圖書標籤: 小說 菲利普·羅斯 美國 董樂山 外國文學 Philip_Roth 菲利普-羅斯 美國文學
发表于2024-11-22
鬼作傢 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《鬼作傢》內容簡介:瑞典漢學傢馬悅然去年在上海“當代中國文學研討會”上把中國文學傢沒有能夠獲得諾貝爾文學奬的原因歸咎於翻譯質量不佳,引起輿論嘩然。後來他大概發現“打擊麵過寬”,迴國以後與記者談話時,對把外國文學譯成中文的翻譯工作恭維瞭幾旬,但他仍堅持認為中國文學譯成外文的翻譯質量不高的看法。
作者簡介
董樂山(1924-1999) 浙江寜波人。造詣深厚的翻譯傢、作傢與美國問題研究專傢。1946年畢業於上海聖約翰大學英國文學專業。解放後曾長期從事新聞翻譯和英語教學工作。1950年後曆任新華社參編部翻譯、審稿,北京第二外國語學院英語教師,1957年被錯劃為右派,1979年獲得改正,1981年從北京第二外國語學院調到中國社會科學院,擔任美國研究所研究員、新聞所研究生導師、研究生院美國係主任等職。
看完後成瞭校注
評分選題標準飄忽不定。隻有兩篇算是傑作,不包括菲利普·羅斯的那篇。
評分選題標準飄忽不定。隻有兩篇算是傑作,不包括菲利普·羅斯的那篇。
評分閱讀的時候看不進去還以為是我自己的問題,看到評分和評論後我放心瞭
評分這是我買的最後悔的書,記得不差的話是唯一的一本。一本短篇小說集,一共有十來篇,幾乎都是當代美國著名作傢的,也有兩三篇其他西方國傢的作傢的作品。是翻譯者董樂山的翻譯專輯,翻譯質量我看不齣來好壞,就作品本身來說,都還可以吧,有主題引人思索的,有構思齣色的。譯者在序言中談到因為翻譯問題,中國作傢不能獲得諾奬的問題,貌似很謙虛,其實,恕我說的狠一些:大言不慚。書很厚,價格可謂奇高,58塊,真不值這個價錢。現在的齣版社啊,都是騙錢的。我悲慘地上當瞭。
在菲利普·罗斯以“祖克曼”、“凯普什”等主人公为题的系列小说中,我们很容易发现这些人物都有罗斯本人的影子。但小说体裁的虚构本质又决定了这种自传性是很成疑的,特别是,当作者发现一些以他自己名义未必方便探讨的议题和观点,可换种方式由他笔下的虚构人物去探讨时,那...
評分此次书评的某些观点很不客观,这和本人的阅读习惯有一定的关系,希望读者酌情分析。写出这些观点既是内里结构的需要,也是对菲利普.罗斯的尊敬。 我很不喜欢中国近代的乡土文学。虽然它不仅是主流而且有中国批评界基本认同的艺术价值,但其中扑面而来的过于笨拙而在我看来不雅...
評分 評分从斯诺到奥威尔,从《西行漫记》到《一九八四》这不是一个翻译家无所谓的选择,也不是什么思想的飞跃或突变,而是勾画了一个始终关注中华民族和人类终极命运的智者曲折的心路历程。 ——巫宁坤《董乐山和(一九八四)》 他的连续出版的一本又一本的译作足以说明他的旺...
評分鬼作傢 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024