图书标签: 诗歌 勃朗宁夫人 浪漫主义 英国文学 英国 外国文学 Elizabeth_Barrett_Browning 爱情
发表于2025-01-23
勃朗宁夫人十四行爱情诗集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《勃朗宁夫人十四行爱情诗集(插图本)》:
勃朗宁夫人伟大的爱情,铸就了不朽的诗篇;展示在读者面前的这四十四首十四行诗,便是这伟大爱情的结晶,它已成为人类最优秀的十四行爱情诗,是情诗中的珍品,从它诞生之日,一直再版不断,盛传不衰,流传至今。
触摸着这散发着诗人崇高灵魂的诗篇,我们更加感到它的珍贵。愿它的灵魂、沐浴我们的身心,在人性的灿烂的阳光里,活跃我们心灵的康健。
英国最优美的爱情诗集
我爱你就像每日必需的食物 如同白昼的太阳,黑夜的烛光。 我勇敢地爱你,如童年的忠诚。
评分不懂得西方典故就无法读十四行。注释太多翻译又不太巧妙,原诗的魅力只好等我英语水平精进了再说。
评分一直不明白为什么比之普希金的情诗就是偏爱夫人的呢 我想想可能是被她自己的爱情故事所打动吧 相比之下 普希金就跟个愣头青似的
评分翻译一般,古英文难读(只读了前三首原文……)
评分“就像无神论者/那样迟钝,看不到神在神的外面。”这句译的不错呀,大同小异其实。
本书装帧素净又与内容贴切,共有外语原文和毛喻原翻译的中文两本,排版舒服,没有错别字。书中的插图尤其值得一提,非常精美,全是黑色剪纸形式,每翻开一页书本,都是左边一幅插图,右边一首诗,且插图紧扣诗歌内容。装帧上我可以给五颗星。 由于我英语水平有限,所以不敢轻...
评分 评分本书装帧素净又与内容贴切,共有外语原文和毛喻原翻译的中文两本,排版舒服,没有错别字。书中的插图尤其值得一提,非常精美,全是黑色剪纸形式,每翻开一页书本,都是左边一幅插图,右边一首诗,且插图紧扣诗歌内容。装帧上我可以给五颗星。 由于我英语水平有限,所以不敢轻...
评分The face of all the world is changed, I think, 自从您的脚步轻临 Since first I heard of the footsteps of thy soul 我的世界日渐清明 Move still, oh, still, beside me, as they stole 那的脚步温柔却坚定 betwixt me and the dreadful outer brink 把本该沉沦在死...
评分(3)Unlike are we, unlike, O princely Heart! 我爱的人啊,你可晓得, Unlike our uses and our destinies. 我们原本,就命殊运途, Our ministering two angels look surprise 连我们守护彼此的天使, On one another, as they strike athwart 也该于掠及处,相惊而身...
勃朗宁夫人十四行爱情诗集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025