Linguistic Fieldwork

Linguistic Fieldwork pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Bowern, Claire
出品人:
页数:272
译者:
出版时间:2008-3
价格:$ 146.90
装帧:
isbn号码:9780230545373
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • 田野调查
  • 语言研究
  • 方法论
  • 社会语言学
  • 人类学
  • 文化
  • 数据收集
  • 实地工作
  • 语言记录
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Linguistic Fieldwork is a practical guide to all the steps in linguistic fieldwork, from planning where to work to applying for funding, from the first session on a new language to writing up the data, from turning on the recorder to depositing the recordings in an archive: Claire Bowern provides a realistic account of the process of linguistic fieldwork. Doing field research isn't like working in the lab with chemicals: both the field worker and their consultants are real people who interact in complex ways. This book is a guide to conducting that interaction in order to produce research which benefits not only the linguistic community, but also language speakers. Given the rapidity of decline in global linguistic diversity, the next 30 years will be crucial for future knowledge of languages all over the world.

《失落的象形文字:古代苏美尔文明的语言密码》 导言:穿越时空的泥板回响 本书旨在深入探讨苏美尔文明(公元前4500年至公元前1900年)的语言——苏美尔语——的复杂结构、演变历程及其在古代近东文化中的核心地位。苏美尔语,作为迄今为止已知最早的、拥有完整书写系统的独立语言,其楔形文字系统不仅记录了人类最早的法律、文学和行政管理,更是构建了早期城市国家间复杂社会互动的基石。本书将带领读者超越对吉尔伽美什史诗的表面认知,深入到语言本身的肌理之中,揭示其在人类语言史上的独特与孤立地位。 我们首先要正视一个核心问题:苏美尔语是一种“孤立语”(Language Isolate)。它不属于任何已知的语系,与周围的闪米特语族(如阿卡德语)或后来的印欧语系均无清晰的亲缘关系。这种孤立性使得苏美尔语的研究充满了挑战,但也为语言学提供了独一无二的窗口,去观察一种未受任何已知语系影响的复杂黏着语是如何运作的。 第一章:楔形文字的诞生与演变——从图画到音节 苏美尔语的书写系统,即楔形文字(Cuneiform),是人类历史上最伟大的智力成就之一。本书将详述其从早期的象形记事符号(Proto-Cuneiform)到成熟的音节文字的演变过程。 1.1 记号的物理载体与工具 苏美尔人利用芦苇笔在湿润的泥板上刻画符号,这种物理限制最终塑造了文字的几何形态——楔形。我们将分析这种书写介质如何影响了符号的抽象化程度,以及泥板的烧制与保存技术对我们今天解读文本的意义。 1.2 语素、音节与限定词的交织 苏美尔语的楔形文字系统并非纯粹的表音或表意系统,而是高度复杂的混合体。一个符号可以表示一个完整的词(logogram),一个音节(syllable),或者用作限定词(determinative)来指示后续词汇的范畴(如神祇、木材、城市)。本书将系统梳理这些符号的功能转换,例如“du”这个音节,在不同语境下可以表示“走”、“建造”或“说话”。 1.3 书写方向的变迁 楔形文字的书写方向经历了从右向左的垂直书写(早期)到左向右的水平书写(晚期)的转变。这种变化不仅仅是书写习惯的改变,更与泥板制作工艺和抄写效率的优化紧密相关,对文本的断行和分段带来了深远影响。 第二章:苏美尔语的语言学结构——黏着语的精妙构造 苏美尔语在语法上表现出典型的黏着语特征,其词汇的构建依赖于大量的后缀和前缀(或内嵌成分)的叠加,而非屈折变化。 2.1 动词的复杂结构:人称、时态与体貌 苏美尔语的动词是理解其句法结构的关键。一个动词链可以携带极其丰富的信息。我们将详细解析动词前缀(如表示人称、反身或指示词的成分)和后缀(如表示时态、情态和证据性的成分)。例如,一个动词可能同时编码了“施事者是第三人称单数”、“动作是完成体”以及“说话者对此动作的真实性表示不确定”等信息。 2.2 名词的格系统与头前/头后修饰语 虽然苏美尔语没有复杂的名词变格系统,但它通过独立的功能词和后缀来标识名词的语法功能,如主格、属格(所有格)、方位格和并列格。本书将重点分析其“头后修饰语”的倾向——形容词和限定词通常跟在名词之后,这与许多印欧语系存在显著对比。 2.3 句法结构:SOV 范式与话题的突出 苏美尔语的基本语序倾向于主语-宾语-动词(SOV)。然而,与其他SOV语言不同,苏美尔语拥有灵活的话题(Topic)前置机制。我们将通过分析行政文书和法律文本,展示说话者如何通过将关键信息提前来操纵句子的焦点。 第三章:苏美尔语的生命周期——兴盛、衰落与“死语”的重生 苏美尔语的命运与美索不达米亚政治格局的变迁息息相关。本书将追踪其从通用语到地方性语言,最终成为神圣知识载体的全过程。 3.1 乌尔第三王朝的语言统一与行政应用 在乌尔第三王朝(约公元前2112-2004年),苏美尔语达到了其行政和文学的巅峰。我们探讨苏美尔语如何被标准化,并用于管理庞大的官僚体系,从粮仓记录到王室铭文。 3.2 阿卡德语的崛起与语言接触 随着阿摩利人的迁入和阿卡德语的兴起,苏美尔语逐渐丧失了日常口语的地位。本书将详细分析语言接触现象,考察苏美尔语如何向阿卡德语借出词汇(尤其是宗教和行政词汇),以及阿卡德语在借用苏美尔语楔形文字时,为适应其闪米特语的音系所做的符号调整。 3.3 抄写员学校(Edubba)与经典知识的维系 即便在口语中消亡后,苏美尔语在美索不达米亚文化中仍作为一个“经典语”或“拉丁语”般的存在延续了近两千年。抄写员学校是维系这一传统的关键。我们将研究抄写员们如何系统地编纂苏美尔语-阿卡德语词典、语法指南和文本汇编,确保了古代智慧的流传。 第四章:苏美尔语文本的类型学与文化意义 苏美尔语留下的文本是人类文化遗产的瑰宝,它们涵盖了从最世俗到最神圣的各个层面。 4.1 神话、史诗与文学创作 本书将分析苏美尔神话中对世界起源、神灵谱系的描绘,特别是《恩基与宁玛》和早期版本的洪水故事。重点在于分析这些文本所使用的修辞手法和韵律结构,以及它们如何反映了早期农业社会对自然力量的认知。 4.2 法律与经济文件:早期契约精神 苏美尔的法典(如乌尔纳姆法典)和大量的商业契约、土地转让文书,为我们提供了洞察早期资本主义萌芽的宝贵资料。我们将解析这些法律文本中关于“公平”和“惩罚”的语言表述,以及它们如何构建了最早的社会契约。 4.3 赞美诗与王权神授 苏美尔君主常将自己塑造成神祇在人间的代理人。我们对赞美诗的分析,将揭示语言如何被用于政治合法化,通过对神祇的复杂祈祷和奉献,来巩固世俗统治的权威。 结论:苏美尔语的遗产与未解之谜 苏美尔语的消亡是一个复杂的历史过程,但其对后世文明的影响是无可估量的。它不仅贡献了最早的文字系统,其文学主题和宗教概念也通过阿卡德语,间接影响了后来的希伯来文化和古典文明。 尽管破译工作取得了巨大成功,苏美尔语的“孤立”性意味着我们可能永远无法完全重建其原始的语音系统(因为没有已知的亲属语言作为参照),也无法完全理解其词源的深层结构。本书的最终目标是,在承认现有知识边界的同时,以最严谨的语言学方法,呈现这一伟大而神秘的古代语言的宏伟蓝图。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有