El Tunel

El Tunel pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

埃内斯托•萨瓦托(1911-2011),阿根廷著名作家,二十世纪拉美文学先驱。曾两次去巴黎学习,深受法国文学影响。年轻时曾在居里实验室从事原子放射研究。一九四五年起专事文学创作。他在吸收超现实主义创作手法的同时,还注意学习欧美其他现代派的写作技巧,逐步形成了自己独特的风格,被誉为心理现实主义大师。

一九四八年,萨瓦托出版了他的第一部小说《隧道》,这部小说细腻地描述了人物的心理活动,开创了拉美小说的一个新的方向,一个新的文学流派。小说一出版就立刻受到评论界和读者的诸多赞誉,这部小说被译成多国文字,并由莱昂•克莫夫斯基搬上银幕。

萨瓦托的名作还包括《英雄与坟墓》、《地狱使者亚巴顿》、《永不重现》等。他的作品受到了托马斯•曼、加缪、夸西莫多、格雷厄姆•格林等众多知名文豪的高度赞扬。萨瓦托曾获梅嫩得斯•佩拉约奖、耶路撒冷奖和塞万提斯奖。

出版者:Catedra
作者:Ernesto Sábato
出品人:
页数:165
译者:
出版时间:1989-9-1
价格:GBP 10.00
装帧:Paperback
isbn号码:9788437600895
丛书系列:
图书标签:
  • 阿根廷 
  • 西语 
  • 拉美文学 
  • ErnestoSábato 
  • 拉美 
  • Ernesto-Sabato 
  • 西语原版 
  • 西班牙语 
  •  
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

Admiro su dureza y su intencidad. Albert Camus Deslumbrante, perturbador, nada menos que la creacion de un genio. Douglas Unger La mejor introduccion al universo prodigioso de Sabato. LExpress, Paris Un Edipo delante de la Esfinge. Le Monde, Paris.

具体描述

读后感

评分

主人公胡安 巴勃罗犹豫徘徊是否结束玛丽娅的时候说过这么一段话: 在任何情况下,只有一条隧道,一条阴暗的隧道:我的隧道。在这条隧道中只有我的童年 青年和我的一生。在这堵石墙的某个透明地段我又见到了这位姑娘,我天真的以为她来自另一条平行的隧道 可是实际上...  

评分

En todo caso había un solo túnel, oscuro y solitario: el mío, el túnel en que había transcurrido mi infancia, mi juventud, toda mi vida. Y en uno de esos trozos transparentes del muro de piedra yo había visto a esta muchacha y habia creído ingenuamen...  

评分

有点神经质的三十八岁画家邂逅了他人生中的第一个知音——玛丽亚,她是此生唯一一个“能理解我和我的画的人”,而恰好玛丽亚也对画家产生了惺惺相惜的感情。。。等等,这不是一个老套的,好莱坞宝莱坞中国电影制片厂拍滥了的无聊爱情肥皂剧吗? 很快剧情就急转直下了——画家...  

评分

En todo caso había un solo túnel, oscuro y solitario: el mío, el túnel en que había transcurrido mi infancia, mi juventud, toda mi vida. Y en uno de esos trozos transparentes del muro de piedra yo había visto a esta muchacha y habia creído ingenuamen...  

评分

简单说下吧。通常解读认为胡安拒绝了与外界的和解。然而玛丽亚并非外界,而是画家的一个自我——连接自我与外界的通道。 玛丽亚是画家的艺术追求。 这是一种什么样的东西呢?它是美好的、若即若离的;是看似理性的、实际个人体验的;是不容侵犯的、偏执的;是一辈子只能抓住一...  

用户评价

评分

大二读这本小说用了一个寒假,大三前前后后加起来花的时间却不到一个星期,今天晚上终于开始翻译了。作者笔下的这个画家,完完全全地活在自己的“地道”里,他在那思考,猜想,然后给出自己深信不疑的答案。他肆无忌惮上演了一场疯子的狂欢,他上瘾了。我过瘾了。

评分

王尔德《温夫人的扇子里》说We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars。当然这里他被困在了漫长黑暗隧道里

评分

Generalmente, esa sensación de estar solo en el mundo aparece mezclada a un orgulloso sentimiento de superioridad: desprecio a los hombres, los veo sucios, feos, incapaces, ávidos, groseros, mezquinos; mi soledad no me asusta, es casi olímpica.

评分

una novela corta pero sumamente intensa. "说到底,陷在隧道里的终究只有我一个人。我杀死了这世上唯一能懂我的人,她懂画上的小窗户,懂我的孤独,我的虚无。" "是不是这世上的人都只存在于我与他相遇的片刻呢?" "至少我还能画画。"

评分

我是一条封闭的隧道,黑暗而孤独,从中驶过我所有的童年,我的青春,和我全部的生命。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有