图书标签: 阿根廷 西语 拉美文学 ErnestoSábato 拉美 Ernesto-Sabato 西语原版 西班牙语
发表于2024-11-24
El Tunel pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
Admiro su dureza y su intencidad. Albert Camus Deslumbrante, perturbador, nada menos que la creacion de un genio. Douglas Unger La mejor introduccion al universo prodigioso de Sabato. LExpress, Paris Un Edipo delante de la Esfinge. Le Monde, Paris.
埃内斯托•萨瓦托(1911-2011),阿根廷著名作家,二十世纪拉美文学先驱。曾两次去巴黎学习,深受法国文学影响。年轻时曾在居里实验室从事原子放射研究。一九四五年起专事文学创作。他在吸收超现实主义创作手法的同时,还注意学习欧美其他现代派的写作技巧,逐步形成了自己独特的风格,被誉为心理现实主义大师。
一九四八年,萨瓦托出版了他的第一部小说《隧道》,这部小说细腻地描述了人物的心理活动,开创了拉美小说的一个新的方向,一个新的文学流派。小说一出版就立刻受到评论界和读者的诸多赞誉,这部小说被译成多国文字,并由莱昂•克莫夫斯基搬上银幕。
萨瓦托的名作还包括《英雄与坟墓》、《地狱使者亚巴顿》、《永不重现》等。他的作品受到了托马斯•曼、加缪、夸西莫多、格雷厄姆•格林等众多知名文豪的高度赞扬。萨瓦托曾获梅嫩得斯•佩拉约奖、耶路撒冷奖和塞万提斯奖。
谢耳朵的镜像人?
评分看得人心里太压抑了。男主典型的被害妄想+猜忌怀疑+no zuo no die+不把对方和自己折磨死善不罢休的傲娇艺术家。maria也是绿茶。鉴定完毕。
评分Irracionalidad comprensible. La inaccesibilidad de comunicación y de comprensión. La soledad eterna y persistente de la vida. La lucha dolorosa entre racionalidad e irracionalidad.- Sí, eso es la vida. Eso es la humanidad. Lo que me está pasando.
评分Queda solo, para siempre.
评分Queda solo, para siempre.
En todo caso había un solo túnel, oscuro y solitario: el mío, el túnel en que había transcurrido mi infancia, mi juventud, toda mi vida. Y en uno de esos trozos transparentes del muro de piedra yo había visto a esta muchacha y habia creído ingenuamen...
评分 评分说起来这还是第一次写西语原版小说的书评,不过因为这部作品没有太多艰深的形容词和名词,句型也不是特别复杂,所以感觉大部分的点还是能够抓到的。《隧道》从情节上简单来说是一个由爱生恨的画家杀人犯的回忆录,不过它既不是爱情小说也不是犯罪小说,而是一部实打实的心理小...
评分“地道(隧道)”这部小说非常细腻地刻画了男主人公的心理过程以及一系列或缜密或疯狂的推理,在阅读过程中,好像进入了男主的身体、融入他的血脉,我们能够同样切身体会到他所受的煎熬、痛苦、爱恨之间的纠葛。 “曾经有一个也许能了解我的人,但是,此人恰恰是我杀死地那个...
评分主人公胡安 巴勃罗犹豫徘徊是否结束玛丽娅的时候说过这么一段话: 在任何情况下,只有一条隧道,一条阴暗的隧道:我的隧道。在这条隧道中只有我的童年 青年和我的一生。在这堵石墙的某个透明地段我又见到了这位姑娘,我天真的以为她来自另一条平行的隧道 可是实际上...
El Tunel pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024