《法学的概念天国》为我们讲述了:耶林在生前就获得了很多荣誉,他是阿姆斯特丹、罗马、维也纳和柏林科学院的通讯成员。他在维也纳停留的期间,获得了奥地利皇帝弗朗茨·约瑟夫一世(Franz Joseph l)授予的贵族称号以及莱波尔德骑士十字勋章。
鲁道夫·冯·耶林于1818年8月22日生于德国北部奥利西(Aurich)的一个法律世家。遵循家庭传统,1836年他进入海德堡大学学习法律,随后又先后在柏林、哥廷根、慕尼黑等大学学习(这种游学的方式在当时的德国比较流行)。1840年,师从萨维尼的学生霍迈尔(Homeyer)攻读博士学位,两年后获得了柏林大学的博士学位,博士论文的题目是《论遗产占有人》(De Hereditate Possidente)。1843年,在柏林大学通过论文审查获得教职,论文题目为《应交付某物之人应在多大程度上返还其从该物获得之收益?》(Inwieweit muss der, welcher eine Sache zu leisten hat, den mit ihr gemachten Gewinn herausgeben?),并于次年在该大学教授罗马法。1845年,他在巴塞尔(Basel)成为法学教授。随后便不断变换工作地点,1846年到了罗斯托克(Rostock),1849年到了基尔(Kiel),1852年到了吉森(Giessen),1868年到了维也纳。1871年,他从奥地利被召回了新成立的位于斯特拉斯堡的德国大学。在那里停留了一年之后,他进入了哥廷根大学,在那里他从事教学工作,一直到1892年9月17日去世。
耶林在生前就获得了很多荣誉,他是阿姆斯特丹、罗马、维也纳和柏林科学院的通讯成员[2]。在他停留在维也纳的期间,他获得了奥地利皇帝弗朗茨·约瑟夫一世(Franz Joseph I)授予的贵族称号以及莱波尔德骑士十字勋章。
提起耶林,不少人想到的大概是他那篇著名演讲——《为权利而斗争》,少数人或许还能大致回忆起他评价罗马法的那段著名的话[1],个别读过若干本法理学著作的同学甚至还能准确说出他是“新功利主义(目的)法学派的创始人”,除此之外我们对耶林的印象似乎便只剩下“德国十九世纪...
评分提起耶林,不少人想到的大概是他那篇著名演讲——《为权利而斗争》,少数人或许还能大致回忆起他评价罗马法的那段著名的话[1],个别读过若干本法理学著作的同学甚至还能准确说出他是“新功利主义(目的)法学派的创始人”,除此之外我们对耶林的印象似乎便只剩下“德国十九世纪...
评分陈林林 译 耶林(Rudolph von Jhering)杰出的著作很少被翻译成英文,对此我表示遗憾。这是一出知识悲剧,即便是一流的《罗马法的精神》(Geist des R?mischen Rechts)和《法学中的戏谑与认真》(Scherz und Ernst in der Jurisprudenz) 都没有英译本。我在此将讨论的《法学...
评分很多人用这本书来讽刺对概念进行研究的法学家。自从哈特复兴了分析实证主义法学以来,这种讽刺就不绝于耳。无论是西方的博登海默还是当代很多中国学者都是借用耶林的这本著作来反对他们心中的“概念法学”。但是我认为耶林的这部著作并不能成为很多批判分析实证主义法学的资料...
评分提起耶林,不少人想到的大概是他那篇著名演讲——《为权利而斗争》,少数人或许还能大致回忆起他评价罗马法的那段著名的话[1],个别读过若干本法理学著作的同学甚至还能准确说出他是“新功利主义(目的)法学派的创始人”,除此之外我们对耶林的印象似乎便只剩下“德国十九世纪...
这部作品的语言风格,与其说是在描写现实,不如说是在进行一场华丽的文字炼金术。我必须承认,作者对词汇的掌控达到了近乎偏执的程度。他似乎搜集了所有冷僻、古老,甚至已经不再被日常使用的词汇,并将它们熔铸在一起,创造出一种既庄严又古怪的语调。比如,用来形容一次简单的日落,他可能会用上“暮霭沉沉,苍穹之寂寥恰若梵高笔下扭曲的柏树”这类长句,句式复杂得让人需要反复咀嚼才能体会其韵味。这种刻意的炫技,有时让人感到疲惫,仿佛作者在用华丽的辞藻掩盖某种实质性的空洞。但换个角度看,这种极端的、几乎是巴洛克式的语言装饰,也成功地营造出一种疏离于现实的梦幻感。当你沉浸其中时,你会觉得你阅读的不是一个故事,而是在聆听一段由古老乐器演奏的、充满不和谐音符的交响乐。它挑战了所有关于“清晰表达”的传统观念,要求读者放弃对直白意义的追求,转而欣赏语言本身的质感和音韵。
评分这本书的叙事结构简直是令人叹为观止的挑战。作者似乎刻意避开了传统小说的线性发展,而是采用了一种碎片化、意识流的叙事手法。开篇如同一幅巨大的、色彩斑驳的油画,每一个场景、每一句对话都像是一个独立的小品,散落在广袤的文本平原上。初读时,我感到一种强烈的迷失感,仿佛被抛入了一个没有地图的迷宫。那些人物的身份模糊不清,他们的动机深藏不露,读者需要不断地在不同的时间线和视角之间进行跳跃和重构,才能勉强拼凑出一个大致的轮廓。这种阅读体验与其说是“读”书,不如说是在“解构”一本未完成的艺术品。特别是在描述主人公在都市边缘的漂泊时,文字的密度达到了顶峰,充满了晦涩的隐喻和大量不熟悉的专业术语,使得理解的门槛陡然增高。然而,一旦适应了这种节奏,你会发现这种不连贯性本身就是一种强大的表现力,它精确地捕捉了现代社会中信息过载与个体疏离的本质状态。这本书要求读者付出极大的耐心和智力上的努力,去接受叙事上的不确定性,并从中挖掘出隐藏在表面之下的深刻意图。
评分这本书的人物塑造是极具辨识度的,但这种辨识度是建立在“非人性化”的基础之上的。角色们更像是某种理念的载体,而不是有血有肉的个体。他们的情感表达是高度内敛和扭曲的,对话往往充满了潜台词,真实意图永远被包裹在重重迷雾之中。例如,主角的“爱”与“恐惧”的表达,不是通过传统的戏剧性冲突来展现,而是通过他对待一件老旧家具的态度,或者他夜晚重复进行的某个仪式来暗示。这种克制到极致的表达方式,固然营造了一种冷峻的、疏离的美感,但也使得读者难以与角色的内心世界建立起真正的共情联结。我感觉自己像是一个站在玻璃墙外的观察者,可以清晰地看到他们的一切行为,却无法真正感知到他们的痛苦或喜悦。他们是概念的化身,而非人的缩影,这使得整个故事的张力,更多地来自于文本形式上的探索,而非情感上的共鸣。
评分装帧设计和排版布局,是这本书给我留下最深刻印象的“阅读体验”之外的方面。我手中的这个版本,纸张的选择非常特殊,它带有一种略微粗糙的、接近于旧报纸的质感,颜色是偏向象牙白的暖调,而不是刺眼的纯白。这种材质的选择,无形中给阅读赋予了一种历史的厚重感,仿佛你手中捧着的不是一本新书,而是一份尘封已久的手稿。更值得注意的是,章节之间的留白处理。有些章节的结束,仅用一行空行表示,而另一些,则可能占据整整两页的留白,中间只印着一个极小的、不知所云的符号。这种视觉上的不平衡和节奏上的断裂感,与文本本身的破碎化叙事完美地呼应起来。它成功地将阅读变成了一种多维度的感官活动,你不仅是用眼睛在“看”文字,还在用指尖“触摸”材料的纹理,并用节奏感去“听”那些突如其来的寂静。这种对实体书物理属性的极致利用,是近年来出版物中少见的匠心之作。
评分从主题的探讨深度来看,这本书似乎野心勃勃,试图触及存在主义哲学的多个核心议题,但最终给我的感觉是点到为止,缺乏一次真正的、彻底的爆发。开篇引入的关于“自由意志的虚妄性”的讨论,引人入胜,作者通过一系列悖论性的场景,似乎在构建一个宏大的哲学迷宫。我一度期待着作者能够带领我们走出迷宫,或者至少提供一个强有力的、令人信服的论证。然而,情节的发展却更侧重于氛围的营造和人物心理状态的描摹,哲学思辨仿佛成了背景音乐,而非主旋律。很多深刻的命题,比如“秩序与混沌的辩证关系”,只是以一种诗意的、模棱两可的方式被抛出,随后便被新的场景和情绪所冲淡。这种处理方式虽然保证了文本的文学性,避免了沦为枯燥的哲学论文,但对于像我一样,期待在阅读中获得明确思想冲击的读者来说,不免有些意犹未尽。它提供了无数个思考的起点,却吝啬于提供任何一个坚实的落脚点。
评分法学家冯·耶林的文笔不输与任何一个浪漫主义文学家.
评分小书,正文105页,主要是黑概念法学的。法学所的一个学硕翻译的,捧个人场撒~
评分挺好玩的一本书。使用文学的手法对概念进行了简述,并非对概念法学的批评。
评分排版技术有待进步
评分读懂这本书要先看下罗马法。耶林的文笔很给力。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有