Translating Empire

Translating Empire pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Lomas, Laura
出品人:
页数:400
译者:
出版时间:2009-1
价格:$ 107.29
装帧:
isbn号码:9780822343424
丛书系列:
图书标签:
  • 翻译研究
  • 帝国研究
  • 殖民主义
  • 后殖民主义
  • 文化研究
  • 文学翻译
  • 历史
  • 语言学
  • 跨文化交流
  • 权力关系
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Translating Empire reveals how late nineteenth-century Latino migrant writers developed a prescient critique of U.S. imperialism: a critique that prefigures many of the concerns - about empire, race, and postcolonial subjectivity - animating American studies today. During the 1880s and early 1890s, the Cuban journalist, poet, and revolutionary Jose Marti and other Latino migrants living in New York City translated North American literary and cultural texts into Spanish. Laura Lomas reads the canonical literature and popular culture of the Gilded Age United States through the eyes of Marti and his fellow editors, activists, orators, and poets. She shows how, in the process of translating Anglo American culture into a Latino American idiom, the Latino migrant writers invented a new modernist aesthetics to criticize U.S. expansionism and expose Anglo stereotypes of Latin Americans. Lomas challenges longstanding ideas about Marti through readings of neglected texts and reinterpretations of his major essays. Against the customary view that emphasizes his strong identification with Ralph Waldo Emerson and Walt Whitman, she demonstrates that over several years, Marti distanced himself from Emerson's ideas and conveyed alarm at Whitman's expansionist politics. She questions the association of Marti with pan-Americanism, pointing out that in the 1880s, the Cuban journalist warned against foreign geopolitical influence imposed through ostensibly friendly meetings and the promotion of hemispheric peace and "free" trade. Lomas finds Marti undermining racialized and sexualized representations of America in his interpretations of Buffalo Bill and other rituals of westward expansion, in his self-published translation of Helen Hunt Jackson's popular romance novel Ramona, and in his comments on writing that stereotyped Latino/a Americans as inherently unfit for self-government. With Translating Empire, Lomas recasts the contemporary practice of American studies in light of Marti's late-nineteenth-century radical decolonizing project.

穿越迷雾:一座城市的兴衰与一个家族的命运 作者:[虚构作者名,例如:艾莉森·里德] 出版社:[虚构出版社名,例如:环球文库] --- 内容简介: 《穿越迷雾》是一部恢弘的家族史诗,它将读者带入一个被时间遗忘的角落——维多利亚港的北岸,一个名为“雾港”的工业重镇。这不是一个关于宏大叙事或政治角力的故事,而是一幅细腻入微、浸透着汗水、煤灰与梦想的社会浮世绘。通过一个半世纪的跨度,小说深刻剖析了“雾港”如何从一片沼泽地,借助新兴的工业革命浪潮,崛起为帝国版图上一个至关重要的枢纽,并最终在时代的变迁中,目睹其昔日辉煌的逐渐褪色。 故事的核心围绕着奥斯本家族——一个白手起家的铸造世家展开。 第一部:奠基(1850-1888) 故事始于1850年的一个阴郁的秋日,年轻的詹姆斯·奥斯本,一个从苏格兰高地来到南部的技工,带着一把简陋的工具和对效率的执着,在雾港边缘的河流边建立了他最初的熔炉。当时的雾港,空气中弥漫着泥土和海水的咸味,生活艰辛而残酷。詹姆斯依靠其精准的工程学天赋和近乎偏执的工作伦理,逐步将他的小作坊扩展为一家能够为新兴铁路和船坞提供关键部件的工厂。 这一部分着重描绘了工业化初期的野蛮生长。小说细致地再现了蒸汽机的轰鸣、焦炭炉的炽热,以及工人们在高风险环境下为了生计而进行的无声抗争。奥斯本家族的财富积累,并非没有代价。詹姆斯与他的妻子伊莎贝尔之间,在追求进步与坚守家庭责任之间的张力,构成了早期的情感基调。伊莎贝尔,一位受过基础教育的女性,试图在家族日益增长的物质欲望和她对社区福利的关注之间寻求平衡,她的努力,预示着未来社会责任的萌芽。 第二部:黄金时代与内部裂痕(1889-1929) 詹姆斯的儿子,亚瑟·奥斯本,接手了企业。亚瑟是一位精明的商人,他将“奥斯本铸造厂”推向了鼎盛。在这一时期,雾港迎来了它的黄金时代。宏伟的市政厅拔地而起,电车网络取代了马车,贵族式的别墅开始沿着山坡点缀。小说通过对亚瑟在商业扩张中展现的果断与冷酷,展现了“镀金时代”的复杂性。 然而,繁荣之下,暗流涌动。工会运动在雾港兴起,工厂内部的冲突愈发尖锐。小说并未将工人描绘成简单的受害者,而是展现了他们复杂的动机、内部的分歧,以及他们对体面生活的朴素追求。亚瑟的女儿,埃莉诺,一位受过高等教育、对艺术和女性权利抱有理想的女性,与父亲在对待工厂劳工的态度上产生了不可调和的矛盾。埃莉诺偷偷资助了本地的工人教育项目,这种“背叛”行为,揭示了财富的继承者们在价值观上的代际冲突。 同时,外来的影响也开始渗透。小说描绘了第一批来自东欧和南欧的移民涌入雾港,他们带来了不同的语言、习俗和对“雾港梦”的不同理解,这使得原本相对同质化的社区结构开始松动。 第三部:停滞与回响(1930-1975) 大萧条的阴影首先笼罩了雾港。对重工业的过度依赖,使这座城市在经济衰退中遭受了比其他地区更沉重的打击。亚瑟的孙子,罗伯特·奥斯本,成为了家族的第三代继承人。罗伯特受过现代经济学教育,他试图引入自动化和效率管理来挽救摇摇欲坠的帝国,但他的“现代”方法却与根深蒂固的传统工匠精神产生了摩擦。 这一部分着重于对“遗忘的角落”的细致描摹。当财富和影响力开始向更现代化的沿海城市转移时,雾港陷入了一种缓慢的、令人窒息的衰败。小说聚焦于那些留下来的人——他们是工厂的忠实老员工,是坚持在旧城区经营着小商店的家庭,以及那些拒绝离开祖辈土地的奥斯本家族成员。 罗伯特在二战期间为国家生产的贡献,短暂地重燃了城市的希望,但战后的全球化浪潮,使得雾港的传统制造业彻底失去了竞争力。他最终面临一个痛苦的抉择:是出售家族基业,以换取个人的解脱,还是固执地守住这片充满煤灰记忆的土地。 主题与深度: 《穿越迷雾》不是一部关于“成功学”的书籍。它深入探讨了工业进步的伦理困境:效率与人性、财富与责任、进步与记忆之间的永恒张力。作者运用多重叙事视角,穿插了日记、工厂记录和口述历史片段,使得读者能够清晰地感知到这座城市皮肤下的纹理。它追问了一个核心问题:当一个地方赖以生存的经济支柱崩塌时,其居民的身份认同和社区精神将如何维系? 这部作品以其对细节的迷恋和对人物内心世界的深刻挖掘,展现了一部充满人性光辉与局限的家族编年史,是对“工业遗产”和“地方记忆”的一次沉静而有力的致敬。它关于一座城市如何诞生、如何繁荣,以及如何带着尊严面对衰落的故事,具有超越时代的共鸣。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有