图书标签: 莎士比亚 戏剧 外国文学 英国 中外文學 2015
发表于2024-12-26
温莎的风流娘们 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《温莎的风流娘们(中英文对照全译本)》主要讲述了:在世界文学史上,纵横千古、流芳百世而为大文豪者,有四人:希腊之荷马,意大利之但丁,英国之莎士比亚,德国之歌德。而莎士比亚的成就及对世界文坛的影响,几近家喻户晓。大翻译家朱生豪先生以十年的时闻,惠心一志,笔译不辍,始成第一等译善。名文名译,始信不虚:惠泽学子,此功何及!
仅谈 在人物塑造方面,莎翁的确是人间罕有的奇才。
评分The Merry Wives of Windsor 读这出喜剧最大的收获是学习了许多骂人的妙话,有几处也被朱先生的译本笑翻"Mounseur Mockwater""尿先生""Moekvater?Vat is dat?""刁!这是什么玩意?" 关于此"刁!"咨询后得知在客家话中,这是 "挖槽"之意,在这里着实贴切! 又一次被莎翁逗趣的语言折服,朱先生的译本也贴实生活,有趣有趣! 这出戏高潮在最后林苑中的迷幻闹剧,诸如娶错了男子之类的滑稽,加上各种奇怪絮絮叨叨的歌曲,古怪的扮相,脑中画面感十足,真想去这温莎瞧个一瞧!
评分是莎士比亚早期的喜剧 充满了想象力 不过个人感觉真实性太值得推敲了 可能发生酱紫的事吗?也许不该拿真实性作标准评价一个戏剧 但是我感觉这也许是这个戏剧唯一的不足吧。。个人感觉。。不诋毁大师啦还是
评分是莎士比亚早期的喜剧 充满了想象力 不过个人感觉真实性太值得推敲了 可能发生酱紫的事吗?也许不该拿真实性作标准评价一个戏剧 但是我感觉这也许是这个戏剧唯一的不足吧。。个人感觉。。不诋毁大师啦还是
评分仅谈 在人物塑造方面,莎翁的确是人间罕有的奇才。
The Merry Wives of Windsor 读这出喜剧最大的收获是学习了许多骂人的妙话,其次是这闹剧实在让人愉悦,迷之自信写俩封一模一样情书的胖子,俩位mistress合伙整人的聪明小伎俩,抢妻反倒娶了陌生男子的Slender,醋劲冒得傻气的Ford,以及动不动吵架的一众绅士们,结合在一起实...
评分The Merry Wives of Windsor 读这出喜剧最大的收获是学习了许多骂人的妙话,其次是这闹剧实在让人愉悦,迷之自信写俩封一模一样情书的胖子,俩位mistress合伙整人的聪明小伎俩,抢妻反倒娶了陌生男子的Slender,醋劲冒得傻气的Ford,以及动不动吵架的一众绅士们,结合在一起实...
评分The Merry Wives of Windsor 读这出喜剧最大的收获是学习了许多骂人的妙话,其次是这闹剧实在让人愉悦,迷之自信写俩封一模一样情书的胖子,俩位mistress合伙整人的聪明小伎俩,抢妻反倒娶了陌生男子的Slender,醋劲冒得傻气的Ford,以及动不动吵架的一众绅士们,结合在一起实...
评分The Merry Wives of Windsor 读这出喜剧最大的收获是学习了许多骂人的妙话,其次是这闹剧实在让人愉悦,迷之自信写俩封一模一样情书的胖子,俩位mistress合伙整人的聪明小伎俩,抢妻反倒娶了陌生男子的Slender,醋劲冒得傻气的Ford,以及动不动吵架的一众绅士们,结合在一起实...
评分The Merry Wives of Windsor 读这出喜剧最大的收获是学习了许多骂人的妙话,其次是这闹剧实在让人愉悦,迷之自信写俩封一模一样情书的胖子,俩位mistress合伙整人的聪明小伎俩,抢妻反倒娶了陌生男子的Slender,醋劲冒得傻气的Ford,以及动不动吵架的一众绅士们,结合在一起实...
温莎的风流娘们 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024