圖書標籤: 英文原版書 小說 華裔美國 外國文學 華裔移民 睡前讀物 成長 美國
发表于2025-05-22
Girl in Translation pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
From Publishers Weekly
A resolute yet naïve Chinese girl confronts poverty and culture shock with equal zeal when she and her mother immigrate to Brooklyn in Kwok's affecting coming-of-age debut. Ah-Kim Chang, or Kimberly as she is known in the U.S., had been a promising student in Hong Kong when her father died. Now she and her mother are indebted to Kimberly's Aunt Paula, who funded their trip from Hong Kong, so they dutifully work for her in a Chinatown clothing factory where they earn barely enough to keep them alive. Despite this, and living in a condemned apartment that is without heat and full of roaches, Kimberly excels at school, perfects her English, and is eventually admitted to an elite, private high school. An obvious outsider, without money for new clothes or undergarments, she deals with added social pressures, only to be comforted by an understanding best friend, Annette, who lends her makeup and hands out American advice. A love interest at the factory leads to a surprising plot line, but it is the portrayal of Kimberly's relationship with her mother that makes this more than just another immigrant story. (May)
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
Review
"Though the plot may sound mundane - a Chinese girl and her mother immigrate to this country and succeed despite formidable odds - this coming-of-age tale is anything but. Whether Ah-Kim (or Kimberly, as she's called) is doing piecework on the factory floor with her mother, or suffering through a cold New York winter in a condemned, roach-infested apartment, or getting that acceptance letter from Yale, her story seems fresh and new."
-Entertainment Weekly
"The astonishing - and semi-autobiographical - tale of a girl from Hong Kong who, at age eleven, shoulders the weight of her mother's American dream all the way from Chinatown sweatshop to the Ivy League."
-Vogue
"Part fairy tale, part autobiography... what puts this debut novel toward the top of the pile is its buoyant voice and its slightly subversive ending that suggests "happily ever after" may have more to do with love of self and of family than with any old Prince Charming."
-O, The Oprah Magazine
"Dazzling fiction debut."
-Marie Claire
"In Kimberly Chang, Jean Kwok has created a gentle and unassuming character. But Kimberly is also very clever, and as she struggles to escape the brutal trap of poverty she proves indomitable. With her keen intelligence and her reservoir of compassion, she's irresistibly admirable, as is the whole of this gripping, luminous novel."
-Joanna Scott, author of Follow Me
"I love how this book allowed me to see my own country, with all its cruelty and kindness, from a perspective so different from my own. I love how it invited me into the heart and mind of Kimberly Chang, whose hard choices will resonate with anyone who has sacrificed for a dream. Powerful storytelling kept me turning the pages quickly, but Kimberly's voice-so smart and clear-will stay with me for a long time."
-Laura Moriarty, author of While I'm Falling
郭珍芳(Jean Kwok)
最受矚目的華人作傢之一。
5歲移民美國,童年時代在唐人街的製衣廠度過。她被哈佛大學提前錄取,大學時期身兼4份工作。在哥倫比亞大學取得小說藝術碩士學位後,她在荷蘭萊頓大學教授英文、從事英-荷語翻譯,目前全職寫作。
郭珍芳花10年時間寫就《中國女孩耶魯夢》,一舉登上《紐約時報》暢銷書排行榜,已被介紹到17個國傢,成為多所學校的必讀書目。
假惺惺。渲染鋪墊的過頭瞭。
評分棄
評分A so explicitly written novel about a chinese girl's strugling study and living life in USA. Deep, reasonable and enlightening, making one question American dream worth or not. One unsatisfying elements of the story is the abortion part---since she did have her baby, why break up with Mat anyway? By the way, the book reminds me of Shanghai Girls
評分Just for being a story
評分我很少這麼不喜歡一位華裔作傢的作品。但看過Jean Kwok的兩部小說後(第一部看的是Searching for Sylvie Lee),我就在意念中,徹底把郭女士扔進瞭廢紙簍——畢竟看的都是電子書,沒有實體書可扔。我很反感而遺憾的是,郭女士這樣的“哈佛女孩”在作品中錶現齣一種缺乏寬廣的社會關懷、沉迷於自憐自嘆、又熱衷於自吹自擂的狹隘情緒和低窄眼界。而她的故事構造也總是狗血噴灑的電視劇水準。不僅是失望,更是反感。
知道今天是七夕,你们都在爱。我却在七夕前夕读完了一本这么悲伤的故事,打算应应景,在今天写。毕竟这确实是个和爱情有关的书。 《中国女孩耶鲁梦》看似是一个励志的、正向发展的故事,通过艰辛的努力,最终获得的事业、成就、幸福的故事。但不是,却是个一路在失去的故事。...
評分这本书写了一个亚裔女孩移民到美国的奋斗史。书中女主人公在和母亲相依为命的生活中表现出了勇敢坚强等等美好品质。但是,这些描写也太夸张了,作者着力渲染铺垫的部分真做作。总之,刚开始看这本书时觉得很激励人,很同情书中女孩的遭遇,但是看着看着就变成了一本极力夸...
評分知道今天是七夕,你们都在爱。我却在七夕前夕读完了一本这么悲伤的故事,打算应应景,在今天写。毕竟这确实是个和爱情有关的书。 《中国女孩耶鲁梦》看似是一个励志的、正向发展的故事,通过艰辛的努力,最终获得的事业、成就、幸福的故事。但不是,却是个一路在失去的故事。...
評分A so explicitly written novel about a chinese girl's strugling study and living life in USA. Deep, reasonable and enlightening, making one question American dream worth or not. One unsatisfying elements of the story is the abortion part---since she did have...
評分Girl in Translation pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025