图书标签: 美国 南北战争 经典 爱情 小说 外国文学 文学 女权主义
发表于2025-01-26
飘 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《名家名译•永恒的经典:飘(套装全2册)》介绍到中国以来,一直是以傅东华先生的译本孤居中国译坛之上。关于翻译,鲁迅先生历来主张外国作品可有多种译本。茅盾也曾说过:“复译的方法是可取的,能互相比较,取长补短,比解放后通行的一部名著只有一种译本的做法,也许更有利于译文质量的提高和翻译事业的繁荣。”1988年底在长沙召开的全国文学翻译讨论会认为:“由于语言本身的不断发展,一部翻译文学作品的生命力一般只有四五十年。”傅译本迄今已整整半个世纪,和今天语言上的差异,自不待言。而且就傅译本身而言,亦不尽如人意,颇有重译之必要。
本套丛书还包括:《飘 下》。
米切尔(Margaret Mitchell, 1900-1949)美国女作家。出生于美国南部佐治亚州亚特兰大市。父亲是个律师,曾任亚特兰大历史协会主席。米切尔曾就读于华盛顿神学院、马萨诸塞州的史密斯学院。其后,她曾担任地方报纸《亚特兰大报》的记者。1925年与约翰·马尔什结婚,婚后辞去报职,潜心写作。
米切尔一生中只发表了《飘》这部长篇巨著。她从1926年开始着力创作《飘》,10 年之后,作品问世,一出版就引起了强烈的反响。
由于家庭的熏陶,米切尔对美国历史,特别是南北战争时期美国南方的历史产生了浓厚的兴趣。她在家乡听闻了大量有关内战和战后重建时期的种种轶事和传闻,接触并阅读了大量有关内战的书籍。她自幼在南部城市亚特兰大成长,耳濡目染了美国南方的风土人情,这里的自然环境和社会环境成了米切尔文思纵横驰骋的背景和创作的源泉。
补标,也有七年了,我始终深爱这个结局。
评分斯嘉丽是一个美丽,聪明又愚蠢的女人
评分明儿再说
评分补标,也有七年了,我始终深爱这个结局。
评分补标,也有七年了,我始终深爱这个结局。
看这个大部头时我在想为何作者给女主人公取Scarlett这样的名字。也许scarlet(鲜红色)象征她鲜明的叛逆性格,也许scar能反映出她饱受感情的创伤。给男主人公起Ashley这个名字,作者Mitchell也应蕴含深意,Scarlett对Ashley的迷恋最终不是化为灰烬(ash)吗。Ashley就像泡沫,...
评分人真是怪。十几年前读《飘》的时候,我是喜欢郝思嘉的。可最近,无意中拿起旧书重读,却深深地被媚兰吸引住了。难道是年龄的缘故,人的思想真的会改变的吗? 哪个年轻女孩看了《飘》不喜欢郝思嘉呢?漂亮不说,又聪明倔强,周围总有男人围绕着。特别是有瑞德这样有魅...
评分这是一本教科书,关于生存和生活,关于自强和斗争,关于友情和爱情,关于包容和忠贞,很多都能从书中找出解答。 看到太多关于Scarlett勇敢坚强的说辞,不是想特立独行,我理解Scarlett,包括她的骄纵和自私,是因为了解她所遭遇的一切,但是也并不想赞赏她的勇敢或者坚强。 的...
评分再遇《飘》,对瑞德的那份狂热早已随年华消退,对斯佳丽的喜爱却被挖掘出来并且放大了。斯佳丽是真实的,她遵从于自己的意志做事,尽管她在母亲和艾希礼等人面前虚伪,但是谁在自己喜欢的人面前能够毫不掩饰呢。斯佳丽被环境激发出了她天性中的顽强坚毅,塔拉庄园中闪现的是...
评分飘 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025