伏尔泰
一六九四 ~ 一七七八
法国思想家、文学家、哲学家,十八世纪法国资产阶级启蒙运动的泰斗和灵魂。主要作品有哲理小说《老实人》《天真汉》《查第格》,历史著作《查理十二史》《风俗论》,哲学著作《哲学词典》《哲学书简》等。
傅雷
一九〇八 ~ 一九六六
著名文学翻译家、文艺评论家。从二十世纪三十年代起致力于法国文学的翻译介绍工作,毕生翻译作品三十余部,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。
文/刘安娜 一 我都不知道我是怎么翻开伏尔泰的这本《老实人》的,大约是这封面的魅力,还有书名老实人这三个字莫名的吸引了我。 书中对老实人自有一番解说,本是candidate(常见释义,候选人)的音译,“戆第特”,考虑到这则寓言故事里的人设,干脆译为老实人更贴切些。在之后...
评分首先声明:这个版本本身是不推荐的,只是在网上随便下了个pdf,用着方便。中英文对照,英文应该是企鹅本,而翻译很随性。 老实人Candide(同义反复梗还挺冷的)出生在威斯特伐利亚美好的乡间城堡,大概是个城堡主人的妹妹的私生子,因此没什么地位。他与美丽表妹产生了一点点爱...
评分这本书里的每一个人都是痛苦的,男女老少,贫富贵贱,僧侣俗人……每一个人的命运都颠沛流离,被侵略、被强暴、被充军、被鞭笞、被刑囚、被盘剥、被欺骗、被玩弄、被奴役、被处死,还要饱受病痛的折磨又残又聋。这本书的主人公们(老实人和他的同伴)经历的黑暗比《悲惨世界》...
评分 评分读了傅雷的译本,当时两本对照着看,却是徐志摩的读来活泼,可傅雷的风格或许更符合三百年前欧洲,我想起他在信里说的信达雅。是很薄的小书,却充分体现着伏尔泰讽刺的功力,是很独特的体验,看好了书就听了大学术家张隆溪老先生的讲座,名字叫《赣第德与欧洲思想史中的美好世界》,每次好的讲座,享有盛誉的人或许没听说过,但是他们的风度气质总能让我心驰神往。这是反乌托邦,反中国式的桃花源的小说,运用自己的理性,去“种我们的原地”,说一句比较捞的话“我们听过了那么多大道理,可还是过不好这一生。”故我思,我做,我方在。
评分理想国原来只存在于南美洲的一个不知名的黄金乡,那真的像是“桃花源”。
评分理想国原来只存在于南美洲的一个不知名的黄金乡,那真的像是“桃花源”。
评分理想国原来只存在于南美洲的一个不知名的黄金乡,那真的像是“桃花源”。
评分理想国原来只存在于南美洲的一个不知名的黄金乡,那真的像是“桃花源”。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有