《名家名译•永恒的经典:飘(套装全2册)》介绍到中国以来,一直是以傅东华先生的译本孤居中国译坛之上。关于翻译,鲁迅先生历来主张外国作品可有多种译本。茅盾也曾说过:“复译的方法是可取的,能互相比较,取长补短,比解放后通行的一部名著只有一种译本的做法,也许更有利于译文质量的提高和翻译事业的繁荣。”1988年底在长沙召开的全国文学翻译讨论会认为:“由于语言本身的不断发展,一部翻译文学作品的生命力一般只有四五十年。”傅译本迄今已整整半个世纪,和今天语言上的差异,自不待言。而且就傅译本身而言,亦不尽如人意,颇有重译之必要。
本套丛书还包括:《飘 下》。
米切尔(Margaret Mitchell, 1900-1949)美国女作家。出生于美国南部佐治亚州亚特兰大市。父亲是个律师,曾任亚特兰大历史协会主席。米切尔曾就读于华盛顿神学院、马萨诸塞州的史密斯学院。其后,她曾担任地方报纸《亚特兰大报》的记者。1925年与约翰·马尔什结婚,婚后辞去报职,潜心写作。
米切尔一生中只发表了《飘》这部长篇巨著。她从1926年开始着力创作《飘》,10 年之后,作品问世,一出版就引起了强烈的反响。
由于家庭的熏陶,米切尔对美国历史,特别是南北战争时期美国南方的历史产生了浓厚的兴趣。她在家乡听闻了大量有关内战和战后重建时期的种种轶事和传闻,接触并阅读了大量有关内战的书籍。她自幼在南部城市亚特兰大成长,耳濡目染了美国南方的风土人情,这里的自然环境和社会环境成了米切尔文思纵横驰骋的背景和创作的源泉。
《乱世佳人》,即《飘》,即《Gone with the wind》。 究竟是什么东西gone with the wind了呢? 小说结尾,玫兰妮死了,瑞特-巴特勒离开了。斯佳丽二十八岁,决定要继续顽强地下去,“明天又是另外一天了。” 斯佳丽还会活下去的,她那么坚强,在哪里都活得下去。而逝去的,是...
评分 评分一个憧憬并执着追求爱情的女人, 却不得不在生活的压力面前一次次的被叛自己的内心。 一个固执的、简直是执拗的女人, 也正因此而没有意识到自己的爱情。 一个被物质的困乏吓坏的女人, 在追求物质, 却无可指责, 因为这样的一个女人也是处心积虑的想要帮助自己爱的人, 却一...
评分从前觉得女神在感情上任性傻气,才会望着水中月,不惜手边福。近来改变原先的想法,这段破裂的婚姻里,男神不用承担一点责任么? 瑞德娶思嘉的时候就如他所说,知道她心里有别人,他觉得婚后会让老婆爱上自己。可是他怎么做的呢?所行所为只有一个宗旨,就是不让老婆知道自己...
坦白讲,这本书的叙事口吻带着一股强烈的疏离感,但这种疏离感恰恰是它最迷人的地方。作者像是一个站在高处的观察者,冷眼旁观着世事的变迁和人心的浮沉,她的声音是克制的,不滥用情感的堆砌,却能以最简约的笔墨,激起读者内心最汹涌的波澜。我发现自己多次停下来,只是为了回味某一个段落的措辞。那些动词和形容词的选择,精准得令人拍案叫绝,它们不是用来美化场景的装饰品,而是精确描摹现实骨骼的工具。这本书对于环境的描绘,也达到了极高的艺术水准——不仅仅是山川河流,更是那些日常物件,比如一盏老旧的煤油灯,一把磨旧的椅子,都仿佛被赋予了生命和记忆,成为了角色命运的沉默见证者。阅读它,就像是走进了一间布满灰尘的艺术画廊,每幅画都有着复杂的光影层次和不为人知的背景故事,需要你驻足细品。
评分这本书最让我震撼的,是它所蕴含的“韧性”主题。它讲述的不是轰轰烈烈的反抗,而是一种在巨大压力下,个体如何保持自我完整性的艰难过程。作者没有给我们提供一个皆大欢喜的结局,但这恰恰是其高明之处——生活本就充满了未完成和遗憾,强行圆满反而显得虚假。我尤其喜欢那些配角的塑造,他们虽然戏份不多,但每一个都像是一块完美的马赛克,缺失了任何一块,整个图景都会失衡。他们有的默默支持,有的无意中成为推动情节的关键力量,他们的存在,极大地丰富了故事的维度,让整个世界观显得立体而真实。这本书需要耐心,它不迎合快餐阅读的需求,它要求读者投入时间、心力去感受那种缓慢堆叠起来的情感力量。读完之后,我感到一种沉静的力量涌上心头,不是那种狂热的激情,而是一种对生活本质的理解和接纳,这比任何空泛的鼓舞都更有价值。
评分这本厚重的精装书,捧在手里就有一种沉甸甸的历史感,封面那淡雅的墨色晕染,仿佛能让人窥见旧时光里那些隐秘的情绪。我刚翻开第一页,就被作者那细腻得近乎残忍的笔触给勾住了。她描绘的那个时代,不是教科书上简化的冰冷日期,而是充满了汗水、泪水、以及那些无法言说的期盼与失落的日常。特别是对人物内心世界的刻画,简直是教科书级别的示范。你会感觉自己不是在阅读别人的故事,而是真切地活在了那个特定的环境中,与那些人物一同呼吸、一同挣扎。书中的场景切换,那种从江南水乡的温婉秀丽到北方城池的粗粝坚韧,过渡得极其自然流畅,让人不得不佩服作者对地域文化和时代氛围的精准拿捏。文字本身就像一条缓缓流淌的长河,时而湍急,时而平静,但始终带着一股不可阻挡的力量,推着你向前,想要知道下一刻的转折究竟会带来怎样的命运。这种阅读体验,是一种久违的沉浸感,让人在合上书本后,仍需花上好一会儿才能从那种浓郁的氛围中抽离出来,回味那些细腻的情感颗粒。
评分说实话,我一开始是被这本书的篇幅吓到的,感觉像是在攀登一座文学的高峰。但一旦进入状态,那种节奏感就完全掌控了你。它不是那种情节驱动型的小说,更像是对某个人生阶段的完整剖析,像是一部慢镜头纪录片,把那些常被我们忽略的、转瞬即逝的眼神、一个不经意的动作背后的深层动机,都用放大镜般细致地展现了出来。作者的语言风格非常独特,有一种古典的韵味,但用词上又时常出现令人眼前一亮的现代视角,这种碰撞非但没有产生割裂感,反而激发出了一种奇特的张力。我尤其欣赏作者处理人物“沉默”的方式——她不依赖大量的对白来推动叙事,而是通过环境的渲染、人物间微妙的距离感,来体现出言语无法承载的重量。读到中段时,我甚至会不自觉地放慢速度,生怕太快读完,就错过了隐藏在字里行间的那些细微的暗示和哲理。这是一部需要用心去“聆听”而不是“观看”的作品。
评分这本书的结构布局,简直是鬼斧神工般的精妙设计。它仿佛不是由直线性的章节构成的,更像是一个精心编织的网,每一条线索,无论看似多么微不足道,最终都会汇聚到那个无可避免的中心点上。我特别留意了作者是如何处理时间跨度的,她可以从一个漫长的数年跳跃到仅仅几分钟的特写,这种掌控力,让人读来毫无违和感,反而觉得这是唯一的、最合适的方式来讲述这个故事。而且,书中对于“选择”与“代价”的探讨,达到了一个相当深刻的层次。它没有给出简单的对错评判,而是将人物置于一种“两难”的境地,迫使读者去反思,如果换作是自己,是否会做出同样的选择?我喜欢这种不预设立场的写作态度,它尊重了人性的复杂性。看完后,我感觉自己对人生的某些重大决定有了更深一层的理解,不再是单纯地以成败论英雄,而是更看重过程中个体的挣扎与坚守。
评分依然是我最爱的一部!
评分斯嘉丽是一个美丽,聪明又愚蠢的女人
评分受乱世佳人影响了,自省中......
评分两大本的书,本来以为一辈子都不会看完的。
评分明儿再说
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有