艾伦•布林克利(Allan Brinkley),哥伦比亚大学美国史教授,著有《抗议的声音》和《未完成的国家:美利坚民族简史》,前者荣获美国国家历史图书奖。他的随笔、文章及评论曾发表在《美国历史评论》、《美国历史杂志》、《纽约时报》、《纽约书评》、《泰晤士报文学副刊》、《新共和》及其他一些出版物上,现居纽约。
读过此书之后,卢斯好像不是出版人,而是政治家,社会活动家。离 婚、出轨等,更让人怀疑这是传教士的儿子吗?基督信仰何在?时代公 司成功了,但是信仰消逝了。难到作者是美国民主党,丑化了卢斯?
评分http://epaper.bjnews.com.cn/html/2011-12/03/content_297341.htm?div=-1 三本杂志,《时代》、《财富》、《生活》,改变美国传媒史,成就一个传媒帝国,出自亨利·卢斯。偏执、傲慢、中国、美国、保守主义,这些是亨利·卢斯人生中的关键词。近日,内地第一本正式卢斯传记、...
评分书名与其叫“出版人”,莫如改为“传教士”。 卢斯终究还是“子承父业”,只不过他传的不是长老会,而是“美国教”,或曰“美国使命”,《时代》《生活》就是他的布道坛。 一个成功的传教士,必定是位偏执狂,诚信自己信仰之崇高和事业之美好,百折不挠;而中国...
评分布林克利向我们展示了卢斯是如何在短短十年之内彻底再造了杂志行业。《生活》杂志的吸引力似乎超越了种族、阶级和性别的差异。卢斯本人在新闻界的影响力至今无人能及。这本书讲述了一个伟大的美国故事,一个关于功成名就的传奇故事。《纽约客》曾这样评价这本书:“布林克利...
初读《The Publisher》,我被一种奇特的疏离感所笼罩。作者的笔触是冷峻的,他似乎站在一个极高的上帝视角,冷静地审视着笔下人物的挣扎与沉浮,却很少给予明确的情感倾向。这种“去情感化”的叙事策略,使得读者很难与任何一个角色建立起深厚的情感联结,更多的是一种旁观者对一出精彩但残酷的戏剧的欣赏。书中的几个关键转折点,处理得极其干净利落,没有冗长的铺垫或煽情的独白,往往是一封信、一个电话,或是一个看似不经意的动作,就彻底改变了人物的命运轨迹。这种处理方式,极大地增强了故事的宿命感和不可抗力。我特别欣赏作者对“沉默”的运用。在很多场景中,最重要的话语往往没有被说出口,而是凝固在空气中,这种“留白”的艺术,让读者的大脑不得不自动填补空白,从而产生了比直接叙述更强烈的心理暗示。这种阅读体验,如同在雾中航行,你需要依靠微弱的灯塔和对潮汐的理解来判断方向。这本书的结构松散却又内在统一,它更像是一系列精妙的片段的集合,而非一条笔直的线性叙事,这要求读者具备很强的自我组织和整合信息的能力,将碎片化的场景重建成一个完整的世界观。
评分这本《The Publisher》读完后,我的脑海里久久不能平静,它像一团迷雾,引人深入,却又让人在出口处感到一丝惘然。作者的叙事手法极为独特,仿佛是披着一层薄纱的梦境,你努力想看清主角的面容,可每当靠近,那模糊的轮廓又重新后退,留下的是一连串难以捉摸的象征和意象。我特别欣赏他对环境氛围的细腻刻画,那种压抑的、潮湿的、带着旧时代气息的笔触,简直能让你嗅到纸张发霉的味道和油墨的刺鼻。叙事的时间线是跳跃的,过去与现在如同两条相互缠绕的藤蔓,你得时刻保持清醒,才能勉强跟上作者设置的那些精心布置的逻辑陷阱。这种阅读体验,与其说是享受故事,不如说是在解构一部复杂的艺术品。它挑战了我对传统小说结构的认知,迫使我跳出固有的框架去思考“出版”这个行为本身所蕴含的权力、记忆与遗忘的哲学命题。全书的对话精简至极,很多关键信息都隐藏在人物的肢体语言和细微的停顿之中,这要求读者必须投入极大的注意力去解读那些未言明的潜台词,否则很容易错过故事的真正脉络。坦白说,这本书不适合心浮气躁的读者,它需要你耐下性子,像考古学家一样,一点点剥开文字的表层,去探寻深埋在地下的真实含义。那种晦涩感,与其说是缺点,不如说是作者刻意为之的一种保护色,保护着他想要探讨的那些深刻而又脆弱的真相。
评分这本书的文字密度高到令人发指,简直像是一块被压缩了上千兆数据的硬盘,需要反复读取才能完全解压。我常常需要停下来,在脑海里复盘前几页的内容,因为作者的句子结构往往非常冗长,充满了复杂的从句和精准到近乎学术的用词。它绝非那种让你放松身心的消遣读物,更像是一场智力上的马拉松。最让我感到惊艳的是作者对于“媒介技术变迁”这一宏大命题的微观处理。他没有宏观地去谈论互联网如何颠覆传统,而是通过几个具体人物在不同技术迭代时期所做的选择、他们如何挣扎于新的载体和旧的思维定式之间,来展现时代的洪流。比如,一个角色对印刷机的情感依恋,与另一个角色对电子阅读器的迅速适应,形成了鲜明的对比,这些对比并非生硬的说教,而是通过角色的命运自然而然地流淌出来。这种对时代更迭的敏感性,让这部作品超越了单纯的行业小说,具备了更深的历史厚度。我感觉自己就像被扔进了一座巨大的图书馆,每一页纸上都塞满了信息,需要耗费巨大的心力去辨识哪些是装饰,哪些是支撑结构的骨架。对于喜欢深度分析和文本挖掘的读者而言,这无疑是一次酣畅淋漓的智力挑战,但对于追求快速情节推进的读者来说,可能会感到有些吃力。
评分我第一次拿起这本书,是被它极简的封面设计所吸引,那种冷峻的黑白灰调子,预示着一场关于商业与人性的冷酷对弈。然而,翻开内页后,我才发现这远比一场简单的商业斗争要复杂得多。它更像是一部关于“创造”与“消费”的现代寓言。作者对行业内部运作的描绘,精准得让人感到后背发凉。那些关于版权的拉锯战,关于市场风向的揣摩,以及作者如何被资本异化和最终吞噬的过程,都写得极其真实和残酷。我尤其对其中对于“经典”二字定义的探讨印象深刻——究竟是经受住时间考验的作品才配得上“经典”,还是拥有强大市场力量的作品能被强行塑造成“经典”?书中的几条支线人物,如那位执着于理想却穷困潦倒的诗人,与那位深谙市场规则、将文学视作商品的发行人之间的张力,构筑了全书的核心冲突。虽然叙事节奏相对缓慢,但这种沉浸式的体验,让人仿佛置身于那个充满烟雾缭绕的办公室,亲眼见证每一份合同的签订,以及每一次妥协的代价。它不是一本让你读完后心情愉悦的书,它更像是一面镜子,反射出文化产业光鲜外表下的那些陈旧而顽固的弊病。对于任何身处内容创作行业的人来说,这本书都堪称是一部必读的警示录,尽管读来令人不适,但其价值毋庸置疑。
评分这本书给我带来的最强烈的感受,是一种关于“身份消融”的探讨。书名中的“出版人”似乎是一个职业标签,但随着故事的推进,这个标签逐渐被剥离,剩下的只是一个在历史的夹缝中努力维持自身存在感的人。作者对于细节的偏执近乎病态,他能将一段关于校对错误的讨论,写出史诗般的悲壮感,这显示了他对文字本身所携带的重量有着超乎寻常的敏感。我注意到,书中反复出现的主题是“被记录”与“被遗忘”之间的永恒斗争。谁有权力书写历史?谁的作品最终会被尘封在档案室的深处?这些问题并非通过宏大的理论探讨,而是通过一个个微小人物在日常工作中的坚持与妥协来展现。这种“以小见大”的手法,显得尤为高明。阅读过程中,我发现自己对现实生活中的信息流也产生了新的警惕,开始思考我们每天接触到的知识和娱乐,背后隐藏着怎样的编辑和筛选机制。这本书的整体基调是内敛的,它没有爆炸性的冲突,更多的是一种持续的、缓慢的内耗,像铁锈一样一点点侵蚀着人物的意志。它更像是作者写给那个逐渐逝去的、尚存一丝匠人精神的出版黄金时代的挽歌,低沉、庄重,充满了对逝去美好的敬意与无可奈何的叹息。
评分能称得上美国世纪的同路人,卢斯当属其中一员
评分能称得上美国世纪的同路人,卢斯当属其中一员
评分能称得上美国世纪的同路人,卢斯当属其中一员
评分能称得上美国世纪的同路人,卢斯当属其中一员
评分能称得上美国世纪的同路人,卢斯当属其中一员
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有