China Along the Yellow River

China Along the Yellow River pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Routledge
作者:Cao Jinqing
出品人:
页数:235
译者:Huang Ruhua
出版时间:2005-2-8
价格:USD 178.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780415341134
丛书系列:
图书标签:
  • 社会学
  • 历史
  • 黄河
  • 中国
  • 历史
  • 文化
  • 地理
  • 河流
  • 社会
  • 民俗
  • 纪录片
  • 旅行
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This book, by leading Chinese sociologist Cao Jinqing, has had a major impact in its original Chinese version. Reviewed in the Far East Economic Review as ‘one of the richest portraits of the Chinese countryside published in the reform era’, the book charts a long journey through the hinterland region of the Yellow River undertaken by the author in 1996. It examines in exhaustive detail the lives and work of peasants, Party and local government officials, providing a wealth of data on the nature of life in post-reform rural China. The author argues that the current economic reforms in China have brought hardship for many small farmers in China’s interior. The latter, he says, are being driven almost beyond endurance by official corruption and excessive taxation; in the past they have frequently rebelled, and he questions whether they will do so, again.

《黄河岸边的中国》 作者:[此处作者姓名,假设为李明] 简介: 《黄河岸边的中国》并非一本单纯的地理志或历史叙述,它是一曲流淌了数千年的生命赞歌,一幅在时间长河中不断晕染、拓展的宏伟画卷,一曲关于生存、坚韧、创造与传承的史诗。本书以黄河为地理坐标,串联起中国文明最为古老、最具活力的核心地带,深入探究在这片土地上,生命如何与自然博弈,文明如何在此孕育、成长、繁荣,又如何面对挑战、历经变迁,最终塑造出今日之中国。 作者李明,一位行走于历史与现实之间的观察者,以其细腻的笔触和深刻的洞察力,带领读者穿越时空的隧道,从黄河发源的青藏高原,一路向下,沿着母亲河蜿蜒曲折的轨迹,深入探访沿岸那些古老而鲜活的村落、城镇,以及隐藏在风土人情背后的深厚文化底蕴。本书并非罗列枯燥的史料,而是通过鲜活的故事、生动的细节,将抽象的历史概念具象化,让读者仿佛置身其中,感受那份来自土地的脉搏。 一、 生命的源泉:黄河与文明的初生 《黄河岸边的中国》首先将目光聚焦于黄河作为生命源泉的角色。从传说中的“龙脉”叙事,到考古学揭示的早期聚落,作者细致描绘了黄河如何为这片广袤的土地带来生机。河套地区的史前文明,仰韶文化、龙山文化的遗址,无不诉说着早期人类依水而居、繁衍生息的景象。作者并非简单地呈现考古发现,而是尝试还原当时的生存状态:先民如何观察日月星辰,如何利用水利进行灌溉,如何从狩猎采集转向农耕定居。这些早期的智慧,是后来中华文明得以繁荣的基石。 书中特别强调了黄河的“母亲河”特质。它带来了肥沃的冲积土壤,为农业文明的诞生提供了得天独厚的条件。作者通过对早期农具、陶器、以及古代农业实践的描写,展现了先民们如何与土地建立起一种深厚而相互依存的关系。同时,黄河也带来了洪涝的挑战,这种与自然灾害的抗争,塑造了中华民族坚韧不拔的民族性格。书中穿插讲述了古代治水的故事,从大禹治水的神话,到历朝历代修建堤坝、疏导河道的艰辛历程,都反映了中国人与水共舞、改造自然的伟大实践。 二、 权力与文化的交汇:王朝的兴衰与黄河的变迁 黄河不仅是生命的摇篮,也是权力与文化交汇的舞台。中国的早期王朝,如夏、商、周,都深深地根植于黄河流域。本书将追溯这些王朝的兴衰,以及它们与黄河之间复杂的关系。作者会探讨都城的选择、农业政策的制定、以及国家治理体系的构建,是如何受到黄河地理环境的影响。例如,商朝的频繁迁都,或许就与黄河下游水患的频发有关;周朝的封建制度,也在一定程度上是对黄河流域广袤土地的管理策略。 随着历史的车轮滚滚向前,黄河下游的泥沙淤积问题逐渐凸显,导致河道不断变迁,给沿岸的经济和政治格局带来了巨大的影响。书中将深入分析黄河改道对历史进程的改变,例如,黄河的某次泛滥可能导致某个王朝的衰落,或者迫使人民大规模迁徙,从而改变人口分布和文化交流的格局。作者会引用历史文献、地方志,以及考古证据,来佐证这些观点,并尝试理解古人在面对自然力量时的智慧与无奈。 同时,黄河流域孕育了中华民族的文化基因。儒家思想的萌芽、道家思想的探索、以及早期哲学、艺术、音乐的创作,都与这片土地息息相关。本书将通过描绘沿岸地区的民俗风情、宗教信仰、以及文学艺术作品,来展现黄河文化的多样性与包容性。例如,关于黄河的诗歌、传说,对黄河图腾的崇拜,以及民间戏剧的表演,都蕴含着深厚的文化意义。 三、 时代的回响:从传统到现代的转型 进入近现代,黄河及其沿岸地区经历了更为剧烈的变革。《黄河岸边的中国》将关注工业革命、民族战争、以及新中国成立对这片土地带来的深刻影响。沿黄地区的矿产资源开发,铁路、公路的修建,都极大地改变了这里的经济面貌。书中会描绘工业城镇的兴起,工厂的烟囱如何与古老的村落交织;也会讲述抗日战争时期,黄河两岸人民的英勇抵抗,以及他们在国家危难时刻展现出的民族气节。 新中国成立后,黄河的治理成为国家重点工程。大规模的水利设施建设,如水库、堤坝、灌溉系统,在一定程度上控制了黄河的泛滥,并为沿岸地区的农业生产和经济发展提供了保障。作者将探讨这些宏大的工程如何改变了当地的生态环境,以及对人民生活带来的影响。同时,也关注随着时代发展,黄河沿岸地区在文化传承与创新方面所面临的机遇与挑战。 本书还将展现今日黄河岸边人民的精神风貌。作者深入到基层,采访了农民、工人、学者、艺术家,记录他们在新时代背景下的生活状态、思想观念和价值追求。他们如何在传承传统文化的同时,拥抱现代科技?他们如何看待黄河的过去、现在与未来?这些鲜活的个体故事,构成了《黄河岸边的中国》中最动人的篇章。 四、 文化的传承与未来的展望 《黄河岸边的中国》并非一本止步于历史回溯的书籍。它更重要的是探讨黄河文化如何得以传承,以及在新的时代背景下,黄河岸边的中国将走向何方。作者会关注非物质文化遗产的保护,例如黄河沿岸的民间艺术、传统手工艺、以及地方戏曲的传承现状。同时,也会探讨生态文明建设对黄河区域的重要性,以及如何平衡经济发展与环境保护的关系。 书中还会触及黄河在当代中国所代表的意义。它不仅仅是一条河流,更是一种精神象征,一种民族认同的符号。在全球化日益深入的今天,黄河岸边的中国如何保持其独特的文化魅力?如何在与世界的交流中,展现其古老而又充满活力的文明? 《黄河岸边的中国》希望通过对这条伟大河流及其沿岸土地的深入描绘,让读者更深刻地理解中华文明的根源,感受中国人民的坚韧与创造力,并对这个古老而又年轻的国家,产生更全面、更生动的认识。这不是一个简单的故事,而是一个关于生命、土地、文明与未来的宏大叙事,它流淌在每一滴黄河水中,回响在每一寸黄土地上。 这本书献给所有对中国土地、人民和文化充满好奇与热爱的人们。它是一次穿越时空的旅行,一次涤荡心灵的洗礼,一次对中华民族生命力的深刻体悟。

作者简介

Cao Jinqing was born in 1949 in Zhejiang province, Central China, and graduated as a mature student in philosophy from Fudan University, Shanghai, in 1982. He now heads the Sociology Department at East China University of Science & Technology. This book is not his first publication but it is his first major work. It has sold widely in China, but is little known outside China.

Nicky Harman graduated in Chinese at Leeds University in 1972. She currently teaches Chinese translation at Imperial College London, and translated K—The Art of Love by Hong Ying (Marion Boyars, 2002).

Huang Ruhua was born in 1960 in Shanghai, Central China, and graduated in philosophy from Fudan University, Shanghai in 1982. Between 1985 and 1990, shelectured in Shanghai, and now lives and works in London.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

译本砍掉原著许多琐碎重复的地方,可读性提高了不少,水平还就那样

评分

译本砍掉原著许多琐碎重复的地方,可读性提高了不少,水平还就那样

评分

译本砍掉原著许多琐碎重复的地方,可读性提高了不少,水平还就那样

评分

译本砍掉原著许多琐碎重复的地方,可读性提高了不少,水平还就那样

评分

译本砍掉原著许多琐碎重复的地方,可读性提高了不少,水平还就那样

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有