考博英语写译精练  第2版

考博英语写译精练 第2版 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:刘华
出品人:
页数:226
译者:
出版时间:2010-1
价格:29.00元
装帧:
isbn号码:9787111289654
丛书系列:
图书标签:
  • 考博英语
  • 英语写作
  • 英语翻译
  • 考研
  • 研究生入学考试
  • 学术英语
  • 写作技巧
  • 翻译技巧
  • 词汇
  • 句型
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《考博英语写译精练(第2版)》共分为四章:第一章为英译汉部分,在分析历年真题的基础上,介绍了”四步定位翻译法”,着重提高考生句子结构分析和上下文猜测词义的能力。第二章为汉译英部分,着重提高考生句式转换和词义选择的能力。第三章为应用文写作部分,介绍了常用应用文的写作特点、注意事项、写作类型及写作策略。第四章为短文写作部分,介绍了常见的写作类型,如不同观点类、说明原因类、解决问题类、主题阐述类、图表分析类、图画分析类等,并包括其写作思路和常用写作方法。

考博英语写作与翻译精炼(第二版)—— 助您攻克英语学术难关 开启您的学术英语新篇章 《考博英语写作与翻译精炼(第二版)》并非一本简单的应试教材,它是一套精心设计的、面向所有渴望在研究生及博士生入学考试中脱颖而出的学子的全面学术英语能力提升方案。本书深刻洞察了考博英语考试对考生写作与翻译能力提出的高要求,并针对性地提供了系统性的指导和实操性的训练,旨在帮助您在短时间内显著提升英语写作的逻辑性、表达的准确性、翻译的深度与广度,从而在激烈的竞争中稳操胜券。 为何选择《考博英语写作与翻译精炼(第二版)》? 在当前的学术界,英语能力早已不再是“加分项”,而是成为衡量学术潜质、研究能力以及未来发展前景的关键指标。考博英语考试,作为检验考生学术英语功底的重要关卡,尤其看重考生能否清晰、准确、有逻辑地表达自己的学术思想,并能理解和处理复杂的学术文本。本书正是基于这样的认知,力图为您构建一座坚实的学术英语桥梁。 本书的核心价值 一、 写作篇:从“能写”到“善写”的蜕变 本书的写作篇,绝非简单的句型罗列或模板堆砌,而是着眼于学术写作的本质——思想的清晰传达。我们将引导您由浅入深,逐步掌握学术写作的精髓。 审题立意,构思精准: 考试中的写作题目往往涉及复杂的学术话题,需要考生具备迅速抓住题眼、提炼核心观点、构建清晰论证框架的能力。本书将通过大量实例分析,教会您如何解读题目背后的意图,如何从不同角度发散思维,并最终确立独到且有说服力的论点。我们将剖析各种常见学术写作话题的特点,如社会现象分析、科技发展评论、教育政策探讨、文化对比研究等,帮助您建立起对各类话题的宏观认知和微观把握能力。 逻辑严谨,结构清晰: 优秀的学术写作,如同精密的建筑,结构是其骨架,逻辑是其血脉。本书将为您系统讲解学术文章的经典结构,如总分总、并列式、递进式、对比式等,并教授您如何根据不同的论点和内容选择最合适的结构。我们将重点训练您运用过渡词、连接词、衔接句等“润滑剂”,确保段落之间、句子之间过渡自然流畅,逻辑链条清晰可见,让读者能够顺畅地跟随您的思路,理解您的论证过程。 表达地道,用词精准: 学术英语的表达,讲究规范、严谨、专业。本书将大量引入考博英语常考词汇、短语及句型,并深入讲解它们在不同语境下的准确用法。我们将摒弃口语化、非正式的表达,教会您使用更具学术色彩的词汇和更符合英语语言习惯的句式。例如,在描述因果关系时,您将学会使用“contribute to”、“lead to”、“result in”、“stem from”等更专业的表达;在进行比较时,则会掌握“in contrast with”、“similarly”、“analogous to”等常用句式。此外,本书还将提供大量的同义词替换和近义词辨析,帮助您避免词汇的重复使用,并能根据语境选择最贴切的词语,使您的文章更显学术深度。 论证有力,论据充分: 仅仅提出观点是不够的,充实且有力的论据才是说服读者的关键。《考博英语写作与翻译精炼(第二版)》将引导您学习如何收集、组织和呈现学术论据。我们将教授您如何引用和借鉴已有的研究成果,如何运用数据、事实、例子来支持您的论点,并分析如何有效避免“空泛而谈”。本书还将涉及如何运用对比论证、类比论证、因果论证等多种论证方法,使您的文章更具说服力。 文体规范,语言风格统一: 不同的学术写作任务,如议论文、说明文、评论文等,都有其特定的语言风格和文体特征。本书将针对这些文体要求,提供相应的指导和范例,帮助您在写作中保持语言风格的统一性和专业性。 二、 翻译篇:从“信”到“达”再到“雅”的升华 翻译,是跨越语言障碍、实现思想交流的桥梁。考博英语翻译的难点在于,它要求考生不仅要“信”(忠实原文),更要“达”(意思流畅清晰),最终达到“雅”(符合目标语的表达习惯和文体风格)的境界。本书将为您提供一套科学的翻译训练体系。 理解原文,洞察深意: 翻译的第一步是透彻理解原文。本书将强调培养读者的“整体阅读”能力,即在翻译前,先通读全文,把握文章的主题、结构、作者的态度以及核心观点。我们将针对学术文章中常见的长难句、专业术语、隐含信息等进行专项讲解,帮助您克服阅读障碍,准确理解原文的字面意思和深层含义。 分析句法,拆解结构: 英语和中文的句法结构差异是翻译的常见难点。本书将教授您各种英语长难句的分析方法,如识别主句、从句、插入语,以及如何处理倒装、省略等特殊结构。通过系统性的句法分析训练,您将能够将复杂的英文句子“化零为整”,为准确翻译打下坚实基础。 选词精准,意译结合: 翻译并非简单的词语替换。本书将引导您注重词语在具体语境下的含义,避免望文生义。我们将提供大量词汇的辨析,包括同义词、近义词的细微差别,以及固定搭配和习语的翻译技巧。在处理一些难以直译的词语或表达时,本书将强调“意译”的重要性,即根据上下文的语境,用更符合中文表达习惯的方式进行转述,以达到“信达雅”的翻译效果。 语篇连贯,风格统一: 优秀的翻译作品,不仅要求句子翻译准确,更要保证整个译文的语篇连贯和风格统一。本书将指导您如何在翻译过程中保持原文的逻辑性和连贯性,如何运用合适的连接词和过渡句,使译文读起来流畅自然,如同中文原文一样。同时,针对不同类型的学术文本,如科学论文、社会评论、哲学论述等,本书将提供相应的风格指导,让您的译文既忠实于原文,又能体现出目标语的学术语体风格。 精选范文,深度解析: 本书精选了大量考博英语真题及高质量的模拟翻译段落,并提供详细的译文解析。我们将逐字逐句、逐句段地剖析原文的难点,解读译文的亮点,讲解翻译过程中所遵循的原则和技巧,帮助您从优秀范例中学习,不断提升自己的翻译水平。 本书的特色与优势 紧扣考情,瞄准靶心: 本书的所有内容均紧密围绕考博英语考试的最新动态和命题趋势,涵盖了考博英语写作与翻译的各类题型和核心考点。我们深知考试的效率性,因此所有训练都将直接指向考点,避免无效练习。 体系完整,循序渐进: 从基础的词汇、句型,到复杂的段落组织、篇章结构,再到高级的论证方法和翻译技巧,本书构建了一套完整、科学的学习体系。每个阶段的学习内容都层层递进,确保您能够系统性地掌握各项技能。 理论与实践结合,高效输出: 本书既有清晰明了的理论讲解,更有大量的实战练习和详实的范文解析。我们强调“学以致用”,通过大量的练习,将理论知识转化为您的实操能力。 权威性与实用性并存: 本书由经验丰富的考博英语教学专家团队倾力打造,他们不仅深入研究了考博英语的教学方法,更积累了丰富的实战指导经验。书中提供的建议和方法,均经过实践检验,具有极高的实用价值。 注重思维训练,培养学术能力: 本书不仅仅传授技巧,更注重培养您的学术思维能力。我们相信,真正的学术英语能力,源于清晰的逻辑思考和深刻的见解,而这些,正是本书致力于帮助您培养的。 本书适用对象 正在备考研究生入学考试(硕士、博士)的考生。 对英语写作与翻译能力有较高要求的各类学术研究者。 希望系统提升学术英语水平,为未来学术发展打下坚实基础的学习者。 结语 《考博英语写作与翻译精炼(第二版)》是一本集理论讲解、技巧传授、实战演练、范文解析于一体的综合性学术英语提升指南。我们相信,通过本书的系统学习和刻苦训练,您将能够全面掌握考博英语写作与翻译的核心要领,自信满满地迎接考试的挑战,最终实现您的学术梦想。让本书成为您通往理想学府的得力助手,助您在学术的道路上,笔耕不辍,译写精彩!

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有