西德尼·謝爾頓,2007年1月30日,謝爾頓在洛杉磯逝世,享年89歲。他是世界上唯一集奧斯卡奬、托尼奬和愛倫·坡奬於一身的作傢,前17本小說全部登上過《紐約時報》暢銷書排行榜的榜首。
根據吉尼斯世界紀錄的記載,他是世界上被翻譯得最多的作傢,他的作品被譯成51種語言,引介到180個國傢和地區,全球總銷量超過3億冊。
Lovely, idealistic Tracy Whitney is framed into a fifteen year sentence in an escape-proof penitentiary. With dazzling ingenuity she fights back to destroy the untouchable crime lords who put her there. With her intelligence and beauty as her only weapons, Tracy embarks on a series of extraordinary escapades that sweep her across the globe. In an explosive confrontation Tracy meets her equal in irresistible Jeff Stevens, whose past is as colorful as Tracy's.
比如,特蕾西是被陷害入狱。出狱后,还那么轻信于人,让她单独去犯罪她想都没想又去了…… 第一次行窃时,对警察谎称自己是房子主人的朋友竟然就蒙混了过去。 在游轮上调戏两位象棋大师时,事先不知道如何战胜两位高手就听杰夫的话上场了。 其实,任何一个真正的棋类大师,...
評分一直非常喜欢Sidney Sheldon的书,基本上他的书都看过了,最爱的肯定是Nothing Last Forever。开始是在译林看的中文版(大概94还是95年),后来就改看原文版。 他的书最重要的特点就是故事性强,主人公绝对是女性,独立聪明又受到迫害或者卷入追杀。。。而且完全没有非常难的词...
評分一直非常喜欢Sidney Sheldon的书,基本上他的书都看过了,最爱的肯定是Nothing Last Forever。开始是在译林看的中文版(大概94还是95年),后来就改看原文版。 他的书最重要的特点就是故事性强,主人公绝对是女性,独立聪明又受到迫害或者卷入追杀。。。而且完全没有非常难的词...
評分整个故事,没有太多吸引力。 在厕所里读都觉得很没有吸引力,我觉得就是真的没有吸引力了。 每个角色的命运在他出场那一刻,就定了方向的往下走。 sigh...
評分忘了因为什么原因看这本书了,好像是哪本书推荐吧。 前面10%比较平淡,但是如果耐心看下去,后面的情节就很精彩了。 那些骗术手法现在看可能一般,因为N多的好莱坞动作悬疑电影都表现过了。但放在当时,应该还是很新鲜的东西。 四星推荐。
At first I thought it's another story of an innocent girl turned black after being in prison. Yet it comes out Tracy become a con artist who stole the priceless things from the bad guys. And there is Jeff, the male Tracy be at her side. They got married and have a nice life ever after.
评分Sidney Sheldon的英文讀起來果然很輕鬆,用最簡單的單詞和語法錶述最精彩的故事,他應該達到瞭海明威對文章的要求
评分美國《故事會》,這故事太亂瞭
评分第一本讀完全本的英文書,就衝這個也要力薦
评分作者智慧,作為小說,寫得真好!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有