彭斯诗钞

彭斯诗钞 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海译文出版社
作者:[英] 罗伯特·彭斯
出品人:
页数:278
译者:袁可嘉
出版时间:1981-1
价格:0.79元
装帧:平装
isbn号码:
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 袁可嘉
  • 英国文学
  • 彭斯
  • 缪斯降临
  • 诗歌
  • 唐诗
  • 五代诗
  • 彭斯
  • 文学
  • 古诗词
  • 宋诗
  • 诗选
  • 典籍
  • 文化
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

内容提要

罗伯特·彭斯是十八世纪后期苏格兰杰出的农民诗人,也是苏格兰杰出的人民诗人。他的诗作有力地抨击了贵族地主阶级和资产阶级,特别对于教会进行了深刻的揭露。他生动地反映了苏格兰农民的生活、习俗、思想和感情。他歌颂了法国大革命和苏格兰人反对外国侵略的英雄行为。他继承了民歌的传统,又以自己的创作丰富了这个传统。经他改编的数达三百余首的民歌在苏格兰极为流行,有不少是家喻户晓的。在艺术流派上,彭斯开了英国浪漫主义诗歌的先声。这里选译的八十六首诗歌都是他的优秀作品,足以反映彭斯诗歌的主要面貌。

译本在1959年3月初版,这次经过了全面的修订。

《星际旅人:阿斯卡尔的远征》 引言:宇宙的低语与未知的召唤 在浩瀚无垠的宇宙图景中,人类文明的足迹如同沙砾般微不足道。然而,总有那么一些灵魂,无法安于既定的轨道。故事的主角,阿斯卡尔·维恩,便是其中之一。他并非传统的英雄,而是一个在知识的边缘徘徊的流浪者,一个对星空有着近乎病态痴迷的语言学家和历史学家。他的世界,建立在对失落文明遗迹的解读和对宇宙间“低语”的捕捉之上。 《星际旅人:阿斯卡尔的远征》并非一部简单的太空歌剧,它深入探讨了时间、记忆、语言的边界,以及文明在面对绝对的“他者”时所产生的深刻焦虑与蜕变。 第一部分:尘封的密室与裂开的维度 故事始于遥远的未来,人类已经掌握了有限的超光速航行技术,但对于宇宙的深层结构仍知之甚少。阿斯卡尔在“旧地球”残骸的地下深处,一个被遗忘的科研机构中,发现了“卡拉姆矩阵”——一套无法被现有任何已知科学体系解释的古代星图。这些星图并非描绘空间位置,而是记录了“时间流”的异常节点。 阿斯卡尔耗费了十年时间,利用他独创的“符号拓扑学”理论,成功解读了矩阵中的一个核心信息:存在一个被称为“静默之环”的区域,那里时间流速极度不均匀,被认为是通往更高维度信息场的门户。 为了实现这次远征,阿斯卡尔组建了一支非传统的团队。核心成员包括: 1. 艾琳·索拉里斯: 一位被放逐的星际工程师,她精通“幽灵驱动器”的维修与优化——这是一种基于量子纠缠理论,能在极短时间内实现空间折叠的引擎,但风险极高,稍有不慎便可能将船体撕裂。 2. 泽恩: 一个来自赛博格改造种族的生物学家,他的身体大部分被替换为具有超强环境适应能力的合金和生物传感器。泽恩对情感的理解停留在纯粹的生物化学层面,他的存在是阿斯卡尔研究“非人类心智”的关键。 他们的飞船命名为“信使号”(The Herald),一艘外表破旧,内部却充满尖端、甚至是违禁科技的改装船。 第二部分:穿越“回音带” “信使号”的旅程充满了未知与危险。他们必须穿越被称为“回音带”的星域。这个星域的特性在于,任何进入其中的物体,其过去数个世纪的电磁信号都会被放大并扭曲地反射回来,形成一种持续不断的“历史噪音”。 在穿越回音带的过程中,阿斯卡尔和他的船员们遭受了心理上的巨大考验。他们不断听到来自已逝亲人、毁灭文明的最后哀鸣,甚至还有他们自己尚未发生的错误决策的回音。泽恩的生理系统开始出现紊乱,他对阿斯卡尔产生了强烈的、基于生物防御机制的敌意。 阿斯卡尔利用矩阵中的信息,成功地引导“信使号”避开了最危险的时间漩涡。他发现,这里的噪音并非随机的,而是一种“信息屏障”,是某个更高级文明设置的,用于保护“静默之环”不被低级文明的干扰所污染。 第三部分:静默之环与“造物者”的遗嘱 经过无数次接近崩溃的航行,“信使号”终于抵达了“静默之环”。这里没有任何恒星的光芒,只有一片深邃到令人窒息的黑暗。然而,在这片黑暗中,漂浮着数十亿个被完美晶化的、如同钻石般的结构体。 这些结构体并非行星或人造物,它们是“信息容器”。阿斯卡尔意识到,这些容器保存的不是历史,而是“可能性”。 在核心区域,他们发现了一个巨大的、结构优雅的黑色方尖碑。方尖碑没有散发任何能量,却散发着一种令人心神宁静的“存在感”。阿斯卡尔通过直接的心灵界面接触了方尖碑。 他接收到的信息并非语言,而是一种纯粹的、结构化的知识流,这是“造物者”留下的信息。这些“造物者”并非神祇,而是一个在宇宙诞生之初就存在的、以纯粹能量和信息构成的文明。 他们留下的“遗嘱”是:宇宙的熵增是不可逆的,但信息的衰减并非必然。他们创造了“静默之环”,作为“备份”——一个存储了无数文明从萌芽到毁灭的全部信息,以等待未来某个足够成熟的文明前来继承。 第四部分:继承与选择 遗嘱揭示了一个残酷的事实:继承这些信息,意味着阿斯卡尔的个体意识必须被“格式化”,融入到信息流中,成为新的守护者。他将获得宇宙中最深奥的知识,但将永远失去作为“阿斯卡尔·维恩”的身份。 艾琳和泽恩的反应截然不同。艾琳,这位追求自由和突破的工程师,坚决反对这种“知识的献祭”,认为文明的价值在于其挣扎与创造,而非被动的储存。泽恩,在经历了回音带的混乱后,反而认为这种“无我”的状态是最高形式的稳定与秩序,他劝说阿斯卡尔接受。 阿斯卡尔陷入了沉思。他毕生所求,正是这些知识。但此刻,站在知识的入口,他必须面对自我存在的终结。 故事的高潮在于阿斯卡尔做出的最终抉择。他没有选择完全的融合,也没有选择带着信息逃离。他利用“信使号”和幽灵驱动器残存的能量,将方尖碑中关于“时间流控制”的低级信息——那些关于如何稳定局部时空涟漪的技术——提取并编译成一个极其复杂的代码包。 他将这个代码包植入到“信使号”的核心系统中,带着远低于预期,但足以改变人类科技进程的知识,强行启动了返航程序。 结局:新的开端与旧的谜团 “信使号”以一种近乎奇迹的方式返回了人类已知空间。阿斯卡尔和他的船员都改变了。阿斯卡尔的眼中多了一种超越时代的宁静,但他似乎也忘记了许多琐碎的人类情感。艾琳成为了人类新一代能源科学的奠基人,她利用带回的技术,极大地稳定了超光速航行。泽恩则回归了科学界,他开始研究“信息熵与情感关联”的课题,他的分析变得更加复杂和富有洞察力。 阿斯卡尔从未透露“造物者”的全部秘密,他知道,人类还没有准备好承受那种终极的、关于宇宙虚无的真相。他留下的,是工具,而非答案。 《星际旅人:阿斯卡尔的远征》的尾声,是阿斯卡尔站在一座新建立的观测站中,遥望着那片他曾深入探索的黑暗。他知道,那里的知识依然静默地等待着,而人类的远征,才刚刚拉开序幕。这本书探讨的,是求知欲的代价,以及知识在传承中如何被解构与重塑的永恒主题。

作者简介

目录信息

目次
罗伯特·彭斯——-苏格兰伟大的农民诗人
自由树
华盛顿将军生辰颂
苏格兰人
我的心呀在高原
杰米不回来,和平无指望
高原寡妇的哀歌
为那些远行的人干一杯
全为了我们那正义的君王
国内有这样一群恶棍
骄傲的高卢人胆敢进犯
两只狗
有人因为正直而受穷
我们干吗白白浪费青春
麦克孚生的告别辞
啊,但愿我不曾结婚
我爹是个庄稼汉
白茜和纺车
有一点儿就满足
可怜梅利的挽歌
新年早晨老农向老马麦琪致辞
致鼷鼠
致虱子
威利酿了一大桶啤酒
圣集
威利神父的祷告
致至善者或一本正经的人们
给詹姆士·史密斯的诗简
旧日的时光
我的南尼啊

如果你去找织工
啊,吹起口哨我就来,我的郎
阿勃非尔地的桦木林
高原上的姑娘啊!
邓肯·台维生
庄稼汉
夜晚真是又长又寂寞
她真快乐
高原上的赫利
老是醒着啊!
我爱人还是个小姑娘
杰米,你来试试我看
银杯
四面八方
吹个口哨,甭提啦
约翰·安徒生,我爱
把羊儿唤到小山上
年轻的乔凯,最快活的少年
一个惊醒的妈咪
那个蓝眼睛姑娘
克来吉彭丛林
丹·葛兰
我的嫁妆是宝贝
年轻姑娘嫁了个老头儿怎么办
远走他方的美少年
简,倒不是你那张漂亮的脸庞
站在我闺房门口的是谁?
有一天早上
一进门,她欠了个身
杜河两岸
阿夫顿河
红红的玫瑰
穿过麦田来
磨坊里的麦格
乔凯接了临别的一吻
美少年们
流浪汉威利
邓肯·葛雷
啊,你瞧见美丽的拉丝莱
你们啊,河岸、山坡和溪水
红五月来了花儿开
啊,这可不是我的姑娘
啊,愿爱人象美丽的紫丁香
有个姑娘,她很美丽
我那温柔的亲人啊
啊,姑娘,你是睡了
玛丽·莫里孙
我妻子是个迷人的小东西
致某女士

夏天干草已经收割
蒂贝啊,我看见了那一天美丽的姑娘,为你的健康干杯
要我屈从
我那矿工少年
这样的父母多狠心
附录 彭斯与民间歌谣
译后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

刚刚把《彭斯诗钞》中几首喜爱的诗作抄录了下来,觉得应该写点什么——为这样一个出色的译本。在接触到的译作当中,王佐良过于绅士,卞之琳过于滑稽,惟有袁可嘉能够将彭斯那种不失刚强的柔情,稍显顽皮的乐观完美地表达出来。前者可举《约翰·安徒生,我爱》里“你的剑眉挺拔...

评分

刚刚把《彭斯诗钞》中几首喜爱的诗作抄录了下来,觉得应该写点什么——为这样一个出色的译本。在接触到的译作当中,王佐良过于绅士,卞之琳过于滑稽,惟有袁可嘉能够将彭斯那种不失刚强的柔情,稍显顽皮的乐观完美地表达出来。前者可举《约翰·安徒生,我爱》里“你的剑眉挺拔...

评分

刚刚把《彭斯诗钞》中几首喜爱的诗作抄录了下来,觉得应该写点什么——为这样一个出色的译本。在接触到的译作当中,王佐良过于绅士,卞之琳过于滑稽,惟有袁可嘉能够将彭斯那种不失刚强的柔情,稍显顽皮的乐观完美地表达出来。前者可举《约翰·安徒生,我爱》里“你的剑眉挺拔...

评分

刚刚把《彭斯诗钞》中几首喜爱的诗作抄录了下来,觉得应该写点什么——为这样一个出色的译本。在接触到的译作当中,王佐良过于绅士,卞之琳过于滑稽,惟有袁可嘉能够将彭斯那种不失刚强的柔情,稍显顽皮的乐观完美地表达出来。前者可举《约翰·安徒生,我爱》里“你的剑眉挺拔...

评分

刚刚把《彭斯诗钞》中几首喜爱的诗作抄录了下来,觉得应该写点什么——为这样一个出色的译本。在接触到的译作当中,王佐良过于绅士,卞之琳过于滑稽,惟有袁可嘉能够将彭斯那种不失刚强的柔情,稍显顽皮的乐观完美地表达出来。前者可举《约翰·安徒生,我爱》里“你的剑眉挺拔...

用户评价

评分

手头的这本《瓦尔登湖》,读起来完全是另一种境界。梭罗的文字仿佛是清晨薄雾中带着露水的叶片,干净、透彻,充满了对自然最深沉的爱意和哲思。我很少看到有哪本书能将物质生活的极简与精神世界的富足描绘得如此和谐统一。他花了两年多时间隐居湖畔,记录下的点滴生活,从建造小屋的细节到观察季节的更迭,无不透露着对当下瞬间的珍视。对我而言,这本书像是一剂强大的解药,对抗着现代社会无休止的消费主义和信息过载。每当我感到心绪浮躁时,翻开几页,那些关于时间效率的探讨,关于书籍阅读价值的论断,都能让人立刻沉静下来,反思自己真正需要的是什么。梭罗教会我的,不是逃避社会,而是如何在社会中保持独立的精神高地,不被表象的繁华所裹挟。那种“简朴、纯粹、高贵”的生活理念,虽然在现代都市实施起来有难度,但作为一种精神导向,却具有永恒的价值。这本书的韵律感极佳,读起来让人感到一种久违的、与大地连接的踏实感。

评分

不得不提我最近啃完的这本《追忆似水年华》。普鲁斯特的这部鸿篇巨制,简直是对“记忆”这一人类心智活动最详尽的考古报告。我阅读时常常需要停下来,不是因为情节复杂,而是因为他那如同无穷无尽的感官细节的堆砌,需要我放慢呼吸去细细品味。那著名的玛德莱娜蛋糕的香气,是如何瞬间打开了整个童年世界的闸门,那种对“非自主性记忆”的深刻洞察,颠覆了我对时间流逝的传统认知。书中对沙龙文化、贵族阶层的观察入木三分,那种冷峻而又带着一丝怀旧的笔调,描绘了人际关系中微妙的虚荣、嫉妒与爱恋。它不是一个简单的小说,更像是一部关于时间、艺术、嫉妒与爱的百科全书。说实话,阅读过程是极具挑战性的,句式之长,分支之多,很容易让人迷失在无尽的修饰语和思绪的岔路口,但正是这种对细节的执着,构建了一个无比真实又无比脆弱的过去。它让我开始审视自己记忆中的碎片,思考我们究竟如何通过回忆来定义“自我”。

评分

最近读到的这部《禅与摩托车维修艺术》,完全超出了我对“摩托车维修手册”的刻板印象。它内核探讨的是一种哲学——对“质量”(Quality)的终极追问。作者以一次长途摩旅为载体,将严谨的科学思维(古典的、注重量化的视角)与充满灵性的直觉判断(浪漫的、注重感受的视角)进行了大胆的、近乎辩证的结合。他没有直接给你一个“禅宗”的定义,而是通过维修过程中遇到的那些棘手问题——比如总也找不到的“螺栓松动”的原因,将读者一步步引向对事物本质的探究。那种在机械操作中寻求心流体验的过程,极其引人入胜。对我来说,这本书的价值在于提供了一种看待世界和解决问题的新范式:不只是追求表面的功能性,更要深入理解事物的内在结构和精神层面的契合。它提醒我们,无论是修理一台发动机还是一段关系,都需要耐心、细致的观察,以及对“好”的标准保持清醒的认知。读完后,我感觉自己看待日常琐事的眼光都变得更加审慎和富有层次感了。

评分

这本《人间失格》简直是本人的灵魂伴侣,每一次翻开,都仿佛能听到太宰治在耳边低语,诉说着那个时代知识分子内心的挣扎与无力。书中的“我”——叶藏,那种极度敏感、渴望融入却又格格不入的矛盾状态,让我这个在人群中常常感到疏离的人深感共鸣。他精心编织的“小丑”面具,用来遮掩内心的恐惧和对真实人性的不解,读来令人心痛。作者对人物心理的细腻刻画达到了令人发指的地步,那种在欢笑背后隐藏的巨大空虚感,透过文字如同冰冷的潮水般将读者层层包围。尤其是对酒精和药物的描绘,与其说是逃避,不如说是一种缓慢的自我销毁,让人在阅读过程中不禁反思,我们每个人是不是都在用自己的方式扮演着某种“不适合生存”的角色?这本书不适合轻松阅读,它需要你投入全部的情感和思考,去直面人性的幽暗面,去感受那种无可挽回的悲剧美学。它不是提供答案,而是提出一个永恒的疑问:在光鲜亮丽的社会表象下,我们如何才能诚实地面对自己?看完后,我的内心久久不能平静,那种被彻底看穿的战栗感,是其他作品难以给予的。

评分

我最近读了《百年孤独》,这本书的魔幻现实主义手法真是让人叹为观止,马尔克斯的笔力简直是神来之笔。布恩迪亚家族七代人的兴衰史,与其说是在讲述一个家族的故事,更像是在浓缩拉丁美洲那片土地上,历史、神话与现实交织而成的宏大史诗。书中那些光怪陆离的事件——飞升的女人、永不停歇的雨、能预知未来的羊皮卷,都被写得如同日常生活般自然而然,这种处理方式极大地拓展了读者的想象边界。它探讨的主题极其宏大:孤独、宿命、遗忘与循环,每一代人似乎都无法逃脱前人设下的诅咒,时间的概念在马孔多这个封闭的空间里变得模糊而诡异。我特别喜欢作者那种旁征博引、叙事磅礴的气势,即便是阅读速度稍慢,也完全沉浸在那片被时间遗忘的雨林中了。这本书的阅读体验是流动的、梦幻的,需要读者具备一定的耐心去梳理那些复杂的人物关系和交错的时间线,但一旦进入状态,那种史诗般的震撼感是无与伦比的。它让我开始思考,我们个体在历史洪流面前的渺小,以及我们如何与那些代代相传的“孤独”共存。

评分

双语对照版

评分

双语对照版

评分

我果然不适合劳动人民的调调

评分

双语对照版

评分

我果然不适合劳动人民的调调

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有