British skinheads wear cropped hair and overalls, in stylized representation of their Working-class fathers. This is an example of what Roland Barthes calls signification: the borrowed use of signs as an appearance, re- ferring to a reality elsewhere. ...
評分本文所论述的亚文化,与当下中国所论述的“亚文化”所指略有差异,或许用青年亚文化来表述更为合适。这一亚文化是不同阶级(群体、世代)之间相互割裂所形成的带有反抗色彩的主动表达。而诸如同性恋亚文化这些时下的亚文化研究热点,虽然表述上仍然囿于文化的意义,但更深层的...
評分“日常生活如此沉闷无聊,我千方百计地要逃之夭夭。” —— Steve Jones(性手枪乐队吉他手),《Melody Maker》 赫伯迪格写道:“自流行音乐自行发展以来,它逐渐衰退,变成了空虚的迪斯科舞曲与甜腻的情歌。”为了抵抗雷帝嘎嘎舞曲式的流行音乐,朋克作为一种反叛的象征在...
評分照片见http://www.hipsinki.com/pyrpaja-opening-party-tommi Tommi是个生活在赫尔辛基的小年青。 他今年33岁。 当我第一次interview他时,他告诉我,他今年33岁。我就摆出一副国内大妈的口气问:“你会几岁结婚?” 他睁大了眼睛看着我,突然大笑起来,大概意思是:你在说什...
評分嬉皮士、垮掉的一代、无赖青年、摩登族、朋克…… 一个个名词都代表了一个曾经疯狂的年代与一撮曾经鹤立鸡群的人。而如今都已经成为了一个符号,甚至一种信仰。 在当时,这撮人,肯定是大部分人眼中的小混混,不务正业,莫名其妙,游离于主流之外。可是经过商业上的...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有