西索简明汉日词典

西索简明汉日词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海外语教育出版社
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1991-1
价格:16.00元
装帧:
isbn号码:9787810096416
丛书系列:上外SISU·西索简明汉外系列词典
图书标签:
  • 日语
  • 家里
  • 词典
  • 汉日词典
  • 日语
  • 日语词典
  • 工具书
  • 学习
  • 西索
  • 翻译
  • 语言
  • 参考书
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《西索简明汉日词典》是一部旨在为汉语学习者和日语学习者提供便利的工具书。本书精选了日常交流、学习工作中最常用、最核心的汉字及词汇,旨在帮助使用者快速掌握基础日语能力,或更深入地理解汉字在日语中的应用。 内容特色: 严谨的选词: 词典的编纂团队经过审慎考量,选入了大量具有代表性、实用性强的汉字和词汇。无论是初学者需要了解的常用词,还是进阶者希望拓展的精准表达,都能在本书中找到对应的参考。每个词条都经过精心考证,确保其准确性和规范性。 清晰的释义: 针对每一个汉字和词汇,词典都提供了简洁明了的日语释义,并辅以准确的汉语释义,帮助使用者理解词义的细微差别和实际应用场景。释义力求通俗易懂,避免使用过于生僻或复杂的术语。 丰富的例证: 为了更好地帮助使用者理解词汇的用法,本书为每个词条都配以了贴近实际生活的例句。这些例句不仅展示了词汇的读音、用法,更反映了日语的语境和习惯表达。例句的选择兼顾了语法结构的多样性和语义的实际应用性。 便捷的检索: 词典采用科学合理的编排方式,便于读者快速查找所需内容。无论是按部首、笔画,还是按假名、罗马音,都能轻松定位到目标词条,极大地提高了查阅效率。 实用的附录: 除了核心的词汇内容,词典还可能包含一些实用的附录,如常用日语句型、惯用语、量词、接续词等,为学习者提供更全面的语言学习支持。这些附录内容经过精选,旨在帮助学习者更自然、地道地运用日语。 适用人群: 汉语学习者: 想要学习日语,了解汉字在日本的读法和用法,并需要一本实用工具书的汉语使用者。 日语学习者: 希望系统学习或巩固基础日语词汇,理解汉字在日语中的含义和应用的学习者。 对日本文化感兴趣的人士: 希望通过语言了解日本社会、文化、历史的爱好者。 商务人士: 需要进行对日交流,对商务日语有一定需求的专业人士。 翻译工作者: 需要准确理解和翻译汉日词汇的专业翻译人员。 《西索简明汉日词典》不仅仅是一本简单的字典,更是一扇通往日语世界的大门。它以其严谨的态度、实用的内容和便捷的设计,致力于成为您学习和掌握日语道路上不可或缺的伙伴。无论您是刚刚踏入日语学习的门槛,还是希望在已有的日语基础上更进一步,本书都能为您提供坚实的语言支撑。通过本书,您将能够更自信、更准确地运用日语进行沟通与表达,从而更好地理解和体验日本的语言与文化。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我尝试用这本工具书查阅了几个我在日常翻译工作中经常遇到的难点词汇,比如一些带有强烈文化背景色彩的日语俗语和近些年新兴的网络流行语,它的处理方式相当令人惊喜。它不仅仅是简单地给出字面意思的对译,更深入地剖析了这些词汇在不同语境下的细微差别和感情色彩。举个例子,对于一个表示“遗憾”的词,它会清晰地区分开“抱歉的遗憾”、“错失良机的遗憾”以及“感叹命运的遗憾”,每一个解释后面都紧跟着一到两个非常地道的、贴近实际生活场景的例句,这比单纯记忆孤立的词条要高效得多。这种深入语境的解析,极大地帮助我提升了翻译的准确性和自然度,不再仅仅停留在“看得懂”的层面,而是真正能做到“用得出”且“用得对”。这种对词汇的立体化呈现,体现了编纂者深厚的语言功底和对当代日语使用习惯的敏锐洞察力。对于我这种要求精益求精的专业人士来说,这种深度远比词条数量的多少来得更有价值,它构建的知识网络是扎实而可靠的。

评分

我在对比了市面上几本主流的汉日词典之后,发现这本在收录“新词”和“外来语”的更新速度上表现得尤为突出。这对于一个需要紧跟时代潮流的学习者来说至关重要。很多其他词典的最新版本,可能收录了五年前的网络热词,但对于最近两年才在日本社会广泛传播的新兴表达,往往是空白一片。而这本词典在我的几次抽查中,都成功地提供了我需要的最新词汇,并且,更难得的是,它对这些新词的解释非常审慎,没有盲目跟风,而是给出了清晰的定义、明确的适用语境,甚至标注了它的流行程度或正式程度。例如,对于一些源自互联网或特定亚文化的词汇,它会特意指出“多用于非正式场合”或“年轻人使用频率较高”。这种与时俱进的严谨态度,保证了使用者不会因为使用了过时或不合时宜的词汇而在实际交流中闹出笑话,极大地增强了学习的实用价值和前瞻性。

评分

作为一名业余的日语文学爱好者,我常常在阅读村上春树或者川端康成的小说时遇到一些过于古典或文学色彩浓厚的表达。起初,我习惯于使用一些在线翻译工具,但往往发现译文生硬,完全丢失了原文的韵味。转而使用这本词典后,情况有了显著改善。它收录了大量在现代日常会话中不常用,但在文学作品中反复出现的古语词缀和特殊的和语表达。比如解析一个表示“哀愁”的词汇时,它会细致地追溯其在古日语中的语源流变,并列出它在不同时代文学作品中的经典用法。这种历史性的梳理,让我对日语的“美感”有了更深层次的理解。阅读文学作品时,不再是冷冰冰地识别单个词语,而是能够体会到作者遣词造句背后的文化底蕴和情感张力。这本词典,在我看来,已经超越了“工具”的范畴,更像是一位博学的导师,循循善诱,引领我进入日语文字艺术的殿堂,让阅读体验从“解码”升华为真正的“品味”。

评分

从使用体验的角度来说,这本书的“查找效率”设计得非常科学合理。我通常是通过拼音或部首来查找汉字词条,这本书的部首检字表设计得直观易懂,索引页的排版清晰,定位非常快。但真正让我感到惊艳的是它对于“日文反查”的处理。很多时候我需要根据一个模糊的日文发音或假名去寻找对应的汉字和中文意思,这本书采用了非常清晰的“假名索引+音序排列”,用户可以迅速锁定目标区域。此外,它的小册子设计成了一个可以平摊的结构,这在查找和抄写笔记时极为方便,不需要用手死死按住书页,可以解放双手,专注于记录或对比。这种对用户操作流程的深度洞察,使得原本枯燥的查词过程变得流畅而高效。它不仅仅是一本词典,更像是一个经过精心优化的学习辅助系统,每一个细节都在默默地为提升学习效率服务,充分体现了“以用户为中心”的设计理念。

评分

这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,封面那种带着微微磨砂质感的深蓝色调,沉稳又不失现代感,中间的烫金字体在灯光下闪烁着低调而精致的光芒。我尤其欣赏它在排版上的用心,内页的纸张选用了那种不反光、触感细腻的哑光纸,长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。字体的选择也十分考究,主词条的黑体加粗醒目有力,释义部分的宋体则清晰流畅,行距和字距的控制拿捏得恰到好处,使得即便是密集排布的例句,也依然保持着极高的可读性。侧边书脊的处理也很人性化,清晰地标示了收录的词汇范围,方便读者快速定位。拿在手里分量适中,厚度也控制得宜,便于携带,无论是放在公文包里通勤路上学习,还是在家中书桌上翻阅,都显得非常得心应手。这种对细节的极致追求,让我对其中内容的质量也充满了信心,毕竟,一本优秀的工具书,其外在的呈现方式,往往是内在专业精神的直观体现。从翻开它的第一刻起,就能感受到出版方在每一个环节都倾注了匠心,这对于一个需要长期与工具书打交道的学习者来说,是莫大的慰藉和享受。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有