This book concentrates on ethnic minorities such as former slaves, outcastes and indigenous peoples dispossessed of homeland. These groups are universally without power, usually undereducated, and always victims of their fellow citizens. The book asks why these socially excluded groups remain at the bottom of their social hierarchies as the poorest of the poor, even in nations long committed to equal opportunity. Their slow progress has four causes: residual discrimination, low economic growth, poor education, and cultural heritage. Low growth limits revenues for schools as well as new job opportunities, and perpetuates traditional exploitative social relations and customs. Traumatic histories of enslavement or conquest may induce behaviours by victims that reduce upward mobility. Together these four interacting variables suggest a 'mobility model' that explains the impasse. The book develops and applies this model to interpret and compare the mobility history of five stigmatized, low-status ethnic groups: U.S. African Americans, Japan's Burakumin, Afro-Cubans, India's Dalits (Untouchables) and Bolivia's Highland Indians. The book also compares actions by governments and the groups themselves to overcome barriers to progress, including job quotas, boycotts, mass protests, and the unique kangaroo courts of Japan's Burakumim. Meerman's unusual cross-disciplinary approach and comparative case-studies will appeal to scholars, development practitioners, and advocates working on issues of discrimination, poverty, equity and inequality in an ethnic context.
评分
评分
评分
评分
我是一位历史爱好者,对长期主义的社会变迁尤其着迷。因此,我从这本书中获取的启发,很大程度上来自于它如何将当代的经济流动困境,置于一个更广阔的历史时间轴上进行审视。作者并非只关注近二十年的数据,而是追溯了某些社会隔离和资源分配模式的根源,可以追溯到更早期的政策遗产。这种深挖历史根源的做法,使得书中对当前困境的解释避免了“偶然性”的陷阱,而是将其定位为一种结构性的、带有历史惯性的产物。我尤其欣赏书中在处理不同少数族裔群体内部异质性时的谨慎态度,它提醒读者,笼统地谈论“少数族裔”往往会掩盖内部巨大的差异和不同的流动路径。例如,书中比较了不同移民背景的少数族裔群体在特定行业中的表现差异,这种细致的比较分析,极大地提升了研究的严谨性。阅读时,我仿佛在与一位经验丰富但立场坚定的历史学家对话,他不仅告诉我“发生了什么”,更试图解释“为什么历史的惯性如此强大,难以打破”。这本书的学术贡献在于,它成功地将历史学的方法论融入了当代社会经济研究之中,达到了跨学科的深度融合。
评分这本书对我的职业生涯产生了立竿见影的影响,我是一名专注于人力资源发展与培训的顾问。过去,我们在设计面向少数族裔群体的培训项目时,往往过于强调技能的“可转移性”和“市场价值”,总以为只要提供了正确的工具,个体就能自行攀升。然而,这本书彻底颠覆了我的这种“天赋论”倾向。作者构建的模型清晰地表明,缺乏必要的“社会桥梁”——也就是那些内嵌于上层网络中的非正式支持系统——使得许多高技能的少数族裔人才,即便拥有了硬性的资格证书,也难以跨越进入高阶职位的门槛。书中关于“玻璃天花板”和“粘性地板”的分析,结合大量的定量分析来支撑其论点,使其学术重量十足,但其警示意义对于企业管理者来说,是极其尖锐的。我开始反思,我们培训的重点是否应该从单纯的“赋能个体”,转向“重塑组织内部的接纳机制”。这本书的叙事节奏相对平稳,但每一章的论证都像是一块坚实的基石,层层堆叠,最终构建起一个无法被轻易推翻的关于系统性不平等的论断。它不是一本读起来轻松愉快的读物,但绝对是一本能改变你思考框架的力作。
评分这部书的标题本身就引人深思,它触及了社会学和经济学交叉领域的核心议题——地位较低的少数族裔在社会阶层流动中所面临的系统性障碍。我是在研究社会不平等的历史演变时偶然接触到这本书的,最初的期待是它能提供一个扎实的理论框架,用以解析那些看似永恒的阶层固化现象。翻开书页,首先映入眼帘的是作者对“流动性”一词的精妙界定,他们似乎没有简单地将流动性等同于收入的增加,而是将其置于一个更宏大、更复杂的社会资本和文化资本的语境下去考量。尤其值得称赞的是,书中对于数据的使用方式,并非仅仅是罗列枯燥的统计数字,而是通过精巧的案例分析,将冰冷的数字还原为一个个鲜活的个体经验。我特别关注了其中关于代际影响的部分,作者对于教育机会的不均等是如何代代相传,形成一种隐形的“惩罚机制”,论述得极为透彻。例如,他们分析了居住隔离如何间接影响了优质资源的获取,这种多维度、层层递进的分析结构,使得整个论证过程显得异常坚实和令人信服。这本书的价值,我认为在于它成功地将宏观的结构性分析,与微观的个人能动性进行了平衡,没有陷入纯粹的结构决定论的窠臼,这对于任何试图理解当代社会动态的人来说,都是一次不可多得的智力探索。
评分这本书的行文风格是那种极其内敛却力量十足的类型,它不靠夸张的标题或耸人听闻的轶事来吸引眼球,而是完全依赖其逻辑的严密性和证据的充分性来赢得读者的尊重。我之所以推荐它,是因为它提供了一种极其清醒的“去浪漫化”视角。在当今社会,“通过努力就能成功”的叙事占据了主流话语的大部分空间,这本书则像一盆冷水,冷静地分析了在既定结构下,这种叙事对那些努力却无法向上流动的人们构成了何种程度的二次伤害。作者对“社会资本的代际转移”的阐述,采用了非常新颖的指标来衡量,打破了以往只看财富继承的单一维度。他们关注那些看不见的“关系网络”和“信息壁垒”,并量化了这些无形资产对职业生涯起步阶段的关键作用。对于那些希望从根本上理解社会公平而非仅仅是表面平等的读者来说,这本书无疑是必读的。它不仅是一部社会科学著作,更像是一份对我们所处时代结构性不公的深度诊断报告,诊断得如此细致,以至于我们无法再轻易地回避问题所在。
评分坦白说,我读这本书的过程更像是一场智力上的“搏斗”,因为它毫不留情地揭示了那些我们习惯性忽略的社会裂痕。我是一个长期关注城市规划和公共政策的实践者,我原以为自己对底层社区的困境已经有了一定的认识,但这本书提供了一种更为精细的透视镜。它并没有停留在“少数族裔面临歧视”这种老生常谈的结论上,而是深入探讨了这种歧视是如何通过制度的“摩擦力”被不断放大和固化的。书中对于“机会成本”的计算方式尤其让我印象深刻,作者展示了对于地位较低的群体而言,每一次选择——无论是选择工作、教育还是居住地——其背后隐藏的潜在社会代价,远高于主流群体。这使得我们重新审视那些看似公平的政策框架时,不得不警惕其潜在的排斥效应。我尤其欣赏作者在处理文化认同和经济适应性之间的张力时所展现出的微妙平衡感,他们没有将文化视为一种僵化的负担,而是探讨了在流动受阻的环境下,文化实践如何既是抵抗的象征,也可能成为融入主流社会的一种隐形壁垒。这本书的语言风格是高度学术化的,但其核心关切却紧贴着最现实的社会痛点,读完后,我感觉自己对当前社会运行的“潜规则”有了更深一层的理解。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有