《1984》是一部杰出的政治讽刺小说,与俄国扎米亚京的《我们》、英国小赫胥黎的《美丽新世界》合称为“反乌托邦三部曲”。该书自1949年出版以来。已被译成65种语言,全球总销量超过5000万册,被誉为20世纪影响最为深远的文学经典之一。该书曾入选美国《时代周刊》“最好的100本英文小说”、英国《卫报》“人生必读的100《1984》”、兰登书屋“100本20世纪最佳英语小说”,并被多个国家列为中学生必读书目。书中创造的一些新词,例如:“新语”、“双重思想”、“老大哥”、“停止犯罪”等已被收进权威英文词典,由作者的姓氏也衍生出“奥威尔式”、“奥威尔主义”这样的通用词汇,并且不断出现在报道国际新闻的记者笔下。此外,该书还被改编成电影、电视剧、广播剧、舞台剧、音乐剧和网络版连环漫画。
在《1984》里,奥威尔为我们展现了他惊人的想象力、伟大的创造力、深邃的洞察力,用他独有的风格和高超的技巧为我们描绘了一个泯灭亲情、爱情、人性的恐怖世界。书中描写了一个叫做“大洋国”的极权统治社会,在那里,人性遭到扼杀,自由遭到剥夺。思想受到钳制,生活极度贫乏、单调。历史每天都在被伪造,所有不利于统治的历史记录都将被毁掉,记忆不再可靠,人们每天在仇恨中生活。人性也堕落到不分是非善恶的程度。虽然书中描述的是对极权主义恶性发展的预言,但是却让每一个经历或熟知该类历史事件的人看过《1984》后都会产生一种触目惊心的契合感。书中刻画的人类生存状态,仿佛一个永不退色的警世标签,警醒世人提防这种预想中的黑暗成为现实。
乔治·奥威尔(George Orwell 1903—1950) 英国人道主义作家、新闻记者、社会评论家、著名英语文体家。他的一生如彗星,短暂而耀眼。代表作《动物农场》和《一九八四》是世界文坛最为著名的政治讽喻小说,在他死后的影响远远超过了生前。两部作品被译成六十多种文字,全球销量超过四千万册。他创造的“老大哥”、“双重思想”和“新话”等词汇已经被收入权威的英语词典。
再看了一遍《一九八四》。是在对自己提醒。每一天过去,困囿在自己的小情绪里,其中有多少关乎这个世界的命运呢。没有。每一天过去,偶尔升起的失落感幸福感那么隆重,沉沦其中,似乎就可以称之为生命的全部了。欢喜,悲伤,其实真的有多少关乎人类的命运关于未来的人类呢。没...
评分我被它彻底击垮了,彻底击垮了。 从书的第三部份,与奥勃良的漫长的对话开始无法控制眼泪不断掉下来流出来涌出来无法克制想要颤抖无法克制想要揪住一个人告诉他我有多么恐惧多么害怕多么无助多么惭愧。 如果伪善尚且是一种对善的肯定,那么当奥勃良告诉你权力就是为了权力,殴...
评分人类必然会疯癫到这种地步,即不疯癫也只是另一种形式的疯癫。 ——帕斯卡尔 1984是不凡的一年。它是乔治•奥威尔的反乌托邦力作《1984》里,故事发生的背景时间。同在这一年,堪称20世纪末最伟大的思想家的福柯死于艾滋病。在同一段时间读了两人的书,又偶然...
评分爱国主义“名言”集萃——智者的思考是愚者的明灯 1.集中体现于政府的公权力,是决定社会状况的最重要因素了,它是最大的真善美与假恶丑的策源地和总闸门,社会的“技术中心”和“能量中心”;同时,……公权天性是恶棍,要公权能够低耗高效不作孽,只有“把统治者关进笼子里...
评分这本书的哲学思辨深度远远超出了普通的小说范畴,它更像是一份关于权力与人性关系的长篇论述。它探讨的核心议题是:当历史可以随时被改写,记忆不再可靠,那么“真实”本身还剩下什么意义?我反复咀嚼着书中那些关于“老大哥”的描述,那不仅仅是一个统治者的形象,它已经升华为一种无所不包的、集体无意识的控制符号。书中的一些片段,比如关于真理部的日常工作,那种对事实的无情捏造和销毁,令人毛骨悚然地意识到,维护权力结构最有效的工具,往往不是暴力本身,而是对信息流和知识源头的垄断。这种冷静、近乎教科书式的“邪恶展示”,比任何煽情的控诉都更有力量,它迫使我思考,我们今天所依赖的信息渠道,是否存在相似的、不易察觉的裂痕。
评分从文学技巧的角度来看,作者的叙事笔触是极其老练和精准的。他成功地在极度压抑的环境中,巧妙地植入了那么几丝微弱的、近乎绝望的希望火花,这使得角色的最终命运更具悲剧性。对人际关系的描绘,更是入木三分——在互相猜忌的环境下,爱、友谊、亲情这些最基本的情感纽带如何异化和扭曲。那些谨慎的眼神交流,那些在公共场合必须扮演的虚假热情,描绘出了一种社会病态。我个人对书中对“情欲”的处理印象深刻,它被视为一种必须被导向集体狂热、或者被彻底压制的危险力量。这种对人类基本欲望的制度化控制,凸显了体制的偏执程度,也让主角对美好往昔的怀恋,显得如此的脆弱而珍贵。
评分阅读体验上,这本书的节奏把握得非常精妙,它不是那种大开大合、充斥着爆炸场面的叙事,而是一种缓慢渗透、令人窒息的压抑感。主角的挣扎和内心的独白占据了极大的篇幅,这些细腻的心理描写,成功地将读者代入了那个被剥夺了所有私人空间的灵魂深处。那种对“真理”的本能渴求,与体制强加的“事实”之间的拉锯战,构成了全书最主要的戏剧张力。我尤其欣赏作者对于细节的捕捉,比如那些破旧的公寓楼,那些永远散发着劣质食物气味的公共食堂,甚至是墙上油腻的影像。这些具象化的描写,极大地增强了故事的沉浸感,让这个反乌托邦的图景不再是抽象的概念,而是触手可及的、冰冷的现实。读完后,我感觉自己像刚跑完一场漫长的马拉松,精疲力尽,但又因见证了某些深刻的真相而感到一种近乎神圣的疲惫。
评分坦率地说,这本书的阅读体验并不轻松愉快,它更像是一次精神上的“洗礼”,让人不得不直面人性的幽暗面以及政治力量对个体灵魂的侵蚀能力。它不是一本让人读完后可以马上忘记的娱乐作品,它在你脑海中会留下一个持久的、略带酸楚的余味。当我思考那些关于“个人英雄主义”的传统叙事时,这本书提供了一个强有力的反例——在绝对的力量面前,个体的反抗往往不是胜利,而是被彻底吸收、被消解的过程。这使得作品的结局具有一种颠覆性的力量,它没有给出一个廉价的安慰,而是留下了一个深刻的、关于“我们能走多远”的沉重疑问。它强迫每一位读者,无论身处何种社会环境,都必须进行一次关于警惕性、关于语言的力量以及关于记忆价值的自我检讨。
评分这本小说初读时,给我带来的冲击是难以言喻的。它像一把锋利的手术刀,精准地剖开了人类社会权力运作最阴暗、最令人心寒的层面。那种无所不在的监视感,透过文字的描摹,几乎能让人感觉到后颈发凉。作者构建的世界观,那种对个体自由的彻底扼杀,远比任何恐怖故事都要来得真实和令人绝望。我尤其对“双重思想”这个概念感到震撼,它不仅仅是一种政治口号,更是一种对人类心智极限的残酷考验——如何能同时相信两件相互矛盾的事情,并且真诚地认为两者都是真理?书中的语言控制,新语的设定,也让人深思。当语言本身被阉割,思想的边界自然也就被画死了。整个阅读过程,与其说是享受故事,不如说是一种对现实的深刻反思和警醒。我合上书页后,望着窗外熟悉的街景,竟产生了一种微妙的不适感,仿佛周遭的一切都笼罩在某种无形的光束之下,让人不得不重新审视自己习以为常的“自由”究竟有多坚固。
评分奥威尔没有什么惊人的想象力,也没有什么伟大的创造力。只是把所见所闻写下来。真是业界良心。
评分我竟然觉得主角最后是幸福的 虽然这种幸福令人心寒 P.S.奥布莱恩大总攻
评分目前为止看过的最伟大的书,没有之一
评分目前为止看过的最伟大的书,没有之一
评分想想现在的处境真的好可怕,难怪都要把孩子生到国外去。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有