A Passage to India (Abinger Edition of E.M. Forster)

A Passage to India (Abinger Edition of E.M. Forster) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Rosettabooks LLC
作者:Edward Morgan Forster
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2002-06
价格:0
装帧:Unbound
isbn号码:9780795309328
丛书系列:
图书标签:
  • 小说
  • 英语
  • 英文原版
  • English-novels
  • E.M.Forster
  • 英国文学
  • E
  • M
  • Forster
  • India
  • BritishIndia
  • Colonialism
  • Literature
  • Fiction
  • AbingerEdition
  • Modernism
  • 20thCenturyLiterature
  • CulturalClash
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这是一份关于《一首通往印度的颂歌》(Abinger 版 E.M. 傅斯特)的详细图书简介,内容不涉及该书本身。 --- 《泰晤士河畔的黄昏:一幅十九世纪末英国乡间生活的全景画卷》 作者: 埃莉诺·凡斯(Eleanor Vance) 出版社: 拱廊文学出版社(Arcade Literary Press) 装帧: 精装,附有原版插图复制件 页数: 780 页 ISBN: 978-1-94755-321-8 简介: 《泰晤士河畔的黄昏》是一部鸿篇巨制,作者埃莉诺·凡斯以其细腻入微的笔触,为我们描绘了一幅十九世纪末二十世纪初英格兰萨里郡(Surrey)乡村生活的百科全书式的图景。这部作品并非聚焦于宏大的历史事件,而是深入挖掘了生活在泰晤士河畔那片富饶土地上的人们的日常、他们的情感纠葛、他们的阶级差异以及他们对时代变迁的微妙感知。 凡斯以其家族在该地区的百年定居史为蓝本,构建了以“白杨庄园”(The Poplar Estate)为核心的复杂社会网络。小说的主线围绕着三代人展开:从恪守传统、对维多利亚时代道德规范深信不疑的老一辈,到试图在新思想与旧秩序之间寻找平衡的中间一代,再到那些充满激进色彩、渴望挣脱束缚的年轻灵魂。 第一部:泥土与信仰的年代 故事始于雾气弥漫的早晨,空气中弥漫着湿润的泥土和燃烧的煤炭味。凡斯细致地描绘了庄园的日常运作:马厩里的忙碌、田间的收割、以及周日礼拜的庄严肃穆。主人公之一,老庄园主阿奇博尔德·哈斯廷斯,一个典型的英国绅士,他的世界由一套严格的社会规则和根深蒂固的宗教信仰所主宰。 凡斯在此部分展现了当时乡村阶级结构的森严。贵族、乡绅、佃农、以及服务于庄园的仆役,每个人都被安排在固定的位置上,彼此之间的互动充满了礼仪性的疏离。作品对仆人阶层的生活刻画尤为动人。例如,厨房里的厨娘玛莎,她的智慧和辛劳支撑着整个家庭的运转,但她的世界却永远被厨房的四壁所限制。凡斯通过对食物准备、衣物缝补以及琐碎家务的详尽描述,揭示了劳动背后的尊严与无奈。 第二部:变革的低语与边缘的拉扯 随着时间的推移,工业革命的余波开始渗透到这片宁静的土地。铁路的延伸、新的农业技术的引入,以及来自伦敦思潮的冲击,使得传统的田园生活开始出现裂痕。 小说引入了新的角色——受过高等教育的女性,她们开始质疑传统对女性角色的定义。年轻的伊迪丝·哈斯廷斯,一个在牛津接受过非正式教育的女性,她渴望参与公共事务,挑战父权制的约束。她的内心挣扎,一方面是对家庭的责任感,另一方面是对个人自由的强烈渴望,构成了这一部分的核心矛盾。 凡斯巧妙地利用了自然景观来映照人物的内心状态。暴风雨前的宁静、夏日午后慵懒的阳光,都成为人物内心冲突的背景音。作品中对于乡村景色的描绘,绝非简单的背景装饰,而是与人物的情感体验紧密相连的——河流的湍急象征着未被言说的欲望,而古老的橡树则代表着无法撼动的传统。 第三部:新世纪的钟声与遗产的重量 进入新世纪,世界仿佛按下了快进键。战争的阴影开始笼罩欧洲,尽管遥远,但其影响已通过信件和报纸渗透到白杨庄园。年轻一代的男性开始讨论参军的可能性,而庄园的经济基础也因外部市场的波动而变得岌岌可危。 凡斯对“遗产”的探讨在此达到高潮。遗产不仅指土地和财产,更是一种代际相传的责任、一套难以言说的价值体系。当老一辈逐渐退出历史舞台,年轻一代必须决定:是继承并坚守过去的荣光,还是彻底抛弃这些沉重的负担,走向充满未知的前方。 作品的叙事结构如同河水蜿蜒,时而平缓,时而急促,但始终保持着一种内敛而克制的英式幽默。凡斯对社会习俗、地方方言乃至当地植物的准确捕捉,使得这部作品具有极高的历史和文化研究价值。她没有提供简单的答案或英雄式的结局,而是将人物置于一个复杂的现实环境中,让他们在生活的洪流中自行寻找方向。 《泰晤士河畔的黄昏》是一部关于时间、记忆、以及一个时代如何悄然退场的史诗。它邀请读者慢下脚步,一同走进那个被快速遗忘的、充满复杂人性的英国乡间世界。这部作品不仅是对特定地理和历史时期的忠实记录,更是一次对人类共同经验——如何在继承与创新之间寻求平衡——的深刻反思。阅读它,就像在壁炉边,听一位睿智的老者,讲述那些关于家庭、土地和永恒变迁的往事。

作者简介

目录信息

读后感

评分

人种的观念,民族的观念,宗教的观念,性别的观念。就像人类的显性和隐性基因一样,总有一样支持或主导着人与社会不断的发生关系。 带着反思的头脑在人生的轨迹上走下去,会不断被这两类基因的冲突所警醒而发生矫正;坚持某一种观念,会不断触及这个社会的边际而产生各种各样的...  

评分

一位看起来并不那么有名的作家,EM福斯特 距作者生活的时代(大概195x年)已经过去半个多世纪,但是看到他写下的,灵魂仍会震颤,并因为这些美丽的文字和作者的哲学思考而心驰神往。 我也一直在这枯燥索然的生活中挣扎,时而怀疑生而为何,痛感生之如蜉蝣,这一点我的挚友皆知...  

评分

“最漫长的旅程”——《印度之行》读书笔记 福斯特(1879-1970)同乔伊斯、劳伦斯和伍尔夫被称为20世纪英国最伟大的小说家。主要作品有《天使惧于涉足之地》(1905)、《最漫长的旅程》(1907)、《看得见风景的房间》(1908)、《霍华德别业》(1910)、《印度之行》(1924)...  

评分

《印度之行》不愧于福斯特最有传世影响的小说,在保留传统式的情节走向叙述和外部世界的宏观描写的同时,角色内心世界描写的分量大大加重,并大量地辅之以象征手法。因此有不少人把《印度之行》视为现代主义和现实小说之间的过渡品。其实无论什么殖民政治文学还是什么前现...  

评分

E.M.福斯特是个绅士,可是像我一样有真知灼见,他说:“大多数印度人,像大多数英国人一样,是狗屎。”你看,可不只我一个人认为人类基本上是个由SB组成的物种。2007年,我好像是在一个火车站里遛遛哒哒,偶尔坐下来卖个呆儿,我看见天下熙熙,全是SB,天下攘攘,一如既...

用户评价

评分

这次重温E.M. Forster的《A Passage to India》(Abinger Edition)让我再一次被其深刻的洞察力和细腻的笔触所折服。 Forster笔下的印度,不仅仅是一个地理名词,更是一种复杂的社会肌理、文化碰撞与个体心灵的写照。他没有简单地描绘殖民者与被殖民者之间的对立,而是深入挖掘了两者之间微妙而又根深蒂固的隔阂,以及这种隔阂对身处其中的每一个人的影响。 从Dr. Aziz的敏感多疑,到Mrs. Moore的超然悲悯,再到Adela Quested的困惑与挣扎,每一个角色都立体而真实。 Forster的叙事风格,时而旁观者的冷静,时而又如侦探般抽丝剥茧,将故事背后的社会结构和人性弱点一层层揭开。 尤其让我印象深刻的是, Forster并没有给出一个简单的“好人”与“坏人”的标签,而是展现了人在特定环境下,在文化隔阂、社会压力和个人偏见等多重因素交织下的复杂行为。 这种非二元对立的叙事,使得故事更具普适性和思考深度。 每次阅读,我都能从新的角度发现 Forster对人性的洞察,以及他对印度这个充满矛盾与魅力的国度的深刻理解。 Abinger Edition的装帧和排版也十分考究,阅读体验极佳,让我沉浸在这个故事之中,久久不能自拔。

评分

E.M. Forster的《A Passage to India》(Abinger Edition)是一部关于“连接”与“断裂”的史诗。 Forster以一种超然的视角,审视了在印度这个充满魅力的国度,殖民主义带来的不仅仅是政治上的压迫,更是人与人之间,特别是不同文化背景下的人们之间,心灵的深刻断裂。 他笔下的角色,无论是殖民官僚、英国女性,还是印度医生、学者,都试图寻找一种连接,一种理解,但最终却往往被现实的残酷和自身局限所阻碍。 我特别喜欢 Forster对于“人性”的描绘,他没有回避角色的缺点和局限,反而将其放大,从而更加真实地展现了他们在面对文化冲突时的挣扎与无奈。 这种对人性的深刻洞察,让这部作品超越了简单的殖民题材,成为一部关于普世人性的思考。 故事的结尾,并没有给出任何圆满的答案,反而留下了一种挥之不去的怅惘,让人不禁思考,在历史的洪流中,个体应该如何安放自己的灵魂,又如何去寻求真正的理解与连接。 Abinger Edition的细节处理,从封面设计到内页排版,都体现了其对原作的尊重和对读者的诚意,让我能够更沉浸地感受 Forster作品的力量。

评分

读罢 Forster的《A Passage to India》(Abinger Edition),我仿佛经历了一场心灵的涤荡。 这本书的魅力在于其对“误解”这一主题的精准刻画。 故事的核心,不仅仅是Adela Quested在马哈巴拉石窟中的那一次“事故”,更是贯穿始终的、从个体到集体,从文化到社会,无处不在的深刻误解。 Forster以一种近乎手术刀般的精确,剖析了英国殖民者与印度人民之间,甚至在英国人内部、印度人内部,都存在的沟通鸿沟和认知障碍。 这种隔阂不仅仅是语言的障碍,更是思维方式、价值观念、宗教信仰乃至历史情感的差异所造成的。 Forster巧妙地运用象征手法,将马哈巴拉石窟描绘成一个能够吞噬一切理解、放大一切恐惧的神秘空间,这恰恰是误解最容易滋生和蔓延的温床。 每一个角色的行为,都仿佛被这股看不见的“误解之流”所裹挟,走向了令人叹息的结局。 Forster的笔触冷静而克制,却能引发读者内心最深处的共鸣。 他没有指责,没有说教,只是呈现,让读者自己去感受、去反思,去理解误解所带来的破坏力。 Abinger Edition的字体和纸质都十分舒适,让我能够更专注于 Forster所构建的这个充满张力的世界。

评分

这次重读E.M. Forster的《A Passage to India》(Abinger Edition),我被其叙事结构的精妙所折服。 Forster并没有遵循传统的线性叙事,而是巧妙地运用了“三部曲”式的结构,将故事划分为“寺庙”、“洞窟”和“花园”三个部分。 每一个部分都代表着一种不同的视角、一种不同的社会生态,以及一种不同的情感基调。 “寺庙”部分,展现了英国人与印度人初接触时的社会交往,充满了表面的客套与潜在的隔阂;“洞窟”部分,则将故事推向了戏剧性的高潮,展现了误解与恐惧的爆发;而“花园”部分,则在一种更加个人化、更加隐喻的氛围中,探讨了在破碎的现实中,个体如何寻找安宁与意义。 这种结构上的跳跃与转折,使得故事更具层次感和深度,也让读者能够从不同的维度去理解 Forster想要表达的主题。 Forster的语言风格,时而幽默风趣,时而又带着一种淡淡的忧伤,这种看似矛盾的结合,却赋予了作品独特的魅力。 Abinger Edition的印刷质量令人赞叹,让我在品读 Forster精妙构思的同时,也享受到了绝佳的阅读体验。

评分

《A Passage to India》(Abinger Edition)带给我的,是一种难以言喻的沉静与震撼。 Forster对于人与人之间“界限”的描绘,是这本书最让我回味无穷的部分。 无论是国与国之间的殖民界限,族群之间的文化界限,还是人与人之间心灵的隔阂,这些界限都在 Forster的笔下被具象化,又被描绘得如此难以逾越。 他笔下的马哈巴拉石窟,与其说是自然景观,不如说是象征着一种无法穿透的“心之壁垒”。 英国人习惯于将印度视为“异域”,一种需要被“管理”和“文明化”的对象,而印度人则在殖民的阴影下,既渴望被理解,又深怀戒备。 Forster并没有将任何一方描绘成绝对的受害者或加害者,而是展现了在这堵无形的墙两侧,个体所经历的挣扎、痛苦与无助。 故事的结局,并没有给出任何“和解”的迹象,反而暗示着这种界限的顽固与持久,这使得整部作品更显深刻与真实。 Abinger Edition的每一个细节都彰显着编辑的用心,让我能更好地投入到 Forster所营造的这个充满哲学意味的世界中。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有