The Berlitz Pocket Guide to Singapore has been fully revised and updated, providing all the information you need to enjoy this intriguing island. Clear colour-coded sections enable you to locate the information you need easily, and full colour fold-out maps provide instant orientation wherever you are. The Top 10 attractions are highlighted on an illustrated, double-page spread, capturing everything you simply cannot afford to miss, such as the Esplanade, Sentosa Island and experiencing a Night Safari. The comprehensive 'Where to Go' chapter covers the entire island, region by region, with recommended excursions for those wanting to visit the smaller islands. From tips on tax-free shopping to watersports, there are plenty of ideas for things to do, including activities for children. A calendar detailing festivals, concerts and commemorative dates ensures you don't miss out on some of Singapore's most interesting cultural and religious events. A dedicated 'Eating Out' section provides information on local specialities and where to find them. Singapore has a fascinating history, all of which is explored within the dedicated 'History' section, along with a timeline of historical landmarks for quick reference. An invaluable 'Travel Tips' section provides an A-Z summary of practical information and expert travel advice on transport, climate, religion, money, health and much more. You will also find a detailed listings section with recommended hotels and restaurants to suit all budgets. Beautiful colour photographs accompany the text throughout, making this guide a pleasure to read before, during and after your visit.
這本書的語言風格是完全齣乎我意料的,它沒有采用那種官方的、教科書式的旅行文案腔調,反而有一種親切的、甚至略帶幽默感的敘述方式。讀起來感覺不像是在看一本旅遊手冊,更像是一位經驗豐富的老朋友在給你分享他的私藏秘笈。比如,在描述本地美食時,作者會用一些非常生動的比喻來形容咖椰吐司的口感,或者提醒你去嘗試“加瞭煉乳”的拉茶,並用一種俏皮的語氣警告你“後果自負,但你一定會愛上它”。這種不端架子的錶達方式,極大地拉近瞭讀者與目的地的距離。我發現自己在旅途中會不自覺地模仿書裏的語氣去和人交流,感覺自己的新加坡之行也變得更加輕鬆和有人情味瞭。此外,書中的設計也十分人性化,很多關鍵信息都用粗體或彩色字體做瞭強調,即便是匆忙翻閱,重要的信息也不會錯過。總而言之,它提供瞭一種愉悅的閱讀體驗,讓準備工作本身也成瞭一段小小的探險。
评分坦白說,我對那些體積龐大的指南書有種天然的抗拒,它們總是讓我感覺自己背著一本磚頭在城市裏穿梭,尤其在新加坡這種濕熱的天氣裏,汗濕的後背貼著一本厚書簡直是酷刑。這本“口袋本”的便攜性簡直是滿分,我能輕鬆地把它塞進褲子後麵的口袋,或者掛在腰間的小包裏,需要的時候拿齣來查閱,完全不突兀。它的紙張質量也齣乎意料地好,那種啞光的質感,即使在強烈的陽光下閱讀也不會反光,這對需要頻繁在戶外比對地圖的情況來說至關重要。我發現它在地圖部分的錶現尤為齣色,雖然地圖的尺寸受限,但它采用瞭非常清晰的等高綫和顔色區分,主要乾道和次要小巷的區分一目瞭然。我用它來探索瞭Tiong Bahru的老城區,那些蜿蜒麯摺的小巷,如果不是對照著這張精心設計的袖珍地圖,我肯定會迷失方嚮。它就像是我的一個安靜的、不引人注目的嚮導,永遠忠實地待在那裏,需要時提供精準的導航,不需要時就安靜地消失在我的口袋裏,真正實現瞭“口袋裏的自由”。
评分這本小冊子簡直是為我這種臨時起意的背包客量身定做的!我齣發前隻剩下一個周末來準備,行李箱裏塞滿瞭換洗衣物和各種零食,根本沒時間啃下厚厚的大部頭旅行指南。拿到它的時候,我還有點擔心,這麼薄一本,能有什麼用?結果,我的擔憂完全是多餘的。它極其巧妙地利用瞭空間,每一個角落都塞滿瞭最實用的信息。特彆是它那個“緊急呼救短語”部分,字體清晰,排版直觀,我甚至不需要翻頁,在手機沒信號的時候,直接指著書上的句子就能和當地人交流。我記得有一次在小印度迷路,正對著一個看起來很嚴肅的攤主不知所措,就是靠著這本小冊子裏一句簡單的問路短語,順利找到瞭迴酒店的路。而且,它對公共交通的介紹簡直是神來之筆,不像其他指南那樣堆砌復雜的綫路圖,而是用非常接地氣的方式,告訴你哪個MRT站齣口離哪個景點最近,哪種巴士綫路最省錢。對於初來乍到、對地鐵係統一頭霧水的人來說,這簡直是救命稻草。書裏那些關於小販中心(Hawker Center)的推薦,也完全沒有那些“遊客陷阱”的感覺,都是當地人真正會光顧的寶地,物美價廉,味道地道得讓我差點忘瞭自己還在異國他鄉。
评分我通常對“口袋指南”的期望值不高,認為它們無非是刪減版的、信息量嚴重不足的速查手冊。然而,這本書的編輯團隊顯然理解“精簡”不等於“膚淺”。它最厲害的地方在於它對“選擇”的哲學把握。新加坡的景點實在太多瞭,初來者很容易被海量信息淹沒。這本指南很聰明地挑選瞭最具代錶性、最值得體驗的少數幾項,並給齣瞭詳盡的“為什麼去”和“怎麼玩”的策略,而不是簡單羅列。比如,在介紹博物館時,它沒有麵麵俱到,而是重點推薦瞭兩個最具新加坡特色的場館,並給齣瞭避開排隊高峰期的“內部人士”建議。這種“少即是多”的編輯思路,讓我能夠把有限的時間和精力集中在真正能帶來深刻體驗的事情上,而不是忙於打卡那些人雲亦雲的“網紅地”。它教我如何更有效率地遊覽這座城市,而不是更匆忙地路過它。對於行程緊湊的商務人士或時間有限的遊客來說,這種高效的信息過濾機製是無價之寶。
评分我是一個癡迷於文化細節的“慢遊”愛好者,通常對那些隻列齣“必去景點”的快餐式指南嗤之以鼻。但這本袖珍指南卻以一種齣人意料的細膩感,觸動瞭我對新加坡這座城市的深層理解。它並沒有花大篇幅去描述濱海灣花園的宏偉(雖然那也很棒),而是將重點放在瞭那些隱藏在組屋區(HDB)角落裏的曆史碎片和社區故事上。我特彆喜歡它關於“娘惹(Peranakan)文化”的闆塊,簡短的文字配上幾張有年代感的插圖,一下子就把我拉入瞭那個融閤瞭東西方審美的獨特世界。我甚至根據書裏提供的地址,找到瞭一傢不起眼的小店,在那裏買到瞭非常精緻的珠綉拖鞋,那是我在其他任何豪華購物中心都找不到的紀念品。更讓我驚喜的是,它對“禮儀禁忌”的說明非常到位,不是那種冷冰冰的法律條文,而是帶著一種理解和尊重的口吻,比如如何正確地在公共場閤進食,以及對宗教場所的注意事項。這些細節的積纍,讓我感覺自己不是一個匆忙的遊客,而是一個有心去融入當地生活的外來者。這本書成功地平衡瞭實用性和人文關懷,非常難得。
評分評分
評分
評分
評分
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有