图书标签: 戏剧理论 戏剧 翁托南•阿铎 法国 残酷戏剧 阿尔托 艺术 文学
发表于2024-12-31
剧场及其复象 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
我们不能再糟塌戏剧了!
——翁托南•阿铎
欧美近代所有严肃剧场的发展,可分为两个时期:“阿铎之前”和“阿铎之后”。
——苏珊•桑塔格
内容简介:
本书是残酷戏剧的首倡人阿铎的代表作,它不是理论著述,也不是一本剧场实践手册,而是一个生命宣言,一部投向西方传统文化的挑战书。
阿铎在此书中所揭示的戏剧观念,产生广泛深远的影响,启发了无数当代最杰出的剧场工作者,是当代戏剧的重要文献。
本书译者系影剧方面的专家,译文言辞贴切、行文流畅,为难能可贵的优秀译本。
阿铎(Antonin Artaud,1896-1948),又译阿尔托。
法国戏剧家、诗人、画家,残酷戏剧的首倡者。
五岁时所患的脑膜炎据说导致了日后不断折磨他的精神疾病。在其苦难不断的一生中,阿铎创作不断,后世整理阿铎作品全集共31册。20世纪30年代初他提出“残酷剧场”的理念,虽终其一生阿铎都没有成功实践这一戏剧观念,但其对后世的启发价值无可限量。
尽管我们可以把严肃剧场的发展分为:“阿铎之前”和“阿铎之后”,但是阿铎提倡的残酷戏剧理论很大程度上是个高悬的理念,遥不可及。
评分这本书其实是非常不系统的,但是就隐喻性本身而言,只要艺术“身体”之所在也就可能为喜剧打开一扇窗户了。阿铎做得很到位,把对象化戏剧同化进身体内部确实是不能回避的趋势
评分我买了两个译本的!!!
评分这一版翻译的真好!好的译者能把体系来龙去脉说得更明白,看了好多遍这一次才真正看明白阿尔托对“场”的强调。“场”被清空,需要填满,而戏剧文本的语言不应该被用来填充,需要的是其他手段的语言,那些就是今天后戏剧出现的非等级化符号。身体,静默,能量存现这些都是当时阿尔托所说的“其他语言”之一。真好,好的翻译真的值得推荐! 不过从桂的“戏剧”及其重影,到了这版“剧场”及其复象;其中用词变化,也能描出一条国内对剧场艺术转向的线索吧?
评分这一版翻译的真好!好的译者能把体系来龙去脉说得更明白,看了好多遍这一次才真正看明白阿尔托对“场”的强调。“场”被清空,需要填满,而戏剧文本的语言不应该被用来填充,需要的是其他手段的语言,那些就是今天后戏剧出现的非等级化符号。身体,静默,能量存现这些都是当时阿尔托所说的“其他语言”之一。真好,好的翻译真的值得推荐! 不过从桂的“戏剧”及其重影,到了这版“剧场”及其复象;其中用词变化,也能描出一条国内对剧场艺术转向的线索吧?
译者毁了、严重歪曲了原文,我真的看得受不了了。 网上有英文的原文下载, 用google搜索 the theatre and its double pdf, 你们可以搜到一个很好的电子书版本。
评分我说的残酷是指生的欲望、宇宙的严酷以及不能避免的必然性;是诺斯替/靈知 教(gnostique) 所 说的一种生命的漩涡,吞噬了黑暗,一种不可逃避的、命定的痛苦,没有这种痛苦,生命就无法开展。善是刻意追求的,恶却永远存在。隐身的上帝在创造世界时, 必服膺创造的残酷的必然性...
评分阿铎的戏剧观来自他的宇宙观和人生观,他是一位诺斯替教派(Gnosticisme)的信徒。 “(残酷)是一种生命的漩涡,吞噬了黑暗,一种不可逃避的、命定的痛苦,没有这种痛苦,生命就无法开展。善是刻意追求的,恶却永远存在。” 残酷戏剧理论的提出是为了应对“生命的残酷”。他提...
评分阿铎最后一次登台,在不同人的文字中都有记录,他是一以贯之的,包括这场谢幕。他一生都在尝试将形而上注入剧场,好让戏剧不脱离其本质,“剧场要创造一种话语的、手势的、表情的形上学,使它不再受心理和人文(humain)的践踏”。他想贯穿抽象和具体来传递一些只要是直陈就会被...
评分所有演出的根本,必有残酷的成分,否则戏剧就不可能。处于当前戏剧已变质的情况下,必须通过肉体,才能重使形而上 进入人的精神。 我们要使剧场成为一种可以相信的真实,对心灵和感官能产生如被咬囓般的痛楚,所有真感觉都有被咬囓的痛楚。正如梦境刺激我们,而现实又刺激我...
剧场及其复象 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024