辜鸿铭(1857-1928),近代学者、翻译家,福建同安人,字汤生,自号汉滨读易者。他生在南洋,学在西洋,婚在东洋,仕在北洋。精通英、法、德、拉丁、希腊等多种语言,获13个博士学位,学贯东西,第一次将中国的《论语》、《中庸》用英文和德文译介到西方。 --此文字指本书的不再付印或绝版版本。
《中国人的精神(译著)》内容简介:在我看来,要估价一种文明,我们最终要问的问题,不是它是否修建了和能够修建巨大的城市,宏伟壮丽的建筑与宽广平坦的马路。也不管它是否制造了和能够制造漂亮舒适的农具,精致实用的工具,器具和仪器,甚至不是学院的建立、艺术的创造和科学的发明。要估价一种文明,我们必须要问的问题是,它能够造就什么样子的人,什么样的男人和女人。一种文明所造就出的男人和女人——人的类型,正好显示出该文明的本质和个性,也即显示出该文明的灵魂。《中国人的精神(译著)》的内容,是试图阐明中国人的精神,并揭示中国文明的价值。在我看来,要估价一种文明,我们最终要问的问题,不是它是否修建了和能够修建巨大的城市、宏伟壮丽的建筑与宽广平坦的马路,也不是它是否制造了和能够制造漂亮舒适的农具、精致实用的工具、器具和仪器,甚至不是学院的建立、艺术的创造和科学的发明。要估价一种文明,我们必须要问的问题是,它能够造就什么样子的人(What type of humanity),什么样的男人和女人。
此书放在100年前,也许可以鼓舞中国人,但放在现代,再拿来跟美、英、法、德作对比,好象也不太对劲了。 作者想说,只有中国人全面具备了其他四个民族优秀的精神物质,但具有,不代表四种精神都比别人突出啊,更不代表比别人都优秀啊。所以中国的深沉不如英国,因此中国没贵族...
评分以前只是影影绰绰的知道辜鸿铭是清末的一个“怪才”,是有名的铁杆“保皇派”;便想当然的以为他不过是个腐朽的封建遗老,能背点四书五经,吟那么一首两首的风月诗词;历史的洪流把他抛弃,将他所有的言论都擦个干干净净,也应当不会有任何遗憾处。读了他的《中国人的精神》,...
评分辜鸿铭用有些另类的视角去研究深奥的人性、社会、乃至哲学问题,居然讲的有板有眼,让人觉得颇有道理,不容易!据说此书当时在欧洲出版后掀起一阵汉学狂潮,使得辜鸿铭成为可能是有史以来对西方影响最大的中国人之一。 书中对中国人的评价让我们看了很提气,不过难免有些...
评分 评分最近读林语堂先生的<my country and my people>和辜鸿铭<the spirit of the Chinese people>,外加柏杨<丑陋的中国人>,三个时期,三种国民,对照起来看尤其有意思。特别是辜鸿铭,传说辜先生当年先是在欧洲报纸上用拉丁文大骂八国联军,后又在纽约时报上用英文讥讽美国人没文...
叶先生四年前送的生日礼物,今才读完。辜的言论不免美化了中国人,但又助我看到了自己以前忽略的东西。比较喜欢辜先生的群氓理论,当然据说这也是学卡莱尔的。至于书的后半本全是后人追忆辜先生了,其中我觉得最有意思最喜欢的是毛姆写的。明明是写一个近距离和先生交谈接触的回忆,却写得如同中立客观的第三人一样。毛姆点评哲学家那段也极有意思。
评分不论如何,他指出了一种理想的优雅的生活的存在,也提醒我们注意中国文化的价值。
评分中国人是有成年理智又童心未泯的人,精神是心灵和理智完美和谐的产物,是一种心灵状态灵魂趋向。宗教提供道德规范,儒学是个国家宗教,学校和家庭是教会。精神是说不清的,与其说精神,不如去说道德准则和三观。
评分很多内容有些赘述 但还是学到很多 无论是他先进还是迂腐的思想 都给人以深思
评分有亮点也有偏见。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有