Thou Shalt Not Speak My Language pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


Thou Shalt Not Speak My Language

簡體網頁||繁體網頁
Abdelfattah Kilito
Syracuse University Press
Wail Hassan
2008-10
128
USD 19.95
Hardcover
9780815631910

圖書標籤: 翻譯  翻譯理論  附注  英語  理論  translation  non-fiction   


喜歡 Thou Shalt Not Speak My Language 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-11-07

Thou Shalt Not Speak My Language epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

Thou Shalt Not Speak My Language epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

Thou Shalt Not Speak My Language pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述


著者簡介


圖書目錄


Thou Shalt Not Speak My Language pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

非常推薦雙語者、對翻譯感興趣的人讀。Kilito的作品有探討politics of language, 所以不像一般講翻譯那種,呃,和諧的語境?這本書從譯者導言(btw, 強推譯者導言)就帶著一種血肉模糊的腥氣,一種你死我活的張力,反而後麵正文蠻好讀:作者從自己在講座中遇到的兩個世界類比睏境說起,迴溯阿拉伯世界語言文化自古以來同歐洲的傳譯、交流與壁壘,夾帶許多對阿拉伯作傢觀點文本的細讀。尾聲那篇諷刺的語氣and可以寫小說的idea蠻有趣的!缺點就是大哥你寫太短太易讀瞭感覺不夠啊!也可能是我期待值被譯者導言吊太高瞭……之後想再讀作者&譯者的其他作品!ps 導言裏Anton Shammas的例子讓人想起李翊雲。還有這篇導言本身的情況竟然讓我想到Ibn Khaldun的Introduction.

評分

非常推薦雙語者、對翻譯感興趣的人讀。Kilito的作品有探討politics of language, 所以不像一般講翻譯那種,呃,和諧的語境?這本書從譯者導言(btw, 強推譯者導言)就帶著一種血肉模糊的腥氣,一種你死我活的張力,反而後麵正文蠻好讀:作者從自己在講座中遇到的兩個世界類比睏境說起,迴溯阿拉伯世界語言文化自古以來同歐洲的傳譯、交流與壁壘,夾帶許多對阿拉伯作傢觀點文本的細讀。尾聲那篇諷刺的語氣and可以寫小說的idea蠻有趣的!缺點就是大哥你寫太短太易讀瞭感覺不夠啊!也可能是我期待值被譯者導言吊太高瞭……之後想再讀作者&譯者的其他作品!ps 導言裏Anton Shammas的例子讓人想起李翊雲。還有這篇導言本身的情況竟然讓我想到Ibn Khaldun的Introduction.

評分

非常推薦雙語者、對翻譯感興趣的人讀。Kilito的作品有探討politics of language, 所以不像一般講翻譯那種,呃,和諧的語境?這本書從譯者導言(btw, 強推譯者導言)就帶著一種血肉模糊的腥氣,一種你死我活的張力,反而後麵正文蠻好讀:作者從自己在講座中遇到的兩個世界類比睏境說起,迴溯阿拉伯世界語言文化自古以來同歐洲的傳譯、交流與壁壘,夾帶許多對阿拉伯作傢觀點文本的細讀。尾聲那篇諷刺的語氣and可以寫小說的idea蠻有趣的!缺點就是大哥你寫太短太易讀瞭感覺不夠啊!也可能是我期待值被譯者導言吊太高瞭……之後想再讀作者&譯者的其他作品!ps 導言裏Anton Shammas的例子讓人想起李翊雲。還有這篇導言本身的情況竟然讓我想到Ibn Khaldun的Introduction.

評分

非常推薦雙語者、對翻譯感興趣的人讀。Kilito的作品有探討politics of language, 所以不像一般講翻譯那種,呃,和諧的語境?這本書從譯者導言(btw, 強推譯者導言)就帶著一種血肉模糊的腥氣,一種你死我活的張力,反而後麵正文蠻好讀:作者從自己在講座中遇到的兩個世界類比睏境說起,迴溯阿拉伯世界語言文化自古以來同歐洲的傳譯、交流與壁壘,夾帶許多對阿拉伯作傢觀點文本的細讀。尾聲那篇諷刺的語氣and可以寫小說的idea蠻有趣的!缺點就是大哥你寫太短太易讀瞭感覺不夠啊!也可能是我期待值被譯者導言吊太高瞭……之後想再讀作者&譯者的其他作品!ps 導言裏Anton Shammas的例子讓人想起李翊雲。還有這篇導言本身的情況竟然讓我想到Ibn Khaldun的Introduction.

評分

這本書寫得相當精彩。對阿拉伯文學、翻譯理論、跨文化交流感興趣的讀者都會獲益。作者對翻譯睏境的剖視,比許多翻譯理論傢都要深刻。

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

Thou Shalt Not Speak My Language pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有