Les Contes du chat perché

Les Contes du chat perché pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Gallimard-Jeunesse
作者:Agnès Maupré
出品人:
页数:62 pages
译者:
出版时间:2007
价格:13,90€
装帧:
isbn号码:9782070576418
丛书系列:
图书标签:
  • 法国文学
  • 短篇小说
  • 儿童文学
  • 幽默
  • 故事
  • 幻想
  • 乌尔苏拉·勒古安
  • 经典
  • 童话
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《迷雾中的灯塔》 作者:艾丽西亚·维克多 一、故事背景与时代脉络 《迷雾中的灯塔》的故事背景设定在二十世纪初的英国,一个工业革命的余晖与社会剧变的前夜。时代的主题是“失落与重建”,聚焦于阶级固化、女性觉醒以及科学理性与民间信仰之间的冲突。故事的主舞台是康沃尔郡(Cornwall)海岸边一个名为“黑礁石”(Black Crag)的偏僻渔村,以及与之相对的、象征着进步与傲慢的工业城市普利茅斯(Plymouth)。 时间轴从 1905 年延伸至 1914 年一战爆发前夕。这段时期,英国社会正经历着巨大的技术进步(如电力和电报的普及),但这种“进步”并未惠及所有阶层,特别是那些世代依赖海洋生存的渔民。同时,对达尔文主义和科学唯物论的推崇,正逐渐侵蚀着那些古老的、与潮汐和星辰共生的本土传说。 二、核心人物群像 1. 伊莱亚斯·索恩(Elias Thorne):灯塔守望者 伊莱亚斯是黑礁石灯塔的第三代守塔人,年近六旬,沉默寡言,像一块被海水磨圆的石头。他深信灯塔不仅仅是导航的工具,更是维护世界秩序的古老屏障。他掌握着只有家族相传的航海图和一套关于“潮汐低语”的知识——一些被主流科学斥为迷信的海洋气象学。他的女儿的离奇失踪,是他内心永恒的伤痕。 2. 薇拉·霍克斯顿(Vera Hoxton):城市来的植物学家 薇拉是一位来自牛津大学的年轻植物学家,拥有罕见的奖学金,来到黑礁石进行关于极端海洋气候下藻类适应性的研究。她代表着理性、科学和外部世界的介入。她初来乍到时,对当地的迷信和伊莱亚斯的古老信仰充满了不屑,但她对灯塔下发现的一种前所未见的、散发着微弱荧光的深海苔藓产生了强烈的兴趣。 3. 塞拉斯·麦肯齐(Silas Mackenzie):工业巨头的继承人 塞拉斯是普利茅斯一家新兴造船厂的继承人,他雄心勃勃,计划在黑礁石海域建设一个现代化的、自动化程度极高的海上信号塔,以取代伊莱亚斯维护的传统灯塔。他坚信效率和钢铁能战胜一切自然力量,他的出现直接挑战了伊莱亚斯所代表的旧秩序。 4. 莉迪亚(Lydia):失踪的幽灵 莉迪亚是伊莱亚斯的女儿,在故事开始的十年前神秘失踪于一场罕见的“绿色雾霭”之中。她从未被找到尸体,她的故事是悬疑和超自然元素的核心驱动力,影响着伊莱亚斯对所有异常天象的警惕。 三、情节推进与主要冲突 第一幕:不和谐的入侵 薇拉抵达黑礁石,租住了一间靠近灯塔的简陋小屋。她发现当地渔民对她的到来充满敌意,他们相信科学仪器会“惊动”海中的古老力量。与此同时,塞拉斯的勘测船开始在海域游弋,引发了当地人的恐慌,他们认为新的信号塔会打破“平衡”。 伊莱亚斯发现,最近的潮汐规律变得异常混乱,海鸟的行为也变得反常。他开始秘密修复灯塔底座上一个被尘封的、刻有古老符文的石板,他相信这与他女儿的失踪有关。 第二幕:迷雾、荧光与记忆的重叠 薇拉在一次退潮时,发现了一个被深海苔藓覆盖的洞穴,里面保存着一些似乎是莉迪亚留下的物品——一个被海水腐蚀的日记本残页和一块独特的石头。日记中提到了一种“能让人看见时间的雾”。薇拉的科学理性开始动摇,她开始和伊莱亚斯合作,试图理解这些现象。 塞拉斯为了加速项目,擅自进行了一次深海爆破试验,试图清除一处海底礁石。这次爆破引发了剧烈的海啸预警,但伊莱亚斯坚持,真正的危险并非来自海啸本身,而是爆破震动激活了某种“沉睡物”。 当一场罕见的绿色雾霭笼罩海面时,灯塔的光束似乎无法穿透,而是被雾气“吸收”。薇拉在雾中看到了短暂的、仿佛闪回的景象:莉迪亚在灯塔顶上与某人争执的画面。 第三幕:真相的潮汐 伊莱亚斯最终向薇拉坦白:他女儿失踪并非意外,而是她发现了一种能够短暂改变当地时间流速的自然现象——与那种荧光苔藓有关。她是为了保护渔村免受塞拉斯的工程干扰,试图用古老方法“冻结”那片海域的施工进度,结果被自己创造的时间扰动所困。 塞拉斯的信号塔最终建成,并于一个暴风雨之夜投入使用。他启动了现代化的高频信号发射器,企图用电磁波“清洗”旧有的迷信影响。然而,高频信号与灯塔底座下的古老石板以及苔藓的生物电荷发生共振,引发了能量的失控。 海面上的绿色雾霭骤然增强,灯塔的光束彻底熄灭。在混乱中,薇拉利用她对苔藓生长习性的理解,意识到必须用特定的频率干扰能量的共振。她与伊莱亚斯合作,将薇拉带来的高敏感度实验室设备与灯塔的备用发电机连接起来,试图发出一种“反向脉冲”。 最终,在一次惊心动魄的对峙中,他们成功地压制了共振,信号塔发出最后一声哀鸣后停止运转。绿雾散去,时间恢复正常。莉迪亚没有回来,但那片海域的“异常”消失了。 四、主题阐释 《迷雾中的灯塔》探讨了理性与传统的共存。它并非要否定科学进步,而是强调人类对自然界未知力量的傲慢可能带来的灾难。伊莱亚斯的“迷信”是基于长期观察的智慧,而薇拉的“科学”则是探索未知世界的工具。两者结合,才得以平息危机。 同时,小说也刻画了个体在巨大变迁中的挣扎。伊莱亚斯试图用旧工具守护一个快速老去的时代,而塞拉斯则急于用全新的、冰冷的机器取代所有情感和历史印记。故事的结局是和解而非胜利:旧的灯塔被保留了下来,但它被赋予了新的、更具包容性的意义——它不再仅仅是导航,更是对未知保持敬畏的纪念碑。 五、写作风格与氛围 本书的风格融合了维多利亚时代哥特小说的阴郁氛围与早期现代主义的心理深度。语言注重细节描写,特别是对康沃尔郡多变气候、咸湿空气和崎岖地貌的刻画,营造出一种持续的、令人窒息的孤立感。叙事节奏缓慢而内敛,主要通过人物间含蓄的对话和对自然现象的细致观察来推动情节,直至高潮部分才会爆发强烈的戏剧冲突。全书笼罩在一种“蓝灰色的忧郁”之中,仿佛海浪声就是永恒的叹息。

作者简介

马塞尔·埃梅(Marcel Aymé)

法国当代最伟大的小说家与剧作家,二十世纪九十年代法国民调最受欢迎的四位文学大师之一,作品多达三十余种。著有《死者的高地》《绿色的母马》《穿墙人》《捉猫故事集》等。

李玉民

法语文学著名翻译家,首都师范大学外国语学院教授,从事法国文学翻译三十余年,译著五十多种。译著包括雨果《巴黎圣母院》《悲惨世界》,巴尔扎克《幽谷百合》,大仲马《三个火枪手》《基督山伯爵》,莫泊桑《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》,以及《缪塞戏剧选》《加缪全集·戏剧卷》《艾吕雅诗选》《阿波利奈尔精选集》《纪德精选集》等。

目录信息

读后感

评分

已经和女儿一起读了6个故事了,每一个故事都各自有出新的题材和立意。发现在读捉猫故事集的时候,都是女儿最专注的时刻之一。感谢作者和编辑,给小朋友们带来了有意思的故事。 有时候发现,小朋友的视角是多元广泛的,既能在故事里感受到内容的温度,也能够经常提出一些出乎意...  

评分

1. 童话故事也应该是有力量的,甚至是比青春期的轻小说和私小说更加有力量。这一点,在这个解构一切的十年里已经是脍炙人口的观点了。更有甚者,对于在网上再宣传“格林童话如何黑暗”,或者“传统童话故事原本的样子”的萌新们而言,兴奋地布道收获的往往也只有类似18世纪再宣...  

评分

聊这本书前,想起了《奇葩说》某期的一个经典辩题“该不该告诉孩子童话都是假的”?如果这本书会说话,它肯定会气呼呼的指着在座各位的鼻子问:谁告诉你童话都是假的? 的确,当前看书不如看视频的年代,现在的以《小猪佩奇》、《喜洋洋与灰太狼》为代表的动画片式的童话,火爆...  

评分

听说《捉猫故事集》是写给四岁到七十五岁的人看的,我因一个偶然的机缘翻开它,已到不惑之年,还不算太晚吧。介绍里说《故事集》的作者马塞尔·埃梅是公认的“二十世纪最出色的文学家”,当代最重要的小说家与剧作家。而这本《捉猫故事集》更是一经出版就流传甚广,还入选了法...  

评分

去年的一天,我经过一棵鲜花盛开的苹果树下,看见一只肥猫栖在最低的一根树枝上。他凄惨地喵喵叫,我便停下脚步,问他哪儿疼。 “事情是这样的,”肥猫对我说,“刚才,我在树上睡觉,不知道怎么回事,醒来时才发现,我的胡须夹在树干和树皮之间了。现在还夹在里面呢,我甚至连...  

用户评价

评分

这本书给我的第一印象,就是它散发出的那股浓郁的、难以言喻的法式韵味。从书名“Les Contes du chat perché”本身,就带着一种低语般的神秘和悠远,仿佛是午后阳光下,一只慵懒的猫咪,在屋顶上,讲述着不为人知的秘密。纸张的触感,印刷的质量,都极具质感,让人在触摸它的瞬间,就能感受到一种来自作者和出版方的诚意。法国的童话,总是能在最寻常的细节里,发现最不寻常的魔力。它们不似某些童话那般直白,而是充满了含蓄的表达和留白的艺术。我期待在这本书中,能够遇到一些充满智慧的动物角色,一些性格鲜明的孩子,以及一些能够引发深度思考的故事情节。这本书的封面插画,也非同寻常,它并没有采用过于鲜艳的色彩,而是用一种略带忧郁的色调,勾勒出一个充满故事感的画面,这让我对书中的内容充满了无限的遐想。我希望,它能像一位老朋友,在我最需要的时候,用它温柔的声音,给我带来治愈和启迪。

评分

拿到这本书的时候,我首先被它散发出的复古气息所吸引。厚重的纸张,略带做旧的质感,还有那精心雕琢的插图,都仿佛是从一个久远的年代穿越而来。书中的故事,即便我尚未深入阅读,光是封面和封底上那些充满想象力的图案,就已经勾勒出了一个又一个瑰丽的场景。我常常会想象,那些在书中出现的孩子们,他们是在怎样的环境里,听着猫咪讲述怎样的故事?这些故事,是关于田园牧歌般的宁静,还是关于惊心动魄的冒险?法国童话的独特之处在于,它们往往能在看似简单的情节中,蕴含着深刻的人生哲理,又不会显得说教。这种巧妙的平衡,使得它们既能被孩子们理解和喜爱,也能让成年人从中品味出别样的滋味。我特别期待,在这本书中,能看到那些充满人性光辉的桥段,比如善良得到回报,邪恶受到惩罚,或者是在困境中,孩子们如何凭借智慧和勇气,找到属于自己的出路。猫咪这个角色,本身就充满了神秘感和灵性,它在故事中扮演的角色,是引导者,是见证者,还是一个同样拥有奇特经历的冒险家?这都让我充满了好奇。

评分

这本书的质感,首先就给了我一种安心而又愉悦的触感。封面选用的材质,不似一般的纸张那般滑腻,反而带着一种温润的触感,仿佛是某种古老羊皮纸的触感,上面绘制的插画,色彩运用得十分含蓄,却又精准地捕捉到了故事所要传达的意境。书名“Les Contes du chat perché”在排版上,也显得颇具艺术性,字体之间的间距,字体的风格,都经过了细致的考量,读起来颇具韵律感。我一直认为,一本好的书,不仅仅在于其内容,更在于其整体的呈现方式。从这本书的整体设计来看,它就如同一个精心准备的礼物,让人在拆开之前就充满惊喜。法国童话的魅力,在于它们总是能够以一种不露痕迹的方式,渗透到读者的内心深处。它们不会刻意去说教,而是通过一个个生动鲜活的故事,让读者在潜移默化中,领悟到人生的道理。我希望在这本书中,能够找到那些令人会心一笑的幽默,那些让人眼眶湿润的温情,以及那些能够激发无限遐想的奇思妙想。

评分

这本书的封面设计就充满了法式童话的温馨与灵动。一只略显俏皮的猫咪,眼神中带着一丝神秘,仿佛正准备讲述一段不为人知的奇遇。书名“Les Contes du chat perché”本身就带着一种古灵精怪的意境,让人忍不住好奇,这只“栖息的猫”究竟会带来怎样的故事?我一直以来都对法国的童话故事情有独钟,它们总是能在平凡的生活中挖掘出诗意的光芒,用细腻的笔触描绘出孩子们纯真的想象力。这本书的排版和字体也显得格外用心,阅读起来有一种沉浸式的体验,仿佛置身于一个充满魔幻色彩的童话世界。每一次翻开它,都能感受到一种被温柔包裹的宁静,仿佛有位慈祥的长者,正用他低沉而富有磁性的声音,娓娓道来那些关于爱、勇气和友谊的古老传说。即使在忙碌的生活中,抽出片刻时光翻阅几页,都能让心灵得到片刻的休憩和慰藉。我迫不及待地想知道,这只特别的猫咪,它究竟栖息在了何处?又会用它怎样的方式,为我们打开一扇通往奇幻世界的大门?它的名字本身就充满了暗示,是它栖息在高处,俯瞰人间,还是它本身就有一种超然物外的智慧?这本书的魅力,或许就藏在这每一个引人遐想的细节之中。

评分

初次翻开这本书,一股浓郁的法兰西风情扑面而来,伴随着的是一种久违的纯真与美好。书本的装帧设计,无不透露出匠心独运的艺术品位,每一个细节都仿佛经过了精心的打磨,无论是触感还是视觉上的享受,都属上乘。书页之间弥漫着一种淡淡的墨香,这种古朴的气息,让人感觉仿佛正在翻阅一本承载着历史与智慧的经典之作。书名“Les Contes du chat perché”本身就带有一种诗意的想象,让人不禁联想到那些藏匿在古老阁楼,或是高高挂在树梢上的猫咪,它们在月光下,在星辰的注视下,低语着古老的传说。我一直深信,真正的童话,不仅仅是给孩子看的,更是给所有怀有童心的人准备的。它们能够涤荡心灵的尘埃,唤醒沉睡的想象,让我们重新审视这个世界的美好与奇妙。这本书所散发出的独特气质,让我充满了期待,我希望在其中找到那些关于成长、关于爱、关于梦想的动人故事,它们能够以一种温婉而又深刻的方式,触动我内心最柔软的部分。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有