图书标签: 法语 生活 北京法盟图书馆 rencontres Français D董强 @译本 @对话
发表于2024-11-07
对话1 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《对话1:名人面对面(中法对照)》简介:精选中央电视台法语频道Rencontres节目的8篇名人专访,揽括政治、经济、文化等各界名流,如诺贝尔文学奖得主勒克莱齐奥、戛纳电影节评审团主席伊莎贝尔•于佩尔、国家大剧院设计师保罗•安德鲁等,听国际大腕分享他们背后的故事。
点击链接进入对话系列 :
对话1:名人面对面(中法对照)
对话2:奥运你我他(中法对照)(附光盘1张)
对话3:大家看世博(中法对照)(附光盘1张)
董强,北京大学法语系教授、博士生导师。1988年赴法国留学,旅居巴黎12年。早年师从世界文学大师昆德拉。1995年合作创办法国第一家以介绍中国文化为宗旨的出版社“中国蓝”。1997年成为以法语写作的外籍作家,同年获博士学位。2001年起受聘于北京大学法语系。主要著作有:中法双语诗集《远方的手》(1997),法语诗集《松绑的手》(1997),法语专著《亨利·米肖的现代诗与绘画》(1998),专著《梁宗岱穿越象征主义》(北京,2004)等。回国后致力于翻译法语文学与美术著作,迄今已逾二十部,包括《小说的艺术》、《波德莱尔传》、《云的理论:为了建立一种新的绘画史》、《西方1500年视觉艺术史》等。目前正在主持翻译《西方绘画大辞典》(即出)。
中央电视台法语频道副总监、著名法语节目主持人,中国翻译协会中译法研讨会副主任。
央视法语频道及法语《对话》栏目创始人之一。采访过多位法语界重量级人物,如联合国前任秘书长加利,欧盟主席巴罗佐,国际奥委会主席罗格,法国前总理若斯潘、拉法兰,诺贝尔文学奖获得者勒克莱齐奥等。曾担任在天安门广场举行的北京奥运会倒计时一周年庆典晚会及奥运村升旗仪式的法语主持人。
曾获法国国际气象电视节目主持人“媒介奖”第二名;多次获“中国彩虹奖”及“全国外语外宣节目奖”。
译有《信息不是传播》和《传通影响力——操控、说服机制研究》等欧洲传播学学术专著。
台的法语好像比宋还好,就是人比较呆滞
评分台的法语好像比宋还好,就是人比较呆滞
评分主持人的口音非常糟糕..采访对象选择得不错。
评分口译课看的,内容很不错,但主持人的口音不能忍…
评分口译课看的,内容很不错,但主持人的口音不能忍…
评分
评分
评分
评分
对话1 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024