那些词儿

那些词儿 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:张藜
出品人:
页数:576
译者:
出版时间:2009-7
价格:72.00元
装帧:
isbn号码:9787802195806
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 方言
  • 口语
  • 语言学
  • 文化
  • 民俗
  • 地域文化
  • 中国语言
  • 社会语言学
  • 文学
  • 记忆
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《那些词儿:张藜歌词创作集》按照时间顺序,立体和全面地呈现了张藜一生在生活、创作等各方面的历程。《那些词儿》是张藜的作品文库,该书按照题材分类结集而成,全面收录了张藜不同时期的创作作品,具有较强的收藏价值。《音乐里的文章事》是张藜歌词创作的理论文集,说理深人浅出,生动形象,填补了当前歌词创作理论出版的空白。人生传记、作品文库和歌词理论文集,《那些词儿:张藜歌词创作集》既相互独立,又相互补充,浑然一体。

好的,这是一本名为《山海遗珍录》的图书简介,内容与《那些词儿》完全无关。 --- 《山海遗珍录:失落文明的地理学考证与文化符号溯源》 卷首语:尘封的秘境与被遗忘的语境 在人类文明的宏大叙事中,总有一些章节如同被深埋的琥珀,静默地躺在历史的褶皱里。我们习惯于以已知的版图来丈量世界,却往往忽略了那些在地理变迁中被淹没的古老定居点,以及随之消散的独特思维方式。《山海遗珍录》并非一部传统的历史编年史,而是一次跨越时空、结合地质学、考古学与符号学的深度田野考察报告。本书聚焦于那些在古典文献中被模糊提及,却在现代地图上销声匿迹的“失落之地”——它们可能是古代河流改道的产物,是地震海啸的受害者,亦或是仅仅因为语言的断裂而被后世遗忘的文化孤岛。 本书的立足点在于,地理环境的特定性,是塑造特定文化符号与社会结构的决定性因素。 我们试图通过考证这些地理实体(山脉、河流、独特地貌)的古代称谓及其在不同文明间的传播路径,来重构失落文明的思维图景。 第一部分:失落的地理坐标——水文变迁与文明的迁徙 古代文明的兴衰,往往与水系息息相关。本书的首章深入探讨了数个关键区域的水文历史: 一、巴尔干半岛的“失语之河”: 考察了多瑙河支流在公元前一千年间因地壳微小抬升而发生的水系重塑。我们比对了古希腊文献中关于“圣泉源头”的描述,并结合岩芯分析,推断出一条在现今地图上已干涸的地下河系,它可能支撑了一个前印欧语系部落的短暂繁荣。该章节细致描绘了该部落独特的“水循环祭祀”壁画残片,这些图案显示出对地下水流的精确认知,远超当时公认的技术水平。 二、塔克拉玛干边缘的“蜃景绿洲”: 运用现代遥感技术,结合中国西北古籍中对“白沙海”的记载,识别出数个被流动沙丘掩埋的古代坎儿井系统。重点分析了这些绿洲居民用于灌溉的独特水权分配机制——一种基于星象观测而非世袭继承的动态管理模式。书中首次公开了我们团队在当地发现的,刻有天干地支与水文周期对照的青铜铭牌拓片。 三、西太平洋的“沉降群岛”: 本部分转向海洋考古。通过对台湾海峡及菲律宾群岛周边洋底构造的分析,结合当地口述历史中关于“大潮与巨石”的传说,构建了一套关于史前南岛语系分支在海平面快速上升期(全新世中期)的适应策略模型。这些策略包括预制浮动平台的建造技术,以及如何利用季风洋流进行远距离通讯。 第二部分:符号的密码——从地貌到神话的翻译 地理环境不仅决定了生存方式,更塑造了抽象思维。《山海遗珍录》的第二部分将焦点转向文化符号的“地质学起源”。 一、山形与信仰结构: 以安第斯山脉(前印加时期)为例,分析了特定锥形山峰(Apus)如何被地方部落视为活体神灵。书中详细对比了三种不同海拔的Apus的祭祀品残留物,揭示了其功能差异:低海拔Apus侧重于农业丰产,而高海拔Apus则与“天空契约”和权力继承相关。我们认为,山峰的视角广度和气候的剧烈变化,直接促成了当地神权政治的复杂化。 二、岩画中的“地质叙事”: 考察了澳大利亚内陆岩画中反复出现的、形态高度抽象的“螺旋”与“Z”形图案。通过与当地地质学家的合作,我们发现这些图案与当地的褶皱断层和闪电击中石英岩形成的天然熔岩通道的形态高度吻合。这表明,原住民的早期创世神话,可能是对极端地质事件的直观记录与艺术化提炼。 三、材质的权力链: 本章探讨了特定矿物(如绿松石、黑曜石)在不同地域文明中的流通与象征意义的演变。例如,在中美洲,黑曜石(火山玻璃)的锋利度被等同于“界限的清晰性”,是祭司用以划分凡人与神界的媒介。但在欧亚大陆的某些地区,同样的材料却被用于制作简单的工具。这种符号价值的巨大差异,直接指向了其地理来源的稀有程度和开采技术难度。 第三部分:语言的残骸——名词的考古学 本书的最终目标,是通过对古代地名、物产名的词源学研究,重建被时间磨损的文化联系。我们摒弃了传统的印欧语系中心论,转而关注那些“孤立语言”或“底层语言”的残留。 一、河流的变音: 选取了十个在不同文明中名称相近但语系迥异的河流(例如,古埃及的“Nile”的某些前身指代、美索不达米亚平原上某些干涸水道的苏美尔语词根),通过音位学分析,提出了一个“泛中东水系词根共享区”的假说,暗示了数千年前的某种文化或贸易的远距离接触。 二、植物学的密码: 聚焦于三种在古代文献中被描述为“疗愈万物”但现代生物学尚未完全确认其准确品种的植物。我们通过对古代草药学手稿中描绘的生长环境的精确还原,锁定了它们在特定山谷中的生态位,从而推测出古代医学的实践范围,并揭示了这些植物名称如何演变为后世的哲学概念(如“本源”或“纯粹”)。 三、被遗忘的度量衡: 最终,我们考察了古代用于衡量长度和重量的单位。许多单位的命名直接来源于当地的地理特征(如“一石人臂长”或“一牛步距离”)。通过将这些以“自然常量”为基础的度量单位,与现代基于原子或光速的精确度量进行对照,我们能直观地感受到古代人如何将宇宙秩序内化于日常生活的空间感知之中。 结语:重返未知的地图 《山海遗珍录》的意义不在于提供一个完整的答案,而在于提出一种看待历史的方式:地图并非固定不变的真理,而是文明对自身所处环境的暂时性理解。 通过对地理与符号的交叉考证,本书邀请读者一同剥开现代文明的表层,探寻那些被风沙掩埋、被历史学家忽视的、真正塑造了人类早期思维的“遗珍”。它是一份对地球记忆的致敬,也是对未来考古学和人文学科交叉研究的期许。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有