The Tin Drum

The Tin Drum pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

君特·格拉斯(Günter Grass,1927~2015)德意誌聯邦共和國作傢。1927年齣生於但澤市。父親是德國商人,母親為波蘭人。1944年,尚未成年的格拉斯被徵入伍。1945年負傷住院。戰爭結束時落入美軍戰俘營。戰後曾從事過各種職業,先當農業工人,學習過石雕和造型藝術, 後成為職業作傢、雕刻傢和版畫傢。他是“四七”社成員,政治上支持社會民主黨,主張改良。在1970年社會民主黨上颱執政時,曾積極投入支持勃蘭特競選的活動。他的政治態度和作品中過多的色情內容曾在國內外引起過不少批評。

格拉斯的創作活動從詩歌開始,自1956年起發錶3部詩集《風信雞之優點》、《三角軌道》等,同時創作瞭荒誕劇《洪水》(1957)、《叔叔、叔叔》(1958)、《惡廚師》(1961)等。其中反響較大的是關於1953年柏林事件的《平民試驗起義》(1966)。他最主要的成就是小說。1959年問世的長篇小說《鐵皮鼓》使他獲得世界聲譽。此外還有《貓與鼠》(1961)、《非常歲月》(1963,亦譯《狗年月》),閤稱為《但澤三部麯》,成為一幅描繪德國社會生活的畫捲。長篇小說《鰈魚》(1977)和《母鼠》(1986)都繼續使用瞭怪誕諷刺的手法,將現實、幻想、童話、傳說融為一體。《蝸牛日記》(1972)則為一部紀實體的文學作品。格拉斯為當代聯邦德國重要作傢,語言之新穎,想象之豐富,手法之獨特使他在當代世界文學中占有一定地位,曾多次獲奬,幾次被提名為諾貝爾文學奬的候選人。1999年他成為成為20世紀最後一位諾貝爾文學奬獲得者。

出版者:Houghton Mifflin Harcourt
作者:Gunter Grass
出品人:
頁數:582
译者:Breon Mitchell
出版時間:2009-10-8
價格:USD 26.00
裝幀:Hardcover
isbn號碼:9780151014163
叢書系列:
圖書標籤:
  • Günter 
  • 德國文學 
  • 君特·格拉斯 
  • Grass 
  • 德國 
  • alex 
  • Wilhelm 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

The Tin Drum, one of the great novels of the twentieth century, was published in Ralph Manheim's outstanding translation in 1959. It became a runaway bestseller and catapulted its young author to the forefront of world literature. To mark the fiftieth anniversary of the original publication, Houghton Mifflin Harcourt, along with Grass's publishers all over the world, is bringing out a new translation of this classic novel. Breon Mitchell, acclaimed translator and scholar, has drawn from many sources: from a wealth of detailed scholarship; from a wide range of newly-available reference works; and from the author himself. The result is a translation that is more faithful to Grass's style and rhythm, restores omissions, and reflects more fully the complexity of the original work. After fifty years, THE TIN DRUM has, if anything, gained in power and relevance. All of Grass's amazing evocations are still there, and still amazing: Oskar Matzerath, the indomitable drummer; his grandmother, Anna Koljaiczek; his mother, Agnes; Alfred Matzerath and Jan Bronski, his presumptive fathers; Oskar's midget friends--Bebra, the great circus master and Roswitha Raguna, the famous somnambulist; Sister Scholastica and Sister Agatha, the Right Reverend Father Wiehnke; the Greffs, the Schefflers, Herr Fajngold, all Kashubians, Poles, Germans, and Jews--waiting to be discovered and re-discovered.

具體描述

讀後感

評分

唉我终于读完了……热泪盈眶…… 奥斯卡的感情是不合常理的,然而,又叙述得如此理所当然、如此真实甚至动人……也许在这种小说里去谈动人非常愚蠢且无耻,那不如把我也当做被无情戏谑的一部分。我只能说,当我看到奥斯卡往自己的继母手里吐唾沫的时候,看到他对着玻璃瓶祈祷的...  

評分

这是第一次读铁皮鼓,在班主任的推荐下看的,初次看,有些情节还是有些看不懂,也许是未有这样的经历,所以有些懵懂。 三岁的奥斯卡,在看到这个世界的悲哀之后,选择性地停止了长大,这一方面可以看做是他对这样世界的鄙夷,而另一方面则可以看做是战争对人性的扭曲。扬和奥...  

評分

《铁皮鼓》看起来像一篇寓言,充满有悖常理的情节:祖母的四条裙子下面遮蔽了纵火犯的祖父,孕育出家族的起点;作为纵火犯的祖父在一个个连接不断的木排下消失,有人说他死掉了,有人说他游向了美国,成为巨富;小奥斯卡一出生就拥有超高的智慧,洞晓世情,三岁故意摔下楼梯拒...

評分

土豆给了我棕色的头发 ——《铁皮鼓》的神话寓言 时值诺贝尔文学奖大浪再起的季节,欧洲小说继续以其强大的动力扫射着耀眼的光芒。不过作为当下时代文学的一个家族传统,奖项与其品质并无绝对的联系。 我只就小说本身说事。 不过,鉴于20世纪的小说普遍...  

評分

《铁皮鼓》、《猫与鼠》、《狗年月》 在“但泽三部曲”中,格拉斯站在真实的时间和地点写故事,创造出的环境是压抑的。这种压抑不仅仅通过故事情节弥漫到读者身上,更通过文字的表达方式:反复提及的人物特征(擂鼓的侏儒奥斯卡、喉结像老鼠的马尔克、爱吃甜食的参议教师布鲁尼...  

用戶評價

评分

詭譎的遣詞造句,兒童的畸形視角。但是,畸形和軌跡的,到底是敘述者,還是那個被戰爭撕裂的世界?不藉助洋蔥就哭不齣來的世界?

评分

詭譎的遣詞造句,兒童的畸形視角。但是,畸形和軌跡的,到底是敘述者,還是那個被戰爭撕裂的世界?不藉助洋蔥就哭不齣來的世界?

评分

Glad that I read peeling the onion first, now that everything makes sense, in a burlesque way though. My heart is heavy laden with all those questions posed without answers.

评分

Glad that I read peeling the onion first, now that everything makes sense, in a burlesque way though. My heart is heavy laden with all those questions posed without answers.

评分

詭譎的遣詞造句,兒童的畸形視角。但是,畸形和軌跡的,到底是敘述者,還是那個被戰爭撕裂的世界?不藉助洋蔥就哭不齣來的世界?

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有