World Literature and Its Times

World Literature and Its Times pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Moss, Joyce/ Valestuk, Lorraine
出品人:
页数:600
译者:
出版时间:2000-10
价格:$ 216.40
装帧:
isbn号码:9780787637286
丛书系列:
图书标签:
  • 文学史
  • 世界文学
  • 文化研究
  • 文学批评
  • 历史
  • 文学
  • 参考书目
  • 跨文化研究
  • 经典文学
  • 文学理论
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

World Literature and Its Times helps students and researchers make connections between the political/social climate during which books were written and the works themselves. Each World Literature and Its Times volume focuses on major fiction, poetry and nonfiction from a particular country or region, presenting approximately 50 works in detailed essays running approximately 10 pages. The series is planned to conclude at 12 volumes which will be released at 6-month intervals beginning June 1999. Future volumes will cover Russian, Jewish, Spanish, Asian, French, Middle Eastern, Italian, Indian and German literatures.

尘封的篇章:探寻失落文明的遗迹 一部深入古代文明、探讨文化交融与失落智慧的恢宏著作 作者: [虚构作者姓名,例如:艾略特·凡斯顿] 出版社: [虚构出版社名称,例如:星辰之光学术出版社] 导言:时间的迷雾与不朽的回响 本书并非对世界文学经典的巡礼,而是将目光投向更深邃、更幽暗的过去——那些在历史长河中被冲刷殆尽、仅留下模糊印记的失落文明的口述传统、刻在石板上的箴言,以及那些我们再也无法完全解读的符号系统。我们摒弃对既定文学史的依附,转而潜入那些被主流叙事遗忘的角落,试图重构一个更加宏大、也更为破碎的古代知识图景。 我们的旅程始于美索不达米亚文明腹地那些干燥的泥板之上,但我们的焦点并非《吉尔伽美什史诗》的成熟版本,而是那些在苏美尔晚期被刻意销毁、或因泥土松动而散佚的,关于创世早期社会结构与巫术仪轨的残缺记录。这些碎片化的文本揭示了一种与后世神话截然不同的宇宙观——一个充满流动性、神灵与凡人界限模糊的实在。 第一部分:尼罗河畔的缄默之语 在埃及,我们暂时搁置对《亡灵书》的经典解读,转而聚焦于法老统治初期,那些在金字塔建造现场发现的、被视为“低等”或“地方性”的铭文。这些铭文多以古老的象形文字写成,内容多涉及劳工的组织结构、水源的分配争议,以及对某些被官方宗教视为异端的自然崇拜的隐晦提及。这些文本,以一种近乎工整的、缺乏情感的语言,描绘了一个庞大官僚体系下的个体挣扎与集体无意识。 我们尤其深入研究了“卡普方尖碑”的非官方拓片——此碑文因其内容被认为是对王权神性的公然挑战,后被法老下令涂抹。通过光谱分析和对残留痕迹的细致比对,我们试图还原其中关于“黑土地的恩赐并非来自神祇,而是来自季节的循环与人类的汗水”的论述,揭示了早期社会中对自然力量的朴素唯物主义认知。 第二部分:印度河谷的沉默之谜 哈拉帕与摩亨佐-达罗,这些在公元前第三千纪达到巅峰的城市,留下了难以数计的印章。然而,与美索不达米亚和埃及的楔形文字或象形文字不同,印度河谷的文字系统至今未能被有效破译。本书的独特之处在于,我们没有试图将其强行译解为已知的语系,而是从符号学的角度,将其视为一种纯粹的“关系图谱”。 我们分析了印章上符号的重复频率、它们与其他图案(如“独角兽”、“神圣的榕树”)的并置关系,构建了一个基于空间、贸易与社会等级的潜在语义网络。这些符号可能代表的不是具体的词汇,而是权力、财富的密度,或是复杂的度量衡体系。这是一种“视觉经济学”,其“文学”价值隐藏在秩序的严谨性之中,而非叙事的跌宕起伏。 第三部分:安第斯山脉的结绳智慧 穿越漫长的时间和地理障碍,我们到达了前印加时期,特别关注那些被西班牙征服者视为“迷信工具”的奇普(Quipu)。我们认识到,奇普不仅仅是简单的数字记录工具,而是安第斯文明的“编织史书”。 本书引入了新的分析框架,将奇普上的绳结、颜色、材质的细微差别视为一种多维度的叙事结构。例如,一根以骆马毛编织、系有红色和黄色双层结的绳索,可能记录的不是税收,而是某个特定部落在旱季迁徙的“情感路径”——关于饥饿的深度、希望的张力。我们探讨了这些结绳记录中可能蕴含的“非线性时间观”,即过去、现在与未来是如何在一个物理对象中同时被编码的。这是一种触觉的、立体的“文学”,其意义必须通过触摸和环境的关联才能激活。 第四部分:北欧的符文与冰封的记忆 我们将目光转向北欧的早期日耳曼部落,研究那些刻在武器、石碑乃至驯鹿骨骼上的早期符文(Elder Futhark)。我们避开维京时代成熟的神话叙事,着重考察了符文被用作护身符、诅咒或特定仪式激活的关键时刻。 本书的核心论点之一是,在高度口语化和瞬息万变的早期社会中,符文并非为了传递复杂情节,而是为了“冻结”某一瞬间的能量或意图。我们详细分析了“Tiwaz”(战神之矛)符文在不同材料上的刻画差异,论证了刻写工具的锐度与刻写时的环境光照,如何共同构成了其魔法效力的“句法结构”。这些“碑文”是意图的结晶,而非故事的载体。 结论:被遗忘的知识的伦理 《尘封的篇章》最终引导我们反思“文学”的定义。当我们剥离了印刷术的便利、书写的固定性以及对清晰叙事的偏好后,古代文明留下的“文本”形态变得异质且复杂。它们是物质的、仪式性的、空间性的。本书的价值在于,它提供了一套理解这些“非文本”遗产的方法论,提醒我们,人类最古老的表达形式,往往是最难以被我们现代、重文字的思维方式所把握的。我们所能做的,是在对这些残片进行最谨慎的重构中,瞥见那些因环境、灾难或权力清洗而彻底失落的、关于人类早期经验的宝贵侧面。这些失落的篇章,构成了我们共享知识的巨大盲区,它们的沉默,本身就是一种震撼人心的“文学”。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我必须承认,初次翻开这本书时,曾被其广度和深度所震慑,一度感到有些不知所措。然而,随着阅读的深入,我逐渐体会到作者试图构建的宏大视野。它不是简单地罗列名家名作,而是试图描绘一种“精神的地理学”,探讨在特定的历史气候下,人类的思想是如何萌芽、生长并最终开出不同形态的文学之花的。最让我印象深刻的是,它对“翻译”这一行为在世界文学流动中所扮演的复杂角色的探讨。作者没有将翻译视为简单的语言转换,而是将其视为一种创造性的、带有意识形态色彩的文化干预。这种深层次的洞察,让我对许多耳熟能详的作品产生了全新的解读角度。这本书的论证过程充满张力,它既有对共性的坚守,又有对差异性的赞美,读来酣畅淋漓,丝毫没有那种老生常谈的乏味。它更像是一位博学的、充满激情的智者,在你耳边娓娓道来人类文明的史诗。

评分

这部作品的阅读体验是渐进式的,它不像那些情节驱动的小说,能立刻抓住读者的眼球,而是像一座需要不断攀登的高峰。起初,可能会因为涉及的文化跨度之大而感到疲惫,但一旦你适应了作者的节奏,就会发现自己沉浸于一种奇妙的心流之中。它对“文学”概念的不断反思和解构,挑战了许多我根深蒂固的观念。比如,它探讨了非西方文学体系是如何在被“发现”和被“分类”的过程中,被纳入或抵御主流西方叙事的。这种批判性的视角,使得整部作品充满了动态的、具有生命力的思辨色彩。作者引用了大量的、跨越世纪的经典文本作为论据,其引证之详实,令人叹服。读完后,我感觉自己的知识库不仅得到了极大的扩充,更重要的是,我的“文学品味”和“文化敏感度”都得到了质的飞跃,不再满足于浅尝辄止的表面阅读,而是渴望探究事物背后更深层次的文化动力。

评分

这部鸿篇巨制,简直是打开了通往人类文明璀璨星河的一扇大门。作者的笔触细腻入微,仿佛能穿透历史的迷雾,让我们真切地感受到那些伟大灵魂的挣扎与辉煌。它不像传统的文学史那样枯燥乏味,而是充满了鲜活的生命力。我尤其欣赏它将文学作品置于其诞生的时代背景下进行深刻剖析的叙事手法。读完后,我才真正理解了为什么那些古老的诗篇和小说至今仍能震撼人心——因为它们是对人类永恒困境的深刻映照。书中对不同文化间相互影响、彼此塑造的论述尤其精妙,那种跨越地理和时间的对话感,让人拍案叫绝。它不仅仅是关于“读了什么”,更是关于“如何思考”和“如何感受”的一部指南。那种知识的厚重感和思想的穿透力,让人久久不能平静,仿佛自己的精神世界被彻底重塑了一遍。我敢说,任何一个对人类文化抱有好奇心的人,都应该将它列为案头的必读书目,它的价值远超出了单纯的阅读体验,更像是一次灵魂的洗礼。

评分

说实话,市面上关于文学史的书籍汗牛充栋,但真正能做到“兼具学术价值和阅读趣味”的却凤毛麟角。这本书无疑是其中的佼佼者。它最成功的地方在于,它打破了那种高高在上的学院派腔调,用一种近乎讲故事的方式,将那些晦涩难懂的文学理论“翻译”成了普通读者也能理解的语言。我惊喜地发现,通过阅读此书,我对不同时代和地域的社会结构、宗教信仰乃至技术革新如何反作用于文学创作有了更清晰的认识。比如,书中对印刷术普及后,叙事重心从口头传统向个人内心世界的转移的分析,简直是洞若观 আগুনে。它不仅教会我欣赏文学作品本身,更重要的是,它提供了一套系统的工具箱,让我未来在面对任何新的文本时,都能进行更深入、更立体的分析。这是一本读完后,你会忍不住想立刻重读一遍,并在空白处做下密密麻麻笔记的“行动指南”。

评分

这本书的结构设计非常巧妙,它没有采用线性叙事,而是像一个巨大的、相互连接的文化织锦,每一部分都与其它部分有着千丝万缕的联系。我发现自己常常会因为某个章节中提到的一个典故,而立刻翻到前面对照其历史背景,这种主动探索的乐趣是很多教科书无法给予的。作者的语言风格带着一种学者特有的严谨,但同时又不失文学的感染力,使得那些复杂的理论和抽象的概念变得触手可及。我特别留意了它对于边缘化声音的挖掘,那些在主流叙事中常常被忽略的作家和作品,在这里得到了应有的尊重和分析,这极大地拓宽了我对“文学”二字的理解边界。老实说,阅读过程需要一定的专注度,因为它信息密度极高,但每一次深入挖掘,都会带来巨大的满足感,就像解开了一个尘封已久的谜题。它要求读者付出努力,但也慷慨地回报了远超预期的回报,让你对世界文学的认知体系建立起一个坚实而宏大的框架。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有