約書亞•弗裏斯:美國當代炙手可熱的一綫作傢,曾憑藉處女作《麯終人散》(Then We Came to the End)入圍普利策文學奬和美國國傢圖書奬。2010年齣版全新大作《當愛遠行》,以精準而富有詩意的語言,講述一個令人心碎的愛情故事,再次蜚聲文壇,並被《紐約客》雜誌推選為“最值得關注年輕作傢”。《當愛遠行》在初稿階段就被好萊塢金牌電影製片人斯科特•魯丁購下電影版權,在齣版後更是屢獲殊榮,成為各大暢銷排行榜的常客,並陸續被《紐約客》、《經濟學傢》和亞馬遜網站評選為2010年最佳小說。
He was going to lose the house and everything in it.
The rare pleasure of a bath, the copper pots hanging above the kitchen island, his family-again he would
lose his family. He stood inside the house and took stock. Everything in it had been taken for granted. How had that happened again? He had promised himself not to take anything for granted and now he couldn't recall the moment that promise had given way to the everyday.
Tim Farnsworth is a handsome, healthy man, aging with the grace of a matinee idol. His wife Jane still loves him, and for all its quiet trials, their marriage is still stronger than most. Despite long hours at the office, he remains passionate about his work, and his partnership at a prestigious Manhattan law firm means that the work he does is important. And, even as his daughter Becka retreats behind her guitar, her dreadlocks and her puppy fat, he offers her every one of a father's honest lies about her being the most beautiful girl in the world.
He loves his wife, his family, his work, his home. He loves his kitchen. And then one day he stands up and walks out. And keeps walking.
THE UNNAMED is a dazzling novel about a marriage and a family and the unseen forces of nature and desire that seem to threaten them both. It is the heartbreaking story of a life taken for granted and what happens when that life is abruptly and irrevocably taken away.
首先我于图书的获奖情况已经不再感冒,就正如我不会买书店所谓的畅销书一样,有些荣誉是平行的,没必要罗列太多。好书应该都是在灯火阑珊处的。这本书从所获头衔上看,可以说是一本既叫好又叫座的作品——既进入了畅销书排行榜,又被评为最佳小说。不过,我觉得还是应该“眼见...
評分 評分爱,到底是什么,爱情给我们带来的又是什么?在各种爱情小说中,不乏有着“爱他就给他自由”、“爱他就让他幸福”的话语,那么。什么才是真正的幸福。对于相爱的两个人来说,因为爱而结合并生活在一起,这是最大的幸福,可是如果有一天,相爱的人突然间离去了,那还会是幸福吗...
評分本文首发于7月24日昆明都市时报 http://times.clzg.cn/html/2011-07/24/content_217677.htm “你的路,已经走了很长很长,走了很长,可还是看不到风光”,对于小说《当爱远行》里的男主人公蒂姆来说,他的路走的已经太长了,长到虽然还在路上,人已经到了生命的尽头,他非但看...
評分有首歌如此唱: “不能给你未来 我还你现在 安静结束是另一种对待 …… 我给你最后的疼爱是手放开 ……” 一开始我们在各自的人生旅途上跋山涉水,不经意间在茫茫人海中相遇,相邀结伴同行,然后许下承诺,期限是一辈子,情定一生,在滚滚红尘中携手前进,分享彼此的喜...
the fragility and tenacity of a body or a marriage. (finished during pek-iad-sfo-ord, ord-lax-iad)
评分the fragility and tenacity of a body or a marriage. (finished during pek-iad-sfo-ord, ord-lax-iad)
评分the fragility and tenacity of a body or a marriage. (finished during pek-iad-sfo-ord, ord-lax-iad)
评分the fragility and tenacity of a body or a marriage. (finished during pek-iad-sfo-ord, ord-lax-iad)
评分the fragility and tenacity of a body or a marriage. (finished during pek-iad-sfo-ord, ord-lax-iad)
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有