圖書標籤: 民法典 法學 民法 大陸法係
发表于2024-11-23
葡萄牙民法典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
現行《葡萄牙民法典》製定於1966年,其前身是該國1867年的《塞亞布拉法典》。與《塞亞布拉法典》相比,現行的《葡萄牙民法典》既有傳承,又有創新。1867年的《塞亞布拉法典》是葡萄牙第一部具有現代意義的民法典,葡萄牙本國法學界與比較法學界均認為,該法典貫徹的是理性自然法的思想,在意識形態、編製體例以及主要製度各方麵均深《法國民法典》影響。然而,隨著20世紀以來德國法學理論嚮葡萄牙的滲透,《塞亞布拉法典》與理論界和實務界的距離越來越遠。正是在這種背景下,新的民法典纔在1966年誕生。
從1966年《葡萄牙民法典》采納總則以及五編製的體例可見,在20世紀中後期推動該國民法更新換代的主要動力是德國民法學的廣泛傳播。然而,民法典錶麵上的德國化卻沒有徹底地洗滌在葡萄牙具有數百年根基的理性自然法基因,也無法使葡萄牙法律人拒絕嚮語言和習慣上更為接近的“拉丁兄弟”靠攏,更無法抹去盧濟塔尼亞人對自身身份和法律文化的認同。因此,在總則與“物債區分”的外錶下,《葡萄牙民法典》的實質內容更接近於法國民法或意大利民法。其中最具代錶性的莫過於其意思主義的所有權轉移製度、源自法國和意大利民法的預約閤同製度、傳承自《塞亞布拉法典》甚至更遠古的《律令》的占有製度、風格保守且極具南歐色彩的親屬和繼承製度,等等。
總括而言,1966年的《葡萄牙民法典》可以被視為德意誌法係與拉丁法係結閤的一次大膽的嘗試;但是從另一個角度看,也可以認為是當時立法者躊躇於創新與傳統之間的一個摺中的産物。
值得注意的是,由於曆史的原因,《葡萄牙民法典》的影響不僅僅限於葡萄牙本土,還波及世界各地的一些葡語國傢以及我國的澳門特彆行政區。現行的《澳門民法典》就是繼受1966年的《葡萄牙民法典》而來的。
因此,《葡萄牙民法典》翻譯成中文的意義遠大於其錶麵。
粗略翻一下,還不錯。
評分粗略翻一下,還不錯。
評分粗略翻一下,還不錯。
評分粗略翻一下,還不錯。
評分粗略翻一下,還不錯。
評分
評分
評分
評分
葡萄牙民法典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024