发表于2024-11-25
译海淘沙录 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《译海淘沙录:汉英英汉互译经典"陷阱"》中所有误译例句均为笔者在多年教学科研中从各类书刊、词典和课堂练习中精心收集而来,另有部分原译取自他人佳例(一一附上译者大名)。出于翻译指误的需要,笔者对众多误译例句进行了深入的剖析。这样做绝非有意跟谁为难,如果因此冒犯了某些译者,我们愿意在此深表歉意。《译海淘沙录:汉英英汉互译经典"陷阱"》在编写过程中,还参考了一些相关的词典、书籍、杂志的资料,在此一并致以诚挚的谢意!
有错的
评分有错的
评分201601 cupb yifu building
评分201601 cupb yifu building
评分应该改名叫《错译之鉴》更恰当,想做翻译的朋友不要错过
这本书很有中国学术界特点,吹嘘的太多,金玉其外。 作者的很多解释很有趣,有时候知道太多不是件好事。比如翻译: 他在这所成人教育学院任教多年。作者说adult education 会让人误解和成人色情有关,殊不知谈及成人教育,美国正是用这个词。 还有翻译“他是个大肚汉", 作者...
评分这本书很有中国学术界特点,吹嘘的太多,金玉其外。 作者的很多解释很有趣,有时候知道太多不是件好事。比如翻译: 他在这所成人教育学院任教多年。作者说adult education 会让人误解和成人色情有关,殊不知谈及成人教育,美国正是用这个词。 还有翻译“他是个大肚汉", 作者...
评分这本书很有中国学术界特点,吹嘘的太多,金玉其外。 作者的很多解释很有趣,有时候知道太多不是件好事。比如翻译: 他在这所成人教育学院任教多年。作者说adult education 会让人误解和成人色情有关,殊不知谈及成人教育,美国正是用这个词。 还有翻译“他是个大肚汉", 作者...
评分这本书很有中国学术界特点,吹嘘的太多,金玉其外。 作者的很多解释很有趣,有时候知道太多不是件好事。比如翻译: 他在这所成人教育学院任教多年。作者说adult education 会让人误解和成人色情有关,殊不知谈及成人教育,美国正是用这个词。 还有翻译“他是个大肚汉", 作者...
评分这本书很有中国学术界特点,吹嘘的太多,金玉其外。 作者的很多解释很有趣,有时候知道太多不是件好事。比如翻译: 他在这所成人教育学院任教多年。作者说adult education 会让人误解和成人色情有关,殊不知谈及成人教育,美国正是用这个词。 还有翻译“他是个大肚汉", 作者...
译海淘沙录 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024