圖書標籤: 詩歌 海外中國研究 英語 海外漢學 文學研究 中國古典文學 Comparative 詩學
发表于2024-11-05
Nineteen Ways of Looking at Wang Wei pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
看得一愣一愣的……
評分Weinberger是真的不客氣。大部分都同意,除瞭他認為Kenneth Rexroth譯的好之外。#15提到的“an endless series of negations”是真的有洞見:雖然Paz把“返景”譯成“Western Light”稍顯多餘,不過認識到王維是佛教徒所以能理解這首詩是a series of negations很有意思。不是很喜歡Weinberger說satori,感覺是時代錯誤:非要說的話唐代禪和日本禪相差甚遠。以及最後的感想:翻譯要小心,要不然有一個Weinberger在背後說風涼話就難受瞭????
評分對譯文研究很不錯的小冊子 取捨上傾嚮於詩意 但讀下來也隱隱讓人覺得 隻要沒有錯譯 都有一定的存在價值?? 譯文學的研究還需要深入啊。。
評分15PCHC004指定書目。19種解讀《鹿柴》的方方麵麵的小文,作者口氣真不客氣,不過是很好的跨文化文本分析的好材料,以後拿給學生做練習去!#壹陸讀#119 #SOAS
評分#我居然最喜歡的是單字翻譯的那個版本。。。。。
評分
評分
評分
評分
Nineteen Ways of Looking at Wang Wei pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024