Hot off the heels of the best-selling "Pride and Prejudice and Zombies", this journal is filled with beautiful, elegant pages - smattered with blood and brains.
Seth Grahame-Smith
作家、劇作家、電影製作人;曾上過一堂英國文學課。目前居住在洛杉磯。其他著作有:《色情全書》(The Big Book of Porn: A Penetrating Look at the World of Dirty Movies)、《蜘蛛人手冊》(The Spider-Man Handbook: The Ultimate Training Manual)、《如何成為恐怖電影裡最後的存活者》(How to Survive a Horror Movie: All the Skills to Dodge the Kills)、《總統先生對不起》(Pardon My President: Fold-and-Mail Apologies for 8 Years)。目前在撰寫《吸血鬼獵人林肯》(Abraham Lincoln: Vampire Hunter)。
现在连恶搞都没专业精神了,我以为至少是个作者自己的故事,谁知道就是有一天作者穷极无聊发羊癫疯把奥斯汀的原文改了一改就拿出来卖钱了。这叫啥?这叫创作?二次创作?创你妹! 难以接受,就我看的那部分,改了一些日常生活描写,其他,包括角色台词都是照抄。
评分这部小说真的没有改变原著。 但是可以看出作者有些犀利, 有自己的想法, 所以改变了某些人的状态和结局, 但是可以理解。 夏绿体的设计甚至比原著更让人理解了, 柯林斯的结局变得有点悲哀, 达西姨妈好彪悍, 当然也比不上伊丽莎白。 一指禅倒立实在是很经典的。...
评分简奥斯丁的语言加上好莱坞式的包装,当《傲慢与偏见》发生在僵尸的年代,也许此刻应当把两本书摆在一起对照着看!
评分没有我想的那种语言幽默,可能看美剧多了,不习惯作者的文字,觉得不太自然,好像缺机油的轴承,或许是翻译的缘故也说不定。
评分《傲慢与偏见——僵尸年代》的成就如此之大,所以在我们着迷于此书超越时代限制的情节里以后,很难记起奥斯汀的小说在没有不死僵尸的状况下,是怎么进行下去的。刚开始这只是一个小花招,最后结束时却让人重新开始欣赏奥斯汀的语言、角色及情境带来的不驯吸引力。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有