图书标签: 诗歌 勃朗宁夫人 浪漫主义 英国文学 英国 外国文学 Elizabeth_Barrett_Browning 爱情
发表于2025-06-03
勃朗宁夫人十四行爱情诗集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《勃朗宁夫人十四行爱情诗集(插图本)》:
勃朗宁夫人伟大的爱情,铸就了不朽的诗篇;展示在读者面前的这四十四首十四行诗,便是这伟大爱情的结晶,它已成为人类最优秀的十四行爱情诗,是情诗中的珍品,从它诞生之日,一直再版不断,盛传不衰,流传至今。
触摸着这散发着诗人崇高灵魂的诗篇,我们更加感到它的珍贵。愿它的灵魂、沐浴我们的身心,在人性的灿烂的阳光里,活跃我们心灵的康健。
英国最优美的爱情诗集
是我读过的最纯美的爱情诗!一部好的纯文学作品,就应该是这样能将读者吸入其中共享情感体验的作品。勃朗宁的戏剧式描写也好赞,意外的擅长写一些纤细的情愫啊
评分我爱你就像每日必需的食物 如同白昼的太阳,黑夜的烛光。 我勇敢地爱你,如童年的忠诚。
评分为何觉得诗歌本身不如故事感人……
评分读完。《SONNETS FROM THE PORTUGUESE》。细思,是我所读过的英语女诗人而非莎士比亚或拜伦让我对英诗怀有了憧憬和怀恋,一切细腻而直白的告白在她们那里不显突兀和造作,虽然这种深情以惨淡的生活为底色。然而,相对于艾米莉·勃朗特和狄金森,死在爱情怀抱里的勃朗宁夫人已经是太幸运了,诗中往往见内心孤僻和自卑的诗人的狂喜,就此已值得我们深以妒忌。
评分不懂得西方典故就无法读十四行。注释太多翻译又不太巧妙,原诗的魅力只好等我英语水平精进了再说。
除了优美的诗歌包含深情,书中选配的插图一下子就击中了我的心! 剪影的人物没有清晰的表情,但是通过栩栩如生的姿态, 更能够表达诗中所包含的情景,每一幅插图都很唯美很艺术呀:)
评分Thou hast they calling to some palace-floor 你原是皇廷的贵宾 Most gracious singer of the high poems! where 在将那最尊崇的诗赋唱吟 The dancers will break footing, from the care 宾客们的舞步因你而停 Of watching up thy pregnant lips for more 凝神期盼着,你...
评分home thoughts ,from abroad Sonnets from the Portuguese You’ll Love Me Yet你终将爱我 —Robert Browning罗伯特•勃朗宁 You’ll love me yet!—and I can tarry Your love’s protracted growing: June reared that bun...
评分这本书个人看得有头无尾,但是从理解巴莱特的诗来说是无妨碍的,读了以后感觉十四行诗果然适合表白,倒是比当初看莎士比亚的十四行诗要明白点了。个人觉得第1,2,6,7,13,15,17,24,36这几首很有感觉~~诗人对其丈夫的表白中总喜欢用“紫袍”一词,因为在西方,紫色代表了高贵、孤...
评分十四行诗是被下咒的文体,韵脚和结构是裹着魔念降生的。文字填充进去,变成冰肌紫唇的小妖精,锋芒毕露,不知道什么时候忽然生出绵软的翅膀,又暖香袭人了。甘愿反反复复读它一句,读到几顿饭时间过去,再也承受不住的时候才一咬牙斩断时间。因为那不是一句话,是一个少...
勃朗宁夫人十四行爱情诗集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025