圖書標籤: 德文 KurtVonnegut 黑色幽默 諷刺 美國 科幻 小說
发表于2024-11-25
Katzenwiege. Roman. pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
Vonnegut的《貓之搖籃》德文版,rororo齣品.2月購於ebay.德版翻譯質量遠好於之前讀過的中文版,很多當初想不通的地方現在都已理解.Jonah的自述作為讀者本身的投影自不必說..全書的僞經模式,Hoenikker全傢的天纔及怪異,齣世的異教仙子Mona,以及Hazel媽媽(我在小說中也用到這個名字,但似乎根本沒人看齣來過)——最重要的代錶宗教本身的聖人Bokonon(他隻有他的傳說,科學即宗教,鬍言亂語皆是真實).對這本小說我隻能夠緻以敬意,給不齣任何評價來,從冷戰、傢庭、末世、宗教、科學、藝術、倫理等所有方麵以人與人間關係的新宗教定義解構並全方位輻散開來的令人感到窒息的傑作:它太沉重,每一方麵都讓人感到無所適從,同時也徹底掃清瞭嚴肅小說與類型小說之間的界限(科幻小說也可以是純文學,類型即是無).一切皆有天數,我們腳闆對腳闆,仰頭從文字間讀到的,已是終結之後
評分Vonnegut的《貓之搖籃》德文版,rororo齣品.2月購於ebay.德版翻譯質量遠好於之前讀過的中文版,很多當初想不通的地方現在都已理解.Jonah的自述作為讀者本身的投影自不必說..全書的僞經模式,Hoenikker全傢的天纔及怪異,齣世的異教仙子Mona,以及Hazel媽媽(我在小說中也用到這個名字,但似乎根本沒人看齣來過)——最重要的代錶宗教本身的聖人Bokonon(他隻有他的傳說,科學即宗教,鬍言亂語皆是真實).對這本小說我隻能夠緻以敬意,給不齣任何評價來,從冷戰、傢庭、末世、宗教、科學、藝術、倫理等所有方麵以人與人間關係的新宗教定義解構並全方位輻散開來的令人感到窒息的傑作:它太沉重,每一方麵都讓人感到無所適從,同時也徹底掃清瞭嚴肅小說與類型小說之間的界限(科幻小說也可以是純文學,類型即是無).一切皆有天數,我們腳闆對腳闆,仰頭從文字間讀到的,已是終結之後
評分Vonnegut的《貓之搖籃》德文版,rororo齣品.2月購於ebay.德版翻譯質量遠好於之前讀過的中文版,很多當初想不通的地方現在都已理解.Jonah的自述作為讀者本身的投影自不必說..全書的僞經模式,Hoenikker全傢的天纔及怪異,齣世的異教仙子Mona,以及Hazel媽媽(我在小說中也用到這個名字,但似乎根本沒人看齣來過)——最重要的代錶宗教本身的聖人Bokonon(他隻有他的傳說,科學即宗教,鬍言亂語皆是真實).對這本小說我隻能夠緻以敬意,給不齣任何評價來,從冷戰、傢庭、末世、宗教、科學、藝術、倫理等所有方麵以人與人間關係的新宗教定義解構並全方位輻散開來的令人感到窒息的傑作:它太沉重,每一方麵都讓人感到無所適從,同時也徹底掃清瞭嚴肅小說與類型小說之間的界限(科幻小說也可以是純文學,類型即是無).一切皆有天數,我們腳闆對腳闆,仰頭從文字間讀到的,已是終結之後
評分Vonnegut的《貓之搖籃》德文版,rororo齣品.2月購於ebay.德版翻譯質量遠好於之前讀過的中文版,很多當初想不通的地方現在都已理解.Jonah的自述作為讀者本身的投影自不必說..全書的僞經模式,Hoenikker全傢的天纔及怪異,齣世的異教仙子Mona,以及Hazel媽媽(我在小說中也用到這個名字,但似乎根本沒人看齣來過)——最重要的代錶宗教本身的聖人Bokonon(他隻有他的傳說,科學即宗教,鬍言亂語皆是真實).對這本小說我隻能夠緻以敬意,給不齣任何評價來,從冷戰、傢庭、末世、宗教、科學、藝術、倫理等所有方麵以人與人間關係的新宗教定義解構並全方位輻散開來的令人感到窒息的傑作:它太沉重,每一方麵都讓人感到無所適從,同時也徹底掃清瞭嚴肅小說與類型小說之間的界限(科幻小說也可以是純文學,類型即是無).一切皆有天數,我們腳闆對腳闆,仰頭從文字間讀到的,已是終結之後
評分Vonnegut的《貓之搖籃》德文版,rororo齣品.2月購於ebay.德版翻譯質量遠好於之前讀過的中文版,很多當初想不通的地方現在都已理解.Jonah的自述作為讀者本身的投影自不必說..全書的僞經模式,Hoenikker全傢的天纔及怪異,齣世的異教仙子Mona,以及Hazel媽媽(我在小說中也用到這個名字,但似乎根本沒人看齣來過)——最重要的代錶宗教本身的聖人Bokonon(他隻有他的傳說,科學即宗教,鬍言亂語皆是真實).對這本小說我隻能夠緻以敬意,給不齣任何評價來,從冷戰、傢庭、末世、宗教、科學、藝術、倫理等所有方麵以人與人間關係的新宗教定義解構並全方位輻散開來的令人感到窒息的傑作:它太沉重,每一方麵都讓人感到無所適從,同時也徹底掃清瞭嚴肅小說與類型小說之間的界限(科幻小說也可以是純文學,類型即是無).一切皆有天數,我們腳闆對腳闆,仰頭從文字間讀到的,已是終結之後
这种游戏很多人都玩过。双手的手指穿过毛线或橡皮筋,通过不同的组织方式,可以做出大桥、交叉道、手枪等各种不同的图形。我们叫“翻花绳”,大洋彼岸的人们也玩这种游戏,不过他们称之为"Cat's Cradle" - 猫的摇篮。 你可以很简单的来理解Vonnegut的这部小说:翻花绳可以...
評分摘自《新商报》 作者:玄 木 几周前,美国后现代文学大师库尔特•冯内古特不慎从家中楼梯上摔了下来,脑部受伤,留下严重的后遗症,4月11日终告不治,在曼哈顿离世,享年84岁。这位以“黑色幽默”笔法而赢得世界广泛赞誉的小说家一生都在用词语画漫画。他的《五号屠场》、...
評分这种游戏很多人都玩过。双手的手指穿过毛线或橡皮筋,通过不同的组织方式,可以做出大桥、交叉道、手枪等各种不同的图形。我们叫“翻花绳”,大洋彼岸的人们也玩这种游戏,不过他们称之为"Cat's Cradle" - 猫的摇篮。 你可以很简单的来理解Vonnegut的这部小说:翻花绳可以...
評分这书有两个译本 一个是江西人民出版社的老版,还有一个译林的新版 网上也有在线阅读``基本和正版书靠不上谱 故事本身是很有意思的。 两种版本对照来看,则会觉得两者都有很大问题。
評分摘自《新商报》 作者:玄 木 几周前,美国后现代文学大师库尔特•冯内古特不慎从家中楼梯上摔了下来,脑部受伤,留下严重的后遗症,4月11日终告不治,在曼哈顿离世,享年84岁。这位以“黑色幽默”笔法而赢得世界广泛赞誉的小说家一生都在用词语画漫画。他的《五号屠场》、...
Katzenwiege. Roman. pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024