图书标签: 阿兰·德波顿 散文 英国 旅行 外文原版 文学 散文随笔 外文
发表于2024-11-22
A Week at the Airport pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
From the bestselling author of The Art of Travel comes a wittily intriguing exploration of the strange "non-place" that he believes is the imaginative center of our civilization.
Given unprecedented access to one of the world’s busiest airports as a “writer-in-residence,” Alain de Botton found it to be a showcase for many of the major crosscurrents of the modern world—from our faith in technology to our destruction of nature, from our global interconnectedness to our romanticizing of the exotic. He met travelers from all over and spoke with everyone from baggage handlers to pilots to the airport chaplain. Weaving together these conversations and his own observations—of everything from the poetry of room service menus to the eerie silence in the middle of the runway at midnight—de Botton has produced an extraordinary meditation on a place that most of us never slow down enough to see clearly. Lavishly illustrated in color by renowned photographer Richard Baker, A Week at the Airport reveals the airport in all its turbulence and soullessness and—yes—even beauty.
阿兰·德波顿1969年生于瑞士,12岁时全家人移居伦敦。18岁入剑桥大学。他徜徉于文学、艺术、美学、哲学、心理分析之间,上下古今求索,从中邂逅知音,产生共鸣,在跨越千年的著作家那里欣然找到先得我心之感,逐步接近了自己的目标。大学只不过提供他一个读书的氛围;而读书只是帮他找到自己独特的创作模式。所以,他不愿把他的写作归入任何一类:小说、历史、哲学……最多能称之为“随笔”,以个人的声音谈人生的重大题材。
德波顿在各种报刊杂志发表的文章很多,23岁开始出版第一部作品。但他写小说力求打破讲故事和表现情景的传统模式,希望探索的是情景背后的所以然,要弄明白各种人际关系后面的动力是什么。他最喜爱的、能引起共鸣的作家之一是普鲁斯特。他的第四部著作:《拥抱逝水年华》是从文学通向哲学的桥梁,这本书使他名声大噪。由此引出下一部:《哲学的慰籍》。如果说他的小说是寓哲学探索于文学创作之中;那么在这本书则是用文学笔法写哲学。他以自己驾驭文字的才华把通常是枯燥晦涩的哲学思想写得生动活泼而通俗易懂,目的就是要把哲学从高头讲章拉下来,进入平常百姓的日常生活之中,迄今为止,德波顿才华之旅的最后一站是《旅行的艺术》,读万卷书不如行万里路,何况你的导游是德波顿。全世界的人都在翘首期待这位当代英伦第一才子何时踏上新的旅程,又会是何等新奇的经历。
read on flight SYD -> SH 2014.3.19.
评分没有耐心看完,德波顿在这本书中太造作了。
评分姐姐送的书....睡前读起来很愉悦..很治愈
评分关于机场的絮絮叨叨
评分阿兰叔这本真的写得太没诚意了
阿兰·德波顿的小旅行 文:谭山山 2004年5月,阿兰·德波顿第一次来到中国,为他的《拥抱逝水年华》做宣传。当时他的到来并没有引起很大的轰动,《南方周末》用了一个专版来介绍他,报道标题是“谁是阿兰·德波顿?”。他的作品被引进得很早,2001年他的第一本书《爱情笔...
评分作为一个经常出差和旅行的人,隔三差五就会出现在各个城市的机场中。印象里的机场,是地勤人员的语音播报、旅客们的行色匆匆,还有时常发生的延误和等待… 阿兰·德波顿的这本《机场里的小旅行》,却为我展示了从未注意过的机场。德波顿受邀担任英国希斯罗国际机场 “驻站作家...
评分Castrate(阉割)这个词,我最早大概是在阿兰.德波顿的《哲学的慰藉》(The Consolations of Philosopy)的塞内加一章读到,全身发毛。前几天又在董桥《英华沉浮录》的一篇《赶走寝宫里的卫兵》重逢。德波顿写的是古罗马暴君尼禄“微服私访”,看上一个男孩子,非要把她变成女人...
评分Castrate(阉割)这个词,我最早大概是在阿兰.德波顿的《哲学的慰藉》(The Consolations of Philosopy)的塞内加一章读到,全身发毛。前几天又在董桥《英华沉浮录》的一篇《赶走寝宫里的卫兵》重逢。德波顿写的是古罗马暴君尼禄“微服私访”,看上一个男孩子,非要把她变成女人...
评分当我小时候很多次离开虹桥机场的时候,我总是很羡慕那些在机场工作的人,甚至包括面无表情的清洁工。对于我来说,刚刚告别的寒假或是暑假代表了无拘无束自在快乐的童年,即将到来的漫长学期则会使我初尝人生的苦涩滋味。机场对我而言正如泾渭分明的河流交汇点。离开,作为一种...
A Week at the Airport pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024