伏尔泰
一六九四 ~ 一七七八
法国思想家、文学家、哲学家,十八世纪法国资产阶级启蒙运动的泰斗和灵魂。主要作品有哲理小说《老实人》《天真汉》《查第格》,历史著作《查理十二史》《风俗论》,哲学著作《哲学词典》《哲学书简》等。
傅雷
一九〇八 ~ 一九六六
著名文学翻译家、文艺评论家。从二十世纪三十年代起致力于法国文学的翻译介绍工作,毕生翻译作品三十余部,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。
伏尔泰我画过好几遍,不过这是第一次读他的书。 (之前对他的唯一了解是那句著名的The Holy Roman Empire is neither holy, nor Roman, nor empire.) Candide是一本让人大笑的书。尽管里面的几位主角都历经磨难,可是憨憨的Candide还是保持着乐观的心态,捍卫着人类那最后一...
评分文/刘安娜 一 我都不知道我是怎么翻开伏尔泰的这本《老实人》的,大约是这封面的魅力,还有书名老实人这三个字莫名的吸引了我。 书中对老实人自有一番解说,本是candidate(常见释义,候选人)的音译,“戆第特”,考虑到这则寓言故事里的人设,干脆译为老实人更贴切些。在之后...
评分《老实人》是法国作家伏尔泰写于1759年的哲理讽刺小说,是他晚年的代表作。 “老实人”是德国一位男爵妹妹的私生子,生性乐观,爱上了自己的表妹居内贡,而后被男爵赶出家门。“老实人”四处流浪,从一个国家走向另一个国家,这一段段的旅途中,他虽始终保持乐观的心态,但不幸...
评分1.这部伏尔泰三日内一蹴而就、倚马而待的文学经典,用讽刺的手法嘲笑了莱布尼兹提出的一种世俗观念——“Optimism”。在书中,这种“有果必有因”、“世界十全十美”的思想,是由Candide崇敬的老师Pangloss(满口胡话之意)所坚持的。但是从他舟车劳顿的一生,却从反面推翻了这...
评分9.2 讽刺类小说,我曾拜读过《好兵帅克历险记》和余华的《第七天》,我认为都没有这本《老实人》高明。伏尔泰在本书中讽刺了宗教 政治 战争 学者,也在书中描写了人性的贪婪 欲望 邪恶 自私。写这本书时,伏尔泰66岁,他结合了对世界对人生的认知。读这本书就如同在经历一个人...
读了傅雷的译本,当时两本对照着看,却是徐志摩的读来活泼,可傅雷的风格或许更符合三百年前欧洲,我想起他在信里说的信达雅。是很薄的小书,却充分体现着伏尔泰讽刺的功力,是很独特的体验,看好了书就听了大学术家张隆溪老先生的讲座,名字叫《赣第德与欧洲思想史中的美好世界》,每次好的讲座,享有盛誉的人或许没听说过,但是他们的风度气质总能让我心驰神往。这是反乌托邦,反中国式的桃花源的小说,运用自己的理性,去“种我们的原地”,说一句比较捞的话“我们听过了那么多大道理,可还是过不好这一生。”故我思,我做,我方在。
评分理想国原来只存在于南美洲的一个不知名的黄金乡,那真的像是“桃花源”。
评分理想国原来只存在于南美洲的一个不知名的黄金乡,那真的像是“桃花源”。
评分读了傅雷的译本,当时两本对照着看,却是徐志摩的读来活泼,可傅雷的风格或许更符合三百年前欧洲,我想起他在信里说的信达雅。是很薄的小书,却充分体现着伏尔泰讽刺的功力,是很独特的体验,看好了书就听了大学术家张隆溪老先生的讲座,名字叫《赣第德与欧洲思想史中的美好世界》,每次好的讲座,享有盛誉的人或许没听说过,但是他们的风度气质总能让我心驰神往。这是反乌托邦,反中国式的桃花源的小说,运用自己的理性,去“种我们的原地”,说一句比较捞的话“我们听过了那么多大道理,可还是过不好这一生。”故我思,我做,我方在。
评分读了傅雷的译本,当时两本对照着看,却是徐志摩的读来活泼,可傅雷的风格或许更符合三百年前欧洲,我想起他在信里说的信达雅。是很薄的小书,却充分体现着伏尔泰讽刺的功力,是很独特的体验,看好了书就听了大学术家张隆溪老先生的讲座,名字叫《赣第德与欧洲思想史中的美好世界》,每次好的讲座,享有盛誉的人或许没听说过,但是他们的风度气质总能让我心驰神往。这是反乌托邦,反中国式的桃花源的小说,运用自己的理性,去“种我们的原地”,说一句比较捞的话“我们听过了那么多大道理,可还是过不好这一生。”故我思,我做,我方在。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有