赫塔·米勒(Herta Müller),1953年8月17日生于罗马尼亚蒂米什县一个农民家庭,村庄以德语为通用语言。1982年,处女作短篇小说集《低地》出版。1987年与丈夫小说家理查德·瓦格移居西德,现常居柏林。
赫塔·米勒曾多次获德国的文学奖项,2009年获诺贝尔文学奖。
这本书包含《饥饿与丝绸》和《镜中恶魔》两部散文集。
《饥饿与丝绸》由13篇文章构成,选自作者在1990-1994年间,公开发表的文章和公开演讲的演讲稿。
《镜中恶魔》是由作者在1989-1990年间的11篇演讲稿结集而成。作品中内在的、外在的紧张和冲突一以贯之,“魔鬼坐在镜子里”,是文集的核心意象。
《镜中恶魔》确实是一本非常有深度的书,读了好多遍才能够稍微了解一些她文字的力量。书中的语言具有无可匹敌的穿透力,每一段文字都让我深入骨髓地感受到现实的残酷和真实。充分领略了米勒文字的“诗性与残酷美”。整本书都是描绘了无依无靠的人群的生活图景,现实给他们带来...
评分——读《镜中恶魔》 “我德语无懂”。 以德语作家米勒在回忆其身为罗马尼亚人在德国难民营度过的那段时光时这样写道:新来的人得手里拿着一张纸穿过一扇扇门去办手续,先去哪里后去哪里的顺序是规定好了的。最初要进的两扇门是联邦情报局的办事处,不,门上当然没有这么写,...
评分——读《镜中恶魔》 “我德语无懂”。 以德语作家米勒在回忆其身为罗马尼亚人在德国难民营度过的那段时光时这样写道:新来的人得手里拿着一张纸穿过一扇扇门去办手续,先去哪里后去哪里的顺序是规定好了的。最初要进的两扇门是联邦情报局的办事处,不,门上当然没有这么写,...
评分——读《镜中恶魔》 “我德语无懂”。 以德语作家米勒在回忆其身为罗马尼亚人在德国难民营度过的那段时光时这样写道:新来的人得手里拿着一张纸穿过一扇扇门去办手续,先去哪里后去哪里的顺序是规定好了的。最初要进的两扇门是联邦情报局的办事处,不,门上当然没有这么写,...
评分——读《镜中恶魔》 “我德语无懂”。 以德语作家米勒在回忆其身为罗马尼亚人在德国难民营度过的那段时光时这样写道:新来的人得手里拿着一张纸穿过一扇扇门去办手续,先去哪里后去哪里的顺序是规定好了的。最初要进的两扇门是联邦情报局的办事处,不,门上当然没有这么写,...
句子消失了
评分花樣百出還要不厭其煩地重複也是滿努力的
评分排队买票时读完了余下的100多页。这本书主要是作者一个演说稿的集结吧,或许是这个缘故,里面的感情更强烈,而不是像原来一些散文或小说一样,写的隐晦吧。
评分赫塔·米勒的问题在于,她的每篇作品都如此相似,却又如此不同。。。像巴赫复调,弹多了会恨巴赫本人
评分我太肤浅,读不懂民族哲学。在我看来,过于晦涩的文字是不宜于民众和优秀的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有