Winner of the Man Booker Prize 2009 'Lock Cromwell in a deep dungeon in the morning,' says Thomas More, 'and when you come back that night he'll be sitting on a plush cushion eating larks' tongues, and all the gaolers will owe him money.' England, the 1520s. Henry VIII is on the throne, but has no heir. Cardinal Wolsey is his chief advisor, charged with securing the divorce the pope refuses to grant. Into this atmosphere of distrust and need comes Thomas Cromwell, first as Wolsey's clerk, and later his successor. Cromwell is a wholly original man: the son of a brutal blacksmith, a political genius, a briber, a charmer, a bully, a man with a delicate and deadly expertise in manipulating people and events. Ruthless in pursuit of his own interests, he is as ambitious in his wider politics as he is for himself. His reforming agenda is carried out in the grip of a self-interested parliament and a king who fluctuates between romantic passions and murderous rages. From one of our finest living writers, 'Wolf Hall' is that very rare thing: a truly great English novel, one that explores the intersection of individual psychology and wider politics. With a vast array of characters, and richly overflowing with incident, it peels back history to show us Tudor England as a half-made society, moulding itself with great passion, suffering and courage.
Hilary Mantel is one of our most important living writers. She is the author of eleven books, including A Place of Greater Safety, Giving Up the Ghost, and, most recently, Beyond Black, which was shortlisted for the 2006 Orange Prize.
我绕了好远的路才找到这本书。最初在美国版Vogue杂志里读到一篇文章叫Second Act, 讲了几位四十岁以上的女子如何开始她们的第二个人生,从中认识了一个英国女作家,被她的人生故事和人生态度所打动,买了她的一本书《Mary Queen of Scots》来读,于是跌入了英国都铎王朝的历史...
评分每个故事底下都另有故事──完全精析《狼厅》 作者:彭淮栋 文章来源:联合文学 英国小说家希拉蕊.曼特尔的长篇新作《狼厅》去秋获得英国曼布克奖,今年3月再获美国书评家奖。曼布克奖评审说,此作抡元主因是块头大(sheer bigness)、...
评分翻譯得太差了,譯者對中文的駕馭能力基本停留在小學畢業的水平上!不過我如果譯者的小學老師,也會感到羞愧的。有能力還是讀原著吧!
评分After watching the BBC TV adaptation of Mantel's novels, I went back and re-read the New Yorker profile of Mantel (http://www.newyorker.com/magazine/2012/10/15/the-dead-are-real) and was mesmerized once again. She is such a fascinating author! So the main c...
都铎宫斗 无法不拜倒在Master Cromwell的魅力之下 本部段位最高的Thomas 期待续篇!
评分英文有声书。超级长,24个小时。书可能会给三颗半星,但是朗读要给五颗星!开始听的是大表哥读的那版,觉得怪怪的,后来发现是缩减版;后来找到Simon Slater的全版,觉得读得真是好啊,口音和声音都好好听!而且读的Cromwell和Ben Miles演的口音和语气都很像。。。
评分都铎宫斗 无法不拜倒在Master Cromwell的魅力之下 本部段位最高的Thomas 期待续篇!
评分没读完,非线性的叙述和不那么朴实的语言对于我这样英文不大好的人实在不太友好,唉也只能怪自己没文化。
评分Thomas Cromwell,也被使用不同语言的人称作Tomos,Tommaso和Thomaes,Putney的铁匠之子,出生日期不详。他的肖像看起来像杀人犯,有人以为他是威尔士人、爱尔兰人、犹太人、巫师。他的邻居,神圣罗马帝国的大使说他是语言大师,但早年生活成谜。他是个爬到了顶端的幸运儿。故事从Wolsey的倒台开始,庞然大物都不会安静地走开,余音绕梁了很久。Cromwell不是个冷血的人,他只是很practical,不浪费多余的话,不暴露多余的情感。天使一样的Grace死去的时候,他会看起来悲痛多久呢?对Lady Carey算是一种暧昧么?对Wolf Hall的Jane呢?是男人还是父亲的眼光?从Cromwell的角度看出去,一切大概都是"words, just words"的感觉吧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有