This is the first in-depth study of Chinese bridal laments, a ritual and performative art practiced by Chinese women in premodern times that gave them a rare opportunity to voice their grievances publicly. Drawing on methodologies from numerous disciplines, including performance arts and folk literatures, the author suggests that the ability to move an audience through her lament was one of the most important symbolic and ritual skills a Chinese woman could possess before the modern era.
Performing Grief provides a detailed case study of the Nanhui region in the lower Yangzi delta. Bridal laments, the author argues, offer insights into how illiterate Chinese women understood the kinship and social hierarchies of their region, the marriage market that determined their destinies, and the value of their labor in the commodified economy of the delta region. The book not only assesses and draws upon a large body of sources, both Chinese and Western, but is grounded in actual field work, offering both historical and ethnographic context in a unique and sophisticated approach. Unlike previous studies, the author covers both Han and non-Han groups and thus contributes to studies of ethnicity and cultural accommodation in China. She presents an original view about the ritual implications of bridal laments and their role in popular notions of "wedding pollution." The volume includes an annotated translation from a lament cycle.
This important work on the place of laments in Chinese culture enriches our understanding of the social and performative roles of Chinese women, the gendered nature of China’s ritual culture, and the continuous transmission of women’s grievance genres into the revolutionary period. As a pioneering study of the ritual and performance arts of Chinese women, it will be of interest to scholars and students in the fields of anthropology, social history, gender studies, oral literature, comparative folk religion, and performance arts.
Anne E. McLaren is associate professor of Chinese language and literature at the Asia Institute, University of Melbourne.
评分
评分
评分
评分
这本书给我带来的最深刻的感受,是一种难以言喻的共鸣。尽管我无法预测书中具体的内容,但“Performing Grief”这个标题本身就触及了我内心深处某些非常私人的体验。我们生活在一个鼓励“坚强”的社会,尤其是在面对失去和痛苦时,人们常常被告知要“振作起来”、“往前看”,而很少有人去探讨如何真正地“允许”自己悲伤,如何以一种健康的方式去表达和处理这些复杂的情感。我猜想,这本书或许会挑战那些普遍的社会规范,去揭示那些被压抑的情感,那些隐藏在微笑背后的泪水,以及那些为了维持“正常”而不得不进行的“表演”。我期待着书中能够展现出不同个体在面对悲伤时的多样化反应,有的人可能用沉默来掩饰,有的人可能用愤怒来宣泄,还有的人可能选择一种更为隐忍的方式。重要的是,作者是否能以一种理解和包容的态度,去接纳所有这些不同的“表演”,并从中挖掘出更为深刻的人性本质。我希望这本书能够给我提供一种新的视角,让我重新审视自己在面对悲伤时的态度,并从中获得一些力量和慰藉。它或许会告诉我,悲伤不是一种失败,而是一种需要被看见、被理解、被允许的情感过程。
评分这本书的书名“Performing Grief”本身就充满了引人深思的张力。我立刻想到的是,悲伤不仅仅是一种内在的情感,更可能是一种外在的、甚至是带有表演性质的行为。我猜想,书中会深入探讨在不同的生命阶段,不同的关系背景下,人们是如何“表演”他们的悲伤的。比如,一个孩子失去宠物时的悲伤,与一个成年人经历丧偶之痛时的悲伤,其“表演”方式必然大相径庭。同样,在亲密关系中,人们可能会用一种方式来“表演”悲伤,而在公开场合,则可能采取另一种截然不同的方式。我非常好奇,作者是如何去分析这些“表演”的,它是否会揭示出,某些“表演”是为了获得社会关注,而另一些“表演”则是为了掩饰更深层的痛苦?这本书是否会探讨,这种“表演”的界限在哪里,何时它变成了真实的自我表达,而何时又仅仅是一种虚假的姿态?我期待着,作者能够以一种细腻而富有洞察力的笔触,去描绘这些“Performing Grief”的复杂面貌,并帮助我们理解,在面对生命中的失去与别离时,我们是如何通过各种方式来诠释和呈现我们内心的悲伤。
评分“Performing Grief”这个书名,着实让我感到好奇,也让我产生了一种强烈的期待。我立刻联想到的是,悲伤不仅仅是一种个人化的、内在的情感体验,更可能是一种社会化的、甚至是被“表演”出来的行为。我猜测,书中会深入探讨在不同的文化和社会语境下,人们是如何“表演”他们的悲伤的。比如,在一些文化中,悲伤可能被表现为公开的恸哭和仪式,而在另一些文化中,它则被隐藏在内心的深处,用一种更为含蓄的方式来表达。我非常好奇,作者是否会分析这些“表演”的深层原因,它们是否与社会规范、宗教信仰、甚至是个体性格有关?这些“表演”的背后,是真实的痛苦,还是为了满足某种社会期待?这本书是否会提供一些跨文化的视角,让我们能够理解,悲伤的“表演”可以有如此多样的形式,而它们又如何在不同程度上影响着个体的心理健康?我期待着,作者能够以一种深刻的洞察力,去剖析这些“Performing Grief”的现象,并从中挖掘出关于人类情感普遍性和多样性的宝贵见解。
评分我一直对那些能够深入探讨人性复杂性的作品情有独钟,而“Performing Grief”这个名字,就预示着它将是一次对人类情感最真实、最深刻的挖掘。我猜测书中会涉及的,不仅仅是失去亲人、朋友的痛苦,更可能是那些更广泛的、关于“失去”的体验——可能是一种理想的破灭,一种关系的分离,甚至是对过往自我的一种告别。而“Performing”这个词,则赋予了这些失去一种独特的维度,它暗示着我们在面对这些痛苦时,往往会不自觉地戴上一层面具,去扮演一个“不受影响”的角色,或者扮演一个“坚强”的自己。我好奇作者是如何描绘这种“表演”的,它是否是出于自我保护,是否是出于社会压力,或者两者兼而有之。这本书是否会揭示这些“表演”背后的脆弱,以及它们对个体心理造成的长远影响?我期待着书中能够呈现出一些令人心碎却又充满力量的真实案例,让我们能够看到,在那些看似平静的外表下,隐藏着多少不为人知的情感挣扎。这本书,或许会成为一面镜子,让我们看清自己,也让我们更加理解他人。
评分这本书的封面设计就深深吸引了我,是一种低饱和度的、带着些许做旧感的色彩,上面点缀着一两朵枯萎的花瓣,那种视觉冲击力就像是直击人心底最柔软、最脆弱的部分。拿到手的时候,纸张的质感也异常出色,带着一种温暖的、仿佛被岁月沉淀过的触感,让人迫不及待想要翻开。在阅读之前,我脑海中就已经勾勒出了一个大概的想象——或许是关于失去,关于如何面对生命中那些不可避免的伤痛,又或许是关于那些隐藏在日常生活之下,不易被察觉的悲伤。这种预感,源于我对“Performing Grief”这个标题的解读,它似乎暗示着一种公开的、甚至是带有表演性质的哀悼,这本身就充满了张力。我猜想作者会用一种非常细腻、甚至有些诗意化的语言,去描绘那些难以言说的情感,那些在沉默中逐渐滋长,又在某个不经意的瞬间爆发出来的悲伤。也许书中会有一个或几个角色,他们以不同的方式,在各自的生活中“表演”着他们的悲伤,有的是压抑,有的是宣泄,有的是用坚强来伪装,但无论如何,都在努力地与内心的痛苦共处。我期待着书中能够呈现出一种对悲伤的深刻理解,不将它简单地定义为负面情绪,而是将其视为生命体验的一部分,甚至是某种意义上的成长契机。我特别好奇,作者会如何处理这种“表演”的层面,是会揭示其背后的真实情感,还是会探讨表演本身对个体的影响,亦或是这两者之间的复杂交织。这本书,在我看来,一定是一次关于灵魂深处的探索,一次对人性脆弱与坚韧的深刻剖析。
评分这本书的结构设计让我感到惊喜。它并没有采用传统的线性叙事,而是更像一幅精心编织的挂毯,由许多看似独立却又相互呼应的碎片组成。我喜欢这种叙事方式,它营造出一种更加沉浸式的阅读体验,仿佛我不是在阅读一个故事,而是在经历一段旅程,一段需要自己去拼接、去感受、去理解的旅程。每一章,甚至每一段,都像是一个独立的音符,它们单独奏响时或许优美,但当它们被串联起来,在作者的引导下,便能汇聚成一曲宏大而复杂的交响乐,触动人心最深处的弦。我猜想作者在构思这本书时,一定是带着极大的耐心和敏锐的洞察力,她能够捕捉到生活中那些转瞬即逝的情绪,那些细微的心理变化,并将它们用一种极具感染力的方式呈现出来。这本书的魅力,或许就隐藏在这些看似零散的片段之中,需要读者用自己的思考和联想去填补空白,去连接那些看不见的线索。我期待着在阅读的过程中,能够发现书中隐藏的深意,能够理解作者想要传达的那种对生命的感悟,以及那些关于悲伤的独特视角。这种非传统的叙事方式,也为我留下了更大的想象空间,让我可以在阅读中主动参与,而不仅仅是被动接受。
评分当我看到“Performing Grief”这个书名时,我的思绪立刻被带入了一种关于“如何”和“为什么”的思考。为什么我们会“表演”悲伤?这种表演是为了什么?是为了让他人看到我们的痛苦,还是为了让我们自己相信我们正在悲伤?我猜想,书中会深入探讨那些隐藏在“表演”背后的心理机制,比如,是为了获得社会支持,还是为了在失去之后重新找回一种掌控感。我特别期待,作者能够描绘出一些具体的“表演”场景,让我们能够直观地感受到,人们在面对悲伤时,是如何通过不同的行为和语言来“表演”自己的情绪的。这些表演,或许是刻意的,或许是无意识的,但它们都反映了人类在面对生命中最艰难时刻时,所展现出的复杂性和创造力。这本书是否会提供一种新的理解框架,让我们能够更好地认识和接纳自己以及他人在悲伤中的“表演”?我期待着,作者能够以一种既深刻又富有同情心的方式,去揭示“Performing Grief”这个概念背后的多重含义,并为我们提供一些关于如何以更健康、更真实的方式去面对和处理悲伤的启示。
评分这本书的标题,在我脑海中激荡起许多联想。首先,“Performing”这个词,立即让我想到了舞台上的表演,但在这里,它显然指向的是一种更为内在、更为私人的“演出”。我猜想,书中描述的“悲伤”可能并不是一种简单的、外显的情绪,而是隐藏在日常生活之中,需要被“表现”出来,或者说,需要被“管理”出来。或许,有些人会将他们的悲伤“表演”成一种深沉的沉默,有些人则会“表演”成一种过于激昂的愤怒,还有些人则会“表演”成一种看似无懈可击的坚强。我非常好奇,作者是如何去解析这种“表演”的,它背后隐藏着怎样的心理机制?它又是如何影响着个体与他人的关系?这本书是否会探讨,那些被“表演”出来的悲伤,是否能够真正地被疗愈,或者说,是否会被进一步地固化?我期待着,作者能够以一种极其敏锐的视角,去捕捉那些隐藏在细微表情、言语中的“表演痕迹”,并深入分析其根源与后果。这本书,或许会让我们重新思考,我们所理解的“悲伤”,以及我们应对悲伤的方式,是否真的那么简单和直接。
评分从“Performing Grief”这个书名,我脑海中浮现出的是一种关于“处理”和“表达”的思考。死亡、失去、告别,这些生命中必然会经历的痛苦,往往会带来巨大的情感冲击,而我们每个人应对这种冲击的方式,都有着自己独特的“表演”方式。我猜想,这本书会深入探讨这些“表演”的背后,那些不为人知的心理挣扎,那些为了在他人眼中保持“正常”或“坚强”而付出的努力。或许,书中会描绘一些角色,他们以不同的方式,在各自的生活舞台上,上演着他们的悲伤,有的是刻意的克制,有的是无意识的逃避,但无论如何,都在努力地与内心的空虚和痛苦共处。我期待着,作者能够以一种极为细腻的笔触,去描绘这些“表演”的微妙之处,去揭示那些隐藏在日常互动中的情感暗流,以及这些“表演”如何塑造了他们的身份认同和人际关系。这本书,或许不仅仅是对悲伤的记录,更是一次关于生命韧性和脆弱性的深刻洞察,它会让我们看到,即使在最深的痛苦之中,人类依然会努力寻找意义和连接。
评分这本书的标题,在我脑海中立刻勾勒出一种画面感,一种关于在公开场合或在他人面前,如何“处理”和“呈现”自己的悲伤的场景。我猜想,书中会探讨的是,当我们经历失去时,我们往往会有一种不自觉的“表演”行为,或者说是被社会环境所塑造的“表演”模式。这种表演,或许是为了获得他人的同情,或许是为了避免被视为“软弱”,又或许是为了在群体中找到归属感。我非常好奇,作者是如何去描绘这些“表演”的,它是否会呈现出不同的风格和形式?这些“表演”是源于真实的内在情感,还是仅仅是一种社交策略?这本书是否会探讨,这种“表演”对个体情感的真实释放和疗愈,是会起到促进作用,还是会适得其反?我期待着,书中能够通过一系列引人入胜的故事,揭示出“Performing Grief”背后那些复杂的人性动机和情感体验,让我们能够更深刻地理解,在面对生命的无常时,我们所采取的各种方式,以及它们对我们内心世界的深远影响。
评分作者以上海南汇县的哭嫁歌为例,较为全面地介绍了中国汉族哭嫁歌的方方面面,并还提及了世界各地的新娘哀歌,文献综述尤为详细。Mclaren不仅讨论了南汇县哭嫁歌仪式过程和各种象征,与社会经济生产生活的联系,并且还与香港新界本地和客家的哭嫁歌、湖南江永、湘西土家族等地区的哭嫁歌作了比较研究。但是,作者的田野没有接触真正的哭嫁仪式,还是比较侧重歌曲文本分析,少有提及女性个人生命故事和情感的分析,另外哭嫁歌起源讨论部分很多联系了中国本土的神话传说故事,这个好像讨论有点牵强?不过,作为第一本介绍中国哭嫁歌的英文著作,对比中国本土学者的研究,好得多了多。
评分现代女子哭嫁除了恋家,原因大多数只有一个——你他妈给的彩礼太少而我付出的青(嫁)春(妆)太多。当然,社会学家们只会盯着现代性,不怎么在乎钱的,那是经济学家们的事
评分作者以上海南汇县的哭嫁歌为例,较为全面地介绍了中国汉族哭嫁歌的方方面面,并还提及了世界各地的新娘哀歌,文献综述尤为详细。Mclaren不仅讨论了南汇县哭嫁歌仪式过程和各种象征,与社会经济生产生活的联系,并且还与香港新界本地和客家的哭嫁歌、湖南江永、湘西土家族等地区的哭嫁歌作了比较研究。但是,作者的田野没有接触真正的哭嫁仪式,还是比较侧重歌曲文本分析,少有提及女性个人生命故事和情感的分析,另外哭嫁歌起源讨论部分很多联系了中国本土的神话传说故事,这个好像讨论有点牵强?不过,作为第一本介绍中国哭嫁歌的英文著作,对比中国本土学者的研究,好得多了多。
评分作者以上海南汇县的哭嫁歌为例,较为全面地介绍了中国汉族哭嫁歌的方方面面,并还提及了世界各地的新娘哀歌,文献综述尤为详细。Mclaren不仅讨论了南汇县哭嫁歌仪式过程和各种象征,与社会经济生产生活的联系,并且还与香港新界本地和客家的哭嫁歌、湖南江永、湘西土家族等地区的哭嫁歌作了比较研究。但是,作者的田野没有接触真正的哭嫁仪式,还是比较侧重歌曲文本分析,少有提及女性个人生命故事和情感的分析,另外哭嫁歌起源讨论部分很多联系了中国本土的神话传说故事,这个好像讨论有点牵强?不过,作为第一本介绍中国哭嫁歌的英文著作,对比中国本土学者的研究,好得多了多。
评分作者以上海南汇县的哭嫁歌为例,较为全面地介绍了中国汉族哭嫁歌的方方面面,并还提及了世界各地的新娘哀歌,文献综述尤为详细。Mclaren不仅讨论了南汇县哭嫁歌仪式过程和各种象征,与社会经济生产生活的联系,并且还与香港新界本地和客家的哭嫁歌、湖南江永、湘西土家族等地区的哭嫁歌作了比较研究。但是,作者的田野没有接触真正的哭嫁仪式,还是比较侧重歌曲文本分析,少有提及女性个人生命故事和情感的分析,另外哭嫁歌起源讨论部分很多联系了中国本土的神话传说故事,这个好像讨论有点牵强?不过,作为第一本介绍中国哭嫁歌的英文著作,对比中国本土学者的研究,好得多了多。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有