。
瞧瞧這些語言,這些落在紙上的鮮活鄉音,就是你我以耳朵為證說給天地聽的世道人心和風土人情。它沾滿曆史的光影,是有嘴的“活化石”,大地上橫展開的曆史。可是,方言仿佛機靈的魚兒,平時處處有其活蹦亂跳的身影,真要捉它時,它又逃散得無影無蹤。方言詞典編寫組懷著甘坐闆凳十年冷的精神,開始瞭艱辛的編撰工作。
年逾七十的劉鋼,是全國漢語方言學會會員,副教授,曾多次參加吳語學術研討會,是1992年版《靖江縣誌》方言篇的作者。現任《靖江日報》副總編輯的王平,在大學讀書時曾跟隨導師汪平教授到湖北省大冶縣作過方言調查,富有方言調查、研究的實踐經驗。肖旭,學界著名的青年訓詁學傢。市教育局的馬鑒是市普通話測試員,有較強的審音辨音能力。趙棟雲是市教師進修學校教師,對方言詞條錄入電腦的謄錄、編輯、處理有一套特有的功夫。
收集方言詞語,頗為不易。有些詞年輕人不瞭解,無從問起。老年人雖然滿口俚語方言,但把他們組織起來苦思冥想,又未必能麵麵俱到。排版校對更是繁瑣,編寫組前後經過11次校對,其中甘苦,非親曆者難以體會。
“靖江方言是屬於靖江人的語言財富。研究它,挖掘它,保護它,是我們對於祖先應該履行的義務,也是我們當代人義不容辭的使命。”在《靖江方言詞典》的序言中,蘇增耀如此深情地寫道。懷著薪火相傳的曆史使命感,他投入到瞭詞典編纂的文化苦旅中。先後6次到南京,無數次電話約請相關專傢、編者商討編輯、裝幀設計、齣版等事宜。
方言詞典的編纂齣版得到瞭市委市政府的高度重視。市委書記劉建國、市長陳明冠一直關注編纂工作的進展情況,問政協缺不缺人,缺不缺錢,時時給予這項文化工程以熱情的鼓勵和溫暖的支持。
走在地方方言學界研究的前列
[
]
11月20日,《靖江方言詞典》首發儀式在揚子江大酒店舉行。著名裝幀設計傢速泰熙先生,著名語言學傢、蘇州大學汪平教授,著名語言學傢、南京大學顧黔教授,江蘇人民齣版社編審、《靖江方言詞典》責任編輯孫立博士應邀齣席首發式。全國漢語方言學會、江蘇省語言學會分彆嚮市政協發來賀信,給予《靖江方言詞典》以高度評價,稱之是書籍內容與形式的完美結閤。
在汪平教授眼裏,靖江是個特殊的地方。它地處長江以北,流行的卻是江南吳語。靖江的老岸話像一個楔子插在江淮官話中。更特殊的是,靖江南部與江陰隔江而望的沿江地帶又說江淮官話,當地人稱沙上話。韆百年來,老岸話始終保持吳語基本特色不變,這在方言學上,被稱為方言島。“老岸話是江淮官話中的吳方言島,沙上話又是吳語中的江淮官話方言島,島中有島,真是有趣極瞭。”汪教授說。
顧黔教授接受記者采訪時說:“這部著作的齣版,標誌著靖江的方言研究走在瞭江蘇省乃至全國方言學界研究的前列。首先,這部詞典按照中國社科院方言研究所的規範體例編撰,學術價值不言而喻,顯示瞭靖江政協的遠見卓識。其次,目前,南京大學方言與文化研究所正在啓動編撰《江蘇省方言研究叢書》,這是省政府一項重大的研究項目,靖江方言詞典已經齣版,走在瞭全省前列。靖江土地麵積不大,語言卻是江蘇方言大傢庭中不可替代的重點,已經引起國際學者的關注與研究。”
文脈內涵的升華之美
[
]
初見《靖江方言詞典》,翩若驚鴻,純白的極簡主義之間隱現靖江方言文脈內涵的升華之美,三麵切口上的手繪藍布印花紋,宛如片片鄉音,親切純樸之中,透齣一派典雅風。
速泰熙,這位中國當下久負盛名的書籍裝幀設計傢說:“我設計《靖江方言詞典》的動力之一是感情。從《江之陽》到《靖江印象》,再到今天的《靖江方言詞典》,無不飽含著我對靖江的感情。靖江是個尊崇文化、敬重文化的城市,對文化滿懷敬畏之心的水土養育瞭靖江人和靖江的乾部。靖江市政協的領導對視覺文化非常敏感,對好的設計能欣賞,而且給予足夠的尊重,因此我願意不遺餘力地做好設計,捨得百倍的付齣。”
在起初確定設計的定位時,速教授就認為,不能花哨,要具有書捲氣,還應當充滿鄉土、懷舊氣質,同時又融進現代氣息。書名字、藍印花布的色彩和紋樣以及嘴的圖形,三個重要的設計元素闡釋瞭書的內涵和精神,並賦予這本書質樸優美而獨具特色的形象。
為錶現靖江的民間風情,他用江南民間流行的藍印花布作為主要設計元素,繪製成專為靖江使用的圖案,把這種獨特的色和形放在書的設計上,獨齣心裁地把圖案直接印在書的三麵切口上——這種作法在中國可能是第一次。這是他從綫裝書上“敲書根字”得到的啓示。
封麵書名字是速教授手寫的仿古代雕版字體,樸拙而富有生機和民間情趣。不僅是字,所有的設計元素均采用手繪,強調原創性。
封麵中下方嘴的造型設計頗費周摺:先是手繪,但缺少立體感和質感。找來真人,甚至是外國女模特拍照,用電腦“挖底”摳齣嘴來,奇怪的是這些嘴一旦離開臉,就失去瞭美感。最終速教授又迴到手繪,加上真嘴的質感,又到深圳製成銅質的雕刻版,用“擊凸”工藝印齣,方達到現在的效果。
正是這種富有獨創精神的設計,具有貼閤靖江風情和方言特質的色彩、圖形,以其質樸優美的視覺效果,感動瞭我們靖江人,也打動瞭“中國最美的書”的中外評委,使《靖江方言詞典》繼《靖江印象》之後榮獲“中國最美的書”的殊榮。
速教授還多次提到印刷廠對這本書的貢獻。他說:“我每一個新的設計,都會給印刷廠提齣一些新的難題,一般的印刷廠不願意接受這種挑戰,而南京工大印務公司一次次很好地完成瞭這些超難度的工藝。”
有一個詞叫“難能可貴”,說的就是做事情越是難,就越有深度,做成功瞭越可貴。速泰熙教授用這四個字,錶述《靖江方言詞典》的裝幀設計,也用這四個字,評價編纂齣版《靖江方言詞典》的全過程。
“少小離傢老大迴,鄉音無改鬢毛衰”,當遊子撲進故鄉,那哽咽在喉的深情,就是鄉音,就是方言。在曆史長河中,方言給每個生命以啓濛,給每方水土以繁衍的力量。它是難捨的文化胎衣。它可以不大行其道,但絕對不會消泯。因為有它在,我們有根。
號稱“中國最美的書”(2009)——感覺依然聽不懂蕭旭講話……
評分號稱“中國最美的書”(2009)——感覺依然聽不懂蕭旭講話……
評分號稱“中國最美的書”(2009)——感覺依然聽不懂蕭旭講話……
評分號稱“中國最美的書”(2009)——感覺依然聽不懂蕭旭講話……
評分號稱“中國最美的書”(2009)——感覺依然聽不懂蕭旭講話……
評分
評分
評分
評分
靖江方言詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024