程虹(Cheng Hong,1957年~)齣生河南鄭州,祖籍山東莒南。畢業於洛陽解放軍外國語學院,是中國社會科學院文學博士,曾在清華大學進修英文。現為首都經濟貿易大學外語係英語教授、學術委員會委員,任教30餘年。中共中央政治局常委、國務院總理李剋強的夫人。育有一女。
程虹曾在美國布朗大學擔任訪問學者,被稱為中國從事美國自然文學研究第一人。
書籍描寫主人公內閣成員海剋爾在上任時第一個職位時,麵對著一群在整個部門內的低效的工作人員、和每日做著浪費時間的簡報的事情。於是他想尋求爵士漢弗萊爵士的支持和建議,但他遇到的卻是善意的阻撓、靈巧的迴避和對這一過程的控製,等對漢弗萊爵士的一些性慣用計倆。
而漢弗萊爵士目睹瞭十多位大臣的來來去去,認為自己的任務是維護根深蒂固的文官或者說包括他自己在內的高級成員的影響。因此他說話時帶著老練的口氣,因為不管是執政的是哪個黨,作為常務次官總的他總是在掌權。
在書籍中漢弗萊·阿普比爾爵士(Sir Humphrey Appleby)把他運用得爐火純青的智慧,傳授給瞭這位年輕英國文官同事海剋爾。
在書籍中,漢弗萊·阿普比爾爵士錶示,一般而言,大臣願意采納含有簡單、迅速、受歡迎,以及便宜等字眼的建議。 同時大臣們會否決含有復雜、冗長、昂貴,及有爭議等字眼的建議。最重要的是,如果你把可能被大臣否決的一個建議描述得完整,這樣或許讓大臣們感覺到此人有膽量。
在BBC電視連續劇《遵命大臣》(Yes Minister)中行政事務部常務次官漢弗萊爵士以這個方式以及其他一百種方式控製他自己的大臣詹姆斯·海剋爾(James Hacker)。[1]
众所周知,《Yes,Minister》是BBC拍摄于八十年代嘲讽官僚主义的一部喜剧力作,但是其中倒也看出不少有趣的东西。 第一个,先从现代文官体制讲讲吧~ 这部剧同《官僚之夏》不同,可能是因为文官体制的发展阶段不同。《官僚之夏》是五六十年代的故事,彼时日本真正的文官体制建立...
評分 評分 評分众所周知,《Yes,Minister》是BBC拍摄于八十年代嘲讽官僚主义的一部喜剧力作,但是其中倒也看出不少有趣的东西。 第一个,先从现代文官体制讲讲吧~ 这部剧同《官僚之夏》不同,可能是因为文官体制的发展阶段不同。《官僚之夏》是五六十年代的故事,彼时日本真正的文官体制建立...
評分由於身在台灣,難得看到博客來有限量訂購,立刻就下單了。如今我手裡捧著兩本原版,外加這本新的譯本。實際翻過後覺得實在不錯,非常期待續集的譯本也能早日上市! 雖說自己已經快將原版翻爛了,好的中文版藏著還能佈教用呀!(笑 下面是對此譯本大致的觀感: 原版有的報...
是俺收的第一個中文版,這兩天聽說譯者是MRS. LEE。。。
评分是同名英劇的原著,有趣的地方在於,作為一部政治諷刺小說,是李中堂夫人早年的譯作。書中諷刺的文官對政治傢的架空種種,恰好不斷讓人想死李中堂多次對科長們的怒斥。書中的政治傢最終敗給瞭文官們,不知道李中堂又能否在這場精巧的權力遊戲中勝齣呢?
评分粗粗一讀,待重看。
评分moral vacuum!! 從 Hacker 視角看,沒有劇中上帝視角那麼蠢(畢竟還能腹誹 Humphery 兩句)。
评分3.5/5 居然搞到瞭這個版本……可能是想先看過劇的原因,覺得精華都在劇裏瞭,當然劇沒看明白的地方通過書明白瞭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有