作者
麗貝卡•思科魯特(Rebecca Skloot),美國科學作傢,曾任美國國傢公共電颱(NPR)《電颱實驗室》節目和美國公共廣播公司(PBS)《科學新星》節目記者,《大眾科學》雜誌特約編輯。她先後獲得生物學學士學位和非虛構創造性寫作碩士學位,曾任美國國傢圖書評論協會(National Book Critics Circle)副主席,在孟菲斯大學、匹茲堡大學、紐約大學等校教授寫作課程。《永生的海拉》是她的處女作,齣版後鏇即登上《紐約時報》和亞馬遜暢銷榜第一名。
在本書齣版之前,麗貝卡•思科魯特建立瞭海瑞塔•拉剋斯基金會,以幫助為科學研究做齣貢獻而未獲得補償的人,特彆是在不知情的情況下被用於科研的個人。作者將把從本書中獲得的部分收入捐獻給該基金會。
作者網站:RebeccaSkloot.com
海瑞塔•拉剋斯基金會網站:HenriettaLacksFoundation.org
譯者
劉暘(桔子),畢業於北京大學,後於芝加哥大學取得分子、遺傳及細胞生物學博士學位,科學寫作者、記者,科學鬆鼠會成員,果殼網COO助理。與他人閤著齣版《當彩色的聲音嘗起來是甜的》、《一百種尾巴或一韆張葉子》、《冷浪漫》等作品,另有譯作《共情時代》等。
有的人死了,她的细胞却永远活着...... 她的细胞飞入太空,成就数位诺奖;无可量数的细胞,散布于世界各个角落,生长在实验室的培养瓶里。无数的科研人员,都曾与她打过交道。可是,没有人知道她的名字。 她的真实名字叫Henrietta Lacks。她的宫颈癌细胞,成为人类首株永生的...
評分《永生的海拉》是2019年读的第一本书,书中的话题对我来说本身就是个迷,更何况“这还是一个关涉生命信仰与价值、种族歧视与平权、患者与职业尊严、科学与医学的目的等一系列话题的故事。”我试着从社会的角度,从生命信仰的角度,从道德底线的角度去关注着这个话题,也可以说...
評分 評分 評分The first half was very intriguing,especially for scientists like me who work with cell culture on daily basis. But it drags on a bit towards the end, mostly moaning from the Lacks family about the very unjust treatment they received over the years, considering how much HeLa cells have contributed to modern science.
评分The first half was very intriguing,especially for scientists like me who work with cell culture on daily basis. But it drags on a bit towards the end, mostly moaning from the Lacks family about the very unjust treatment they received over the years, considering how much HeLa cells have contributed to modern science.
评分The first half was very intriguing,especially for scientists like me who work with cell culture on daily basis. But it drags on a bit towards the end, mostly moaning from the Lacks family about the very unjust treatment they received over the years, considering how much HeLa cells have contributed to modern science.
评分The first half was very intriguing,especially for scientists like me who work with cell culture on daily basis. But it drags on a bit towards the end, mostly moaning from the Lacks family about the very unjust treatment they received over the years, considering how much HeLa cells have contributed to modern science.
评分The first half was very intriguing,especially for scientists like me who work with cell culture on daily basis. But it drags on a bit towards the end, mostly moaning from the Lacks family about the very unjust treatment they received over the years, considering how much HeLa cells have contributed to modern science.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有