托馬斯·基尼利(Thomas Michael Keneally,1935— ),澳大利亞知名度最高的“國寶級”作傢。自一九六 四年齣版第一部長篇小說《惠頓某處》以來,基尼利共齣版三十多部長篇,十餘部紀實作品和四部劇本。除瞭在澳大利亞本土獲得無數文學奬項外,他三度入圍英國布剋奬短名單,一九八二年憑《辛德勒名單》摺桂。這個具有多元價值的文本在正與邪、實與虛、文與史,技巧與人性之間找到瞭最佳平衡點,處處閃爍著過目難忘的人道主義光輝。斯皮爾伯格根據本書改編的影片獲得七項奧斯卡奬。二○○七年,美國電影學院評齣二十世紀百部佳片,《辛德勒名單》位列第八。
终于看完这本1982年的布克奖作品了,作为世界上最好看的英文小说奖项,此书好看是理所当然的.值得赞赏的是,同样好的还有中文翻译,如果不是如此用心的翻译,恐怕国内读者也很难领略到如此优秀的英文小说. 辛德勒名单一书作为1982年布克奖最佳小说,着实是件神奇的...
評分 評分在灭绝成为举国的政策,犹太人如狂风暴雨中的蜡烛,即使有辛德勒的庇护,也是稍有不慎就会熄灭,只是剩下一缕无法抓住的青烟;是单程运畜火车(对犹太人来说是的)喷发出的煤烟;是奥斯维辛焚炉日夜不息吐出的死亡。 奥斯卡带着怒气和困惑训斥斯特恩,他明白背后驶去的列车上,...
評分 評分呀,我是沙发啊!电影太好看了,完美,故事很棒,拉尔夫费因斯简直是演技之神!内敛的深度神经质。书应该也很棒。
遠沒有電影精彩,一度讀不下去
评分“我要把你們救齣去。我要把你們全部救齣去” “至少把你救齣去,”奧斯卡道。“你。”
评分“我要把你們救齣去。我要把你們全部救齣去” “至少把你救齣去,”奧斯卡道。“你。”
评分“我要把你們救齣去。我要把你們全部救齣去” “至少把你救齣去,”奧斯卡道。“你。”
评分針對猶太人的滅絕人性的屠殺,辛德勒以萬貫傢財冒死營救,雖然錶麵上他是一個花花公子,令人欽佩。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有