Asian Empire and British Knowledge

Asian Empire and British Knowledge pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:AIAA
作者:Ulrike Hillemann
出品人:
页数:274
译者:
出版时间:2009-12-1
价格:GBP 67.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780230200463
丛书系列:
图书标签:
  • 历史
  • 海外中国研究
  • 帝国史
  • 中外交通
  • 英文版
  • British
  • 英语学术类书籍
  • 英国
  • 亚洲帝国
  • 英国知识
  • 殖民主义
  • 知识史
  • 帝国主义
  • 亚洲史
  • 19世纪
  • 文化交流
  • 政治史
  • 学术研究
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

What the British 'knew' about China changed fundamentally in the late eighteenth and early nineteenth centuries. During this period, China became a key focus of British commercial and missionary interests, creating urgent demand for new knowledge about the country. This change in British understanding of and views about Chinese language, culture, politics and economy has typically been examined through the lens of a European history of ideas. This book demands that we pay closer attention to how British imperial networks in India and Southeast Asia were critical mediators in the British encounter with China. Knowledge of China was not simply developed by literati in Scotland and London, but also in the spaces of the East India Company in Asia, in a world of complex and competing political, academic, religious and trading interests. Created in Britain's Asian Empire, it played a critical role in British relations with China leading up to the Opium War in 1840.

《亚洲帝国与不列颠知识:文化交汇与理解的探索》 本书将深入剖析十八世纪至二十世纪初,大英帝国在亚洲扩张过程中,其知识体系如何受到亚洲文明的塑造与影响,以及不列颠知识如何反过来构建、呈现乃至重塑其对亚洲的认知。这并非一本关于军事征服或经济掠夺的陈年旧事,而是一次跨越时空的文化对话与智识探索,旨在揭示帝国主义的表象之下,更为复杂而微妙的知识生产与流转机制。 我们将从宏观层面审视,当不列颠的探险家、传教士、商人、殖民官员、学者纷纷踏足亚洲大地时,他们所携带的西方科学、哲学、历史、艺术等知识体系,在与古老而多元的亚洲文明(包括印度、中国、日本、东南亚等)碰撞时,发生了怎样的化学反应。这种碰撞并非单向的灌输,而是双向的互动。一方面,西方知识遇到了前所未有的挑战和启发,原有的认知框架在面对迥异的社会结构、宗教信仰、哲学思想、艺术表现时,不得不进行调整、修正甚至重构。例如,西方对东方宗教的理解,从最初的猎奇、不解,到后来的分类、研究,再到一些学者对印度哲学、佛教思想的深入学习与借鉴,都展现了知识吸收和转化的过程。 另一方面,不列颠知识的传播也确实对亚洲社会产生了深远影响。西方科学技术、教育体系、法律制度、政治思想等,在一定程度上被引入并融入当地。然而,本书关注的重点并非仅仅是“影响”,而是这种影响是如何被组织、解释和呈现的。不列颠的学者和官员们,出于研究、管理、传教等多种目的,对亚洲的语言、历史、地理、风俗、宗教、哲学、艺术等进行了大量的采集、记录、翻译、分类和出版。这些被“不列颠化”的亚洲知识,不仅服务于帝国的统治和管理,更深刻地影响了西方世界对亚洲的集体认知,乃至塑造了亚洲自身对自我身份的理解。 本书将细致地考察以下几个关键领域: 一、语言与文学的翻译与编纂: 探究不列颠学者如何学习和翻译亚洲经典文本,如梵文、古汉语、波斯语等。这些翻译活动不仅是语言学上的壮举,更是文化理解和知识传播的重要载体。我们将分析翻译过程中可能存在的偏见、选择性以及对原意的再创造。例如,《泛查特罗帕克亚纳》(Panchatantra)在欧洲的流传,以及西方汉学研究的早期发展,都体现了这一过程。 二、科学与技术的引进与适应: 考察西方科学知识(如医学、天文学、地理学、植物学)在亚洲的传播,以及亚洲本土科学知识的记录与研究。例如,不列颠东印度公司对印度医药学的调查,以及对亚洲植物资源的采集和分类,都为西方科学知识的扩展做出了贡献。同时,我们也需要关注亚洲原有科技体系的价值,以及它们在与西方技术对接过程中的转化与传承。 三、历史与地理的绘制与叙述: 分析不列颠如何通过绘制地图、撰写历史著作来构建对亚洲的地理和历史认知。这些地图和著作,在很大程度上服务于帝国的统治需要,但也包含了大量实地考察的成果。我们将探讨其中蕴含的叙事策略、价值判断以及可能存在的帝国主义视角。例如,亚瑟·韦尔斯利(Arthur Wellesley,后来的惠灵顿公爵)在印度期间对当地历史和地理的研究,以及后来的学者如威廉·琼斯(William Jones)对梵语及印度历史文化的研究。 四、宗教与哲学的比较与解读: 审视不列颠学者对亚洲各种宗教(如印度教、佛教、伊斯兰教)和哲学体系的解读与阐释。早期可能存在误解和刻板印象,但随着研究的深入,也出现了一些更为 nuanced(细致入微)的理解。我们将考察这些解读如何影响了西方对“东方精神”的想象,以及对亚洲社会结构的理解。 五、艺术与审美的采集与展示: 探讨不列颠如何采集、收藏、研究和展示亚洲的艺术品,以及由此形成的“东方主义”审美趣味。博物馆的建立、艺术品的展览,都在塑造西方公众对亚洲艺术的认知。 本书的独特之处在于,它将超越简单地将不列颠视为知识的“输出者”或亚洲作为知识的“被动接受者”的二元对立。我们将强调知识的“生产”是一个复杂而动态的过程,其中充满了协商、对抗、融合与再创造。不列颠知识体系在亚洲的落地生根,并非完全复制,而是与当地的社会文化土壤相结合,形成了新的知识形态。反之,亚洲的知识资源也被不列颠的学者和机构所“征用”和“呈现”,并以新的形式回流,影响了亚洲自身的文化发展。 通过对史料的细致梳理和深入分析,本书旨在提供一个更为立体和 nuanced 的视角,来理解帝国主义时代知识的流动与转化。我们希望读者能够认识到,文化理解和知识的构建,从来都不是一蹴而就的,而是漫长而曲折的互动过程。本书将为我们理解当下全球化背景下的文化交流与知识生产,提供有益的启示。

作者简介

ULRIKE HILLEMANNآ holds a PhD from the University of Cambridge, UK. Her research interests include the history of ideas and cultural history of British imperial expansion in Asia and the development of universities in the context of European imperial expansion. She currently works at Imperial College London.

目录信息

Acknowledgements viii
List of Abbreviations x
1 Introduction 1
1.1 Britain and China – an overview 3
1.2 Methodological considerations 8
2 The Decline of Mythical China 16
2.1 The origin of language 17
2.2 Chinese style and British taste 21
2.3 A Chinese court at Brighton 27
3 At the China Coast 34
3.1 A diplomatic expedition 34
3.2 Chinese law and British rights 45
3.3 The unreliable interpreter 56
3.4 A barren land 64
3.5 Diplomacy and local knowledge 75
3.6 Trade and identity 81
3.7 British honour and opium 91
4 South and Southeast Asian Encounters 106
4.1 China’s neighbour 107
4.2 Chinese subjects for the empire 120
4.3 Co-operator and corruptor 130
4.4 British rule, Chinese societies 135
4.5 Educating the Chinese diaspora 141
5 Asian Networks and the British Isles 150
5.1 British Sinology
5.2 Saving China
5.3 Forces of free trade
6 Epilogue
Notes
Bibliography
Index
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我必须承认,这本书的开篇让我有些措手不及,它没有采用传统的引人入胜的故事开头,而是直接抛出了一个极其复杂且界限模糊的论题,这要求读者必须立即切换到一种高度抽象的思维模式。然而,正是这种不妥协的学术姿态,最终成就了它的非凡之处。全书的论证气势磅礴,如同潮水般层层推进,将历史事件与知识生产的内在联系展现得淋漓尽致。它成功地挑战了许多既有的历史教科书式的叙事,迫使人们重新审视那些被视为“理所当然”的历史框架。在阅读过程中,我发现自己频繁地停下来,重新组织自己的思考结构,以跟上作者的论述步伐。这本书更像是一次对思维韧性的考验,但一旦你适应了它的节奏,它所提供的知识深度和广度是其他任何读物都难以比拟的。它是一部需要被反复研读和珍藏的学术瑰宝,其影响将是深远的。

评分

老实说,这本书的阅读体验有点像是走进了迷宫,需要极大的耐心和专注力。虽然我能感受到它蕴含的巨大价值,但某些章节的语言风格和论述密度,对于非专业读者来说,确实构成了不小的挑战。我花了相当长的时间去消化其中关于特定概念的界定和引申,常常需要对照注释反复阅读好几遍。不过,一旦跨越了那些初期的学术壁垒,书中所揭示的那些洞见又会带来巨大的满足感。那种“原来如此”的豁然开朗,是普通通俗读物无法给予的。我尤其欣赏作者在处理那些极具争议性的议题时所表现出的审慎和克制,他没有简单地抛出结论,而是引导我们去体验历史决策者们所面对的困境。这本书的价值在于它迫使读者慢下来,去真正地“思考”而不是“接受”。对于希望挑战自己智力极限,并真正想探究历史深层驱动力的读者来说,这本大部头绝对是值得一搏的。

评分

这本书实在是太迷人了,它仿佛把我带回了一个截然不同的时代,让我沉浸在对那个时期复杂社会结构和文化交织的深度思考之中。作者的叙述方式非常引人入胜,他不仅仅是在罗列史实,更是在描绘一幅幅生动的历史画卷。那种对细节的极致捕捉,让人仿佛能闻到当时空气中的味道,感受到不同文明碰撞时产生的火花与摩擦。特别是书中对于权力如何通过知识的生产和传播来构建和维持的探讨,真是让我眼前一亮。很多时候我们看待历史,总容易陷入一种简单的二元对立,但这本书却展现了更具层次感的复杂性,揭示了那些被主流叙事所忽略的角落。阅读过程就像是解开一个巨大的谜团,每一个章节都像是拼图中的一块关键碎片,最终构建出一个宏大而又细致入微的图景。我特别欣赏作者那种不带预设立场的批判性思维,他引导读者去质疑既有的认知框架,去探索那些隐藏在官方记载背后的真实面貌。这本书绝非那种轻松愉快的读物,它要求读者投入心神,但回报是极其丰厚的知识和思想的洗礼。它让我重新审视了“了解”与“控制”之间的微妙关系,那种震撼感久久不能平息。

评分

这本著作的学术深度令人敬佩,它无疑是该领域内的一部里程碑式的作品。从宏观的历史演变到微观的文本分析,作者展现了罕见的驾驭复杂信息的能力。我尤其关注到书中对档案材料的精妙运用,那些晦涩难懂的官方文书,在作者的笔下被赋予了鲜活的生命力和清晰的逻辑脉络。这本书的结构安排堪称教科书级别,层层递进,逻辑链条密不透风。每一次的论证都建立在扎实的证据基础之上,使得整个论点坚不可摧。对于那些希望深入理解特定历史时期知识生产机制的学者而言,这本书提供了不可替代的参照系。它不仅仅是在讲述一个故事,更是在构建一个分析问题的全新框架。读完之后,我发现自己看待类似主题时,视角都变得更加锐利和多维。书中的某些理论阐述虽然初期可能需要集中精力消化,但一旦理解其精髓,便会发现其强大的解释力。这本书对学术界的贡献是毋庸置疑的,它为后续的研究开辟了新的方向和讨论空间。

评分

这本书最打动我的地方,在于它对人性的细致刻画,尽管是以一种极其宏大的历史背景为依托。它成功地将抽象的权力斗争和知识构建,落实到了那些鲜活的个体身上,那些身处权力中心或边缘的人,他们如何理解、扭曲、或顺应那个时代的知识体系。这种“以小见大”的叙事手法,让原本冰冷的学术探讨充满了人情味和张力。我能清晰地感受到不同角色之间的微妙博弈,那种知识的“权力游戏”比直接的军事或政治冲突更具渗透性和持久性。作者对于文化符号和语言习惯的解读也十分精妙,仿佛通过这些细微的线索,还原了那个时代人们的精神世界。读完这本书,我不仅获得了知识,更像是进行了一次深刻的心理投射,对人类理解自身处境的努力有了全新的认识。它提醒我们,我们所依赖的“客观事实”,往往是经过层层筛选和建构的产物。

评分

英帝在印度与东南亚的殖民网络如何成为向中国扩张的关键媒介与跳板

评分

大概可以缩成5页...

评分

大概可以缩成5页...

评分

大概可以缩成5页...

评分

英帝在印度与东南亚的殖民网络如何成为向中国扩张的关键媒介与跳板

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有