Jews and Muslims in the Arab World

Jews and Muslims in the Arab World pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Lassner, Jacob/ Troen, S. Ilan
出品人:
页数:410
译者:
出版时间:
价格:687.00 元
装帧:
isbn号码:9780742558410
丛书系列:
图书标签:
  • 犹太人
  • 穆斯林
  • 阿拉伯世界
  • 中东历史
  • 宗教关系
  • 文化交流
  • 少数族裔
  • 历史学
  • 社会学
  • 政治学
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《中世纪地中海的商业网络与文化交流》 (A Comprehensive Study of Trade Networks and Cultural Exchange in the Medieval Mediterranean) 图书简介 本书深入剖析了中世纪(约公元7世纪至15世纪)地中海世界错综复杂的商业网络及其对区域文化交流产生的深远影响。它超越了传统上以单一文明或政治实体为中心的叙事,着眼于海洋作为连接器而非分割线的角色,描绘了一幅由航运路线、贸易港口和跨信仰商人社群共同编织的动态图景。本书的核心论点在于:中世纪地中海的经济繁荣是建立在高度互联的商业结构之上的,而这种结构本身就是文化、技术和思想流动的强大载体。 第一部分:地中海的地理政治与商业基础 本书开篇考察了中世纪初期地中海的地理政治格局。随着伊斯兰教的兴起和拜占庭帝国的相对衰落,地中海的权力中心开始发生转移。我们详细分析了阿拉伯帝国、意大利城邦(如威尼斯、热那亚和比萨)、拜占庭残余势力以及新兴的西欧封建王国在争夺海上霸权和贸易主导权方面的复杂互动。 航运与港口基础设施的演变: 商业网络的构建离不开坚实的物质基础。本部分详尽考察了船只设计(从拜占庭的“达罗蒙”到阿拉伯的单桅帆船,再到后来的加那利亚帆船)的技术进步,以及地中海沿岸关键港口——如君士坦丁堡、巴格达的附属港口巴士拉/阿卜杜拉、巴勒莫、亚历山大、马赛和威尼斯——的组织结构和功能。这些港口不仅仅是货物的集散地,更是不同法律体系、度量衡和语言的交汇点。 商品流动与价值链: 商业网络的核心是商品。本书运用考古学证据、海关记录和商业信件(如《热那亚卷宗》和《开罗热那亚文件》)来重建贸易商品的价值链。这包括从东方输入的香料(胡椒、肉桂)、丝绸和珍稀宝石,从拜占庭输入的精美工艺品和羊毛制品,以及从西欧和北非输出的谷物、木材、皮革和奴隶。我们特别关注了货币体系的作用,特别是金币(如拜占庭的“诺米斯马”和后来的阿拉伯金币)和银币在跨区域交易中的稳定性和接受度。 第二部分:跨文化商业社群的构建与运作 地中海贸易的独特之处在于,它依赖于依赖信任和共同商业规范的少数族裔和跨信仰社群。本书深入探讨了这些“商业飞地”是如何运作的。 犹太商人的角色与“拉达尼特”(Radhanites): 虽然犹太商人在历史上常常被边缘化,但本书强调了他们在连接欧亚大陆贸易路线中的关键作用。我们考察了关于早期中世纪“拉达尼特”商人的记载,分析了他们在从西欧到东方的贸易通道中扮演的信使、翻译和金融中介的角色。即便在政治动荡时期,他们基于共同宗教和法律体系建立的信任网络,使其能维持相对稳定的商业联系。 意大利城邦的商业前哨(Fondachi): 随着十字军东征和意大利城邦势力的崛起,威尼斯、热那亚和比萨人在东方建立了永久性的商业前哨站(Fondachi)。这些前哨不仅是仓库和住所,更是享有治外法权和特定贸易特权的自治社区。本书详细分析了这些前哨的内部管理结构、与当地穆斯林或拜占庭当局的法律谈判,以及它们如何通过联姻、契约和家族网络来巩固其商业垄断地位。 地中海“共同法”的形成: 跨越不同司法管辖区的贸易需要一套双方都能接受的商业准则。本书认为,在中世纪地中海形成了一种非正式的“共同法”(Lex Mercatoria),它融合了伊斯兰教法中的契约精神(如对欺诈的谴责)、拜占庭的航海传统以及意大利海洋法规的实用主义。这种法律适应性是贸易持续繁荣的关键。 第三部分:商业网络中的文化溢出效应 贸易不仅仅是货物的交换,更是思想、技术和艺术的载体。本部分聚焦于商业活动如何促进了文化融合和知识传播。 技术与农业的扩散: 商业航线是技术转移的快速通道。例如,从东方传入西方的先进水利灌溉技术、纸张制造工艺以及航海工具(如更精确的星盘和罗盘)的改进,都是通过商船和港口城市进行的。在农业领域,例如柑橘类水果和某些香料作物的种植技术,也随着贸易路线在地中海盆地进行了推广。 艺术与建筑的风格交流: 港口城市(如巴勒莫、西西里王国)成为了不同艺术风格的熔炉。我们分析了在贸易中心形成的独特建筑风格,这些风格明显融合了拜占庭的镶嵌工艺、伊斯兰的几何装饰和欧洲的罗马式结构。商人阶层对奢华商品的需求,直接刺激了远方工匠技艺的引进和模仿。 语言的接触与混合: 商业交流催生了混合语和贸易术语的共通性。本书研究了在主要贸易港口形成的“海语”(Lingua Franca)的早期形态,这些混合语言使得来自不同文化背景的商人能够进行基本的商业往来。商业记录本身也反映了这种语言上的实用主义和借用现象。 结论:一个互赖的地中海世界 本书的结论强调,中世纪的地中海并非由孤立的、相互敌对的文化区组成,而是一个高度互赖的经济系统。商业活动的跨国界性,迫使各个政治实体和宗教社群发展出适应性的社会和经济策略。这种对商业持续性的追求,在很大程度上暂时压制了宗教或意识形态上的分歧,为后世欧洲和近东的全球化奠定了复杂的物质和制度基础。通过聚焦于贸易的微观机制和跨文化互动,本书重塑了我们对中世纪地中海历史连续性和复杂性的理解。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有