English-Slovene/Slovene-English Modern Dictionary

English-Slovene/Slovene-English Modern Dictionary pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Komac, Dasa
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:
价格:193.00元
装帧:
isbn号码:9780781802529
丛书系列:
图书标签:
  • English-Slovene
  • Slovene-English
  • Dictionary
  • Bilingual
  • Modern
  • Language
  • Reference
  • Linguistics
  • Translation
  • Vocabulary
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

现代英语-斯洛文尼亚语/斯洛文尼亚语-英语词典 一部面向当代学习者和专业人士的权威性参考工具 本词典专为满足二十一世纪对高效、准确的英语与斯洛文尼亚语互译需求的日益增长而编纂。它不仅仅是一本简单的词汇汇编,更是深入理解和运用这两种语言之间复杂细微差别的桥梁。本书的设计理念基于对现代语言发展的深刻洞察,旨在成为语言学习者、翻译工作者、研究人员以及在斯洛文尼亚或英语国家进行商务、学术交流人士的首选工具。 词典的架构与范围 本词典采取双向对译的结构,确保了查询的便捷性和完整性: 第一部分:英语至斯洛文尼亚语 (English-Slovene) 本部分涵盖了当代英语中最为常用和核心的词汇,同时兼顾了特定领域和新兴表达。收录范围着重于以下几个方面: 1. 核心日常用语 (Core Vocabulary): 包含了日常对话、书面交流中最基础、最频繁使用的数万个词条。我们对词频进行了细致的统计和筛选,确保初学者和日常使用者能够迅速找到必需的词汇。 2. 专业术语的精选 (Selected Technical Terminology): 鉴于全球化的趋势,词典收录了来自关键领域的精选术语,包括但不限于: 商业与金融: 涵盖现代银行、国际贸易、市场营销等领域的专业词汇。 信息技术与互联网 (IT & Internet): 包含了最新的技术术语、网络用语(如‘cloud computing’,‘blockchain’等)的斯洛文尼亚语对应词,确保技术交流的无碍。 科学与环境: 涉及基础物理、生物学以及当代环境科学中的重要概念。 3. 习语、短语动词与固定搭配 (Idioms, Phrasal Verbs, and Collocations): 英语的特点之一在于其丰富的习语和短语动词。本词典系统地收录了这些非字面意义的表达,并提供了准确、自然的斯洛文尼亚语对译,帮助使用者摆脱“翻译腔”,实现地道的交流。例如,对 ‘break down’(分解/垮掉/病倒)的不同语境下的精确翻译。 4. 词性与语法信息 (Grammatical Information): 对于每一个英语词条,都明确标注了其词性(名词、动词、形容词等),并提供了必要的复数形式、动词时态变化(如不规则动词的过去式和过去分词)。这对于掌握斯洛文尼亚语复杂的变格和变位系统至关重要。 第二部分:斯洛文尼亚语至英语 (Slovene-English) 此部分是对第一部分的有效补充和逆向验证,重点在于处理斯洛文尼亚语的语言特性: 1. 词形变化的处理 (Handling Inflections): 斯洛文尼亚语是一种高度屈折变化的语言,名词有七个格,形容词和代词也需要变格。本词典采用词根/主格形式为主要索引,并在词条下明确标注了必要的变化信息,引导用户快速找到正确的英语对应词。对于复杂的动词,会辅以其完成体/未完成体信息。 2. 地域性与标准语的平衡 (Balancing Regionalisms and Standard Language): 斯洛文尼亚语存在一定的方言差异。本词典主要侧重于标准斯洛文尼亚语(Standard Slovenian),但也会谨慎地收录一些在特定地区广泛使用、但在标准语中也容易被接触到的表达,并进行必要的标注。 3. 文化与社会术语 (Cultural and Societal Terms): 收录了特有于斯洛文尼亚文化、历史、政治结构和社会生活的词汇(如特定的行政区划、节日名称等),并提供清晰的英语解释性翻译,帮助非母语者理解其背景。 突出的特点与优势 1. 现代性与时效性: 本词典的编纂团队紧密追踪两门语言的最新发展。它收录了大量近年来在媒体、科技、社交领域兴起的新词汇 (Neologisms) 和新用法 (New Usage),有效避免了传统词典中“过时”词汇的困扰。例如,针对‘selfie’、‘vape’等新出现的概念,我们提供了最贴合当前语境的斯洛文尼亚语译法。 2. 语境化翻译 (Contextual Translation): 我们深知,许多词汇在不同语境下意义迥异。因此,几乎所有核心词汇都附带了多个例句或短语,清晰地展示了该词在不同语境中的具体含义和用法。例如,’drive’一词可能被翻译为 voziti(驾驶汽车),pogoniti(驱动机器),或 vodenje(领导/推动项目),例句将明确区分这些用法。 3. 易用性的设计 (User-Friendly Design): 词典的排版和字体选择经过精心设计,旨在减轻长时间查阅带来的视觉疲劳。清晰的符号系统和统一的格式,使得用户能够快速定位所需信息,无论是查找一个简单的名词,还是一个复杂的动词短语。索引设计逻辑清晰,无论是从英语首字母顺序查找,还是从斯洛文尼亚语的字母顺序查找,过程都流畅高效。 4. 注重实用性与准确性: 本词典的翻译原则是“自然对等,而非字面直译”。在处理那些在两种语言中没有完美一一对应关系的表达时,词典倾向于提供在目标语言中最自然、最符合习惯的表达方式。这对于撰写高质量的商业文件或进行深入的文学翻译至关重要。 适用读者群体 高等教育阶段的学生: 无论是学习英语或斯洛文尼亚语作为第二外语的学生,还是在对方语言环境中进行学术研究的学者,本书都是不可或缺的参考书。 专业翻译人员: 为确保译文的准确性和当代性,专业译者需要一个收录了行业术语和最新口语表达的权威工具。 国际商务人士: 涉及合同、会议、市场调研等场合,需要精准把握词汇的细微差别,以避免商业风险。 旅行者与定居者: 帮助非母语人士更快地融入当地社会,理解日常交流中的隐晦含义。 本《现代英语-斯洛文尼亚语/斯洛文尼亚语-英语词典》不仅是一部工具书,更是打开两种语言文化宝库的钥匙,致力于消除沟通障碍,促进跨文化理解与合作。它代表了当前斯洛文尼亚语和英语词汇研究的最高水平。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的装帧设计着实让人眼前一亮,那种低调的奢华感,从封面到内页的纸张选择,都透露着一种匠心独运。首先,**外部的触感**就非常棒,拿在手里沉甸甸的,让人感觉这是一部值得信赖的工具书,而不是那种轻飘飘的、随时可能散架的廉价印刷品。封面的字体设计简洁有力,黑底白字(或者深蓝配米白,取决于你拿到的是哪个版本)的排版,那种现代感和经典感的平衡掌握得恰到好处。翻开扉页,那种墨香混杂着纸张纤维的独特气味,是老派阅读者无法抗拒的诱惑。装订工艺看起来非常结实,考虑到字典这种高频使用的工具书,这一点至关重要,我预期它能经受住无数次快速查阅的考验,不会轻易出现掉页或者书脊开裂的情况。更值得称赞的是,内页的印刷质量极高,即便是最小的字符和最复杂的变位符号,都清晰锐利,毫无模糊或洇墨的现象,这对于需要精确辨认词汇的语言学习者来说,简直是福音。这种对**物理形态的极致追求**,让我对这本书的内容质量产生了更高的期待,它不仅仅是信息的载体,更像是一件值得收藏的艺术品,摆在书架上,本身就是一种对语言学习的郑重承诺。

评分

从**语言的深度与广度**来看,这本书展现出的专业水准令人信服。它显然不是那种只停留在表面翻译的入门级词典。在处理一些文化特有的概念或习语时,编者没有简单地给出直译,而是提供了**等效或功能相近的表达方式**,并辅以简短的语境说明。这对于真正想要掌握一门语言的“神韵”而非仅仅是词汇的读者来说,价值无可估量。例如,在某些非常口语化或者俚语化的表达上,它没有回避,而是谨慎地给出了标注,这表明编纂团队对当代语言的活力有着深刻的洞察力。对于严肃的学习者而言,这种对**语境和使用频率**的细致区分,是区分“能用”和“会用”的关键。总的来说,这本书似乎是基于大量的真实语料库和语言实践经验编写而成,而不是生硬地套用既有框架,这种严谨的态度,使得它在专业性层面上远远超越了许多市面上的同类产品。

评分

这本书在**用户体验优化**上的用心程度,从一些不易察觉的细微之处便可窥见一斑。例如,它对**常用搭配(Collocations)**的收录非常慷慨,这在实际的写作和口语表达中简直是救命稻草。很多时候我们记住了单词,却不知道它应该和哪个介词、哪个动词连用,这本书巧妙地将这些高频组合嵌入到词条下方,形成了一个即时的“迷你搭配手册”。再者,对于那些具有复杂历史渊源或多重语域(Formal/Informal)的词汇,它通常会给予**简短的背景提示**,这极大地帮助读者理解词汇的“温度”和适用的场合。这种对学习者“下一步该做什么”的预判和引导,体现了一种高阶的编辑智慧。我特别喜欢它在处理外来语借词时的清晰标注,这有助于我梳理两种语言之间的相互影响脉络。总而言之,这本书不只是一个查阅工具,它更像是一个**富有耐心的私人语言导师**,默默地在你疑惑时提供最恰当的指引。

评分

当我真正开始使用这本书进行日常学习时,我发现它在**实用性和便捷性**方面做到了一个非常精妙的平衡。许多双语词典为了追求详尽,往往会做得过于庞大和笨重,导致携带不便,但这本书的开本和厚度控制得非常出色。它足够全面,涵盖了从基础日常用语到专业领域的一些常用术语,但同时又没有陷入那种令人望而生畏的“百科全书”模式。更让我欣赏的是它的**内部结构布局**。词条的排列逻辑清晰流畅,无论是按字母顺序查找,还是查找特定的短语搭配,都能迅速定位。特别是在处理多义词时,作者的编排方式非常人性化,不同的释义之间通过清晰的编号或小标题进行区分,避免了信息过载导致的混乱感。此外,针对某些斯拉夫语系特有的词汇现象,例如词根变化或重音标记,处理得十分得体,这些细节的关注,极大地降低了学习的认知负荷,使得查阅过程高效且不至于感到挫败。

评分

坦白说,在众多语言学习资源中,我对于工具书的更新速度和时效性一直持保留态度。语言是活的,尤其是在一个快速变迁的时代,昨日的新词可能就是今日的流行语。因此,我对这本书的**“现代性”**给予了高度关注。从我有限的查阅体验来看,它成功地捕捉并吸纳了近年来在各自领域内产生的一些重要新词汇和新表达,这表明编纂团队的维护工作是持续且认真的,而非“一次性完成”的静态产物。这种持续的活力,是决定一本字典是否能**长期保有价值**的核心要素。对于需要追踪科技、商业或流行文化术语的学习者来说,这本词典展现出了令人欣慰的敏锐度。它没有故步自封于经典的语料,而是勇敢地迈入了当代语境,确保了其作为工具书的**前瞻性和实用价值**。我期望这种与时俱进的态度能够保持下去,使它成为我未来数年内都离不开的权威参考。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有