Lost For Worlds The Hidden History of the Oxford English Dictionary

Lost For Worlds The Hidden History of the Oxford English Dictionary pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Yale University Press
作者:Lynda Mugglestone
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2003
价格:0
装帧:Paperback
isbn号码:9780739465271
丛书系列:
图书标签:
  • 英语
  • 文化研究
  • OED
  • 语言学
  • 词典学
  • 牛津英语词典
  • 历史
  • 文化
  • 书籍史
  • 编辑史
  • 英语语言
  • 学术著作
  • 词源学
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

档案中的低语:一份关于被遗忘的语言学探险的记录 《档案中的低语:一份关于被遗忘的语言学探险的记录》 作者:艾尔莎·文森特 (Elsa Vincent) 出版年份:2024年 --- 内容提要: 本书并非一部关于标准词典编纂历史的宏大叙事,而是深入到二十世纪初,一个被学术界主流目光所忽略的角落——“私人语言协会”的兴衰史。艾尔莎·文森特通过对尘封的信件、未发表的手稿以及令人困惑的会议记录的细致爬梳,揭示了一个充满理想主义、激烈争论,最终却走向沉寂的群体。他们试图构建一套完全基于口头传说、地方方言以及“非正统”词汇的语言记录系统,挑战了当时牛津词典所代表的精英主义的文字权威。 本书详细记录了该协会的创始成员——一位名叫西奥多·格雷夫斯的博物学家,以及一位被逐出传统教育体系的苏格兰歌谣收集者——他们是如何在英格兰西南部一个偏僻的庄园里,召集了一批形形色色的“语言守护者”。这些守护者包括失明的盲文抄写员、退役的殖民地管理者、以及一群痴迷于中世纪炼金术文本的业余学者。 文森特将叙事焦点集中在他们最雄心勃勃也最灾难性的项目:“语料库之井”。这是一个旨在收集所有“转瞬即逝的口语表达”的庞大录音计划,其过程充满了技术上的困境、道德上的模糊,以及人际关系上的剧烈摩擦。书中详尽描述了他们如何应对早期录音设备的笨重与不便,如何处理那些难以用标准拉丁字母转录的方言音素,以及他们内部对于“何为词汇”这一根本问题的哲学辩论。 第一部分:遗忘的种子 故事始于1919年的一个阴郁的秋天。第一次世界大战的创伤尚未平复,学术界却渴望重建一种更坚实、更具包容性的文化基础。西奥多·格雷夫斯,一个从前线归来的炮兵军官,对战争机器中词汇的简化和滥用深感厌恶,他开始相信,真正的英国精神存在于那些被正规语言学家摒弃的、流淌在乡野间的活态语言之中。 文森特生动地重现了格雷夫斯如何说服了苏格兰的芬黛·麦克劳德——一位在采煤矿区收集了数千首失传民谣的女性。麦克劳德带来了她独特的、对音韵的直觉和对民间语法的深刻理解。他们的结合并非一帆风顺,格雷夫斯倾向于科学分类,而麦克劳德则坚守口头传承的流动性。 书中首次公开了一批被认为是“虚构”的协会内部通讯。这些信件揭示了协会的早期困境:资金匮乏,缺乏主流学术界的承认,以及来自地方教会和保守派人士的压力,他们认为协会的工作是在“记录下层阶级的俚语,玷污高贵的英语”。 第二部分:语料库之井的建立与坍塌 “语料库之井”是本书的核心。它不仅仅是一个收集中心,更是一种对语言本体论的哲学挑战。为了收集那些只在特定季节、特定仪式中才会出现的词汇,协会成员不得不进行深入的田野调查。 文森特运用了详尽的编年史手法,描绘了协会成员在约克郡沼泽地、康沃尔矿区和伦敦东区码头的工作。我们看到了: 1. 声音的捕获: 对早期碳精麦克风和笨重唱片录制设备的详细技术描述,以及成员们如何在恶劣天气下试图记录“一闪而过的笑话”或“船夫的咒骂”。 2. 分类的陷阱: 协会试图发明一套全新的符号系统来标记语法的变异性,例如,他们引入了“情感强度系数”(ESC)来衡量一个词在不同情境下的真实分量。这些复杂的标记最终导致了内部的混乱,因为没有人能达成一致的解释标准。 3. 伦理的灰色地带: 为了获取某些隐秘群体(如秘密帮会或游牧民族)的词汇,协会成员有时会采用欺骗或贿赂的方式。文森特审视了麦克劳德日记中对此的自我谴责,揭示了早期语言学田野工作中的道德困境。 本书详述了导致“语料库之井”计划最终流产的关键事件:一次在多塞特郡海边进行的,旨在记录古代渔民航海术语的记录活动。由于一次意外的海雾,协会携带的全部原始录音材料被海水浸泡,包括了数年间收集的最珍贵的方言片段。这次事故不仅是物质上的损失,更是对协会信念体系的致命打击。 第三部分:碎片化的遗产与沉默的十年 事故发生后,协会内部的裂痕迅速扩大。格雷夫斯试图将幸存的笔记进行“硬化”处理,将口语“固定”为文本,这与麦克劳德所坚持的“活的语言才是真实”的理念产生了不可调和的矛盾。 本书的最后一部分追溯了这些破碎的遗产是如何被分散的。格雷夫斯的笔记最终被一位专注于古典拉丁语的学者秘密收购,大部分内容被视为“无稽之谈”而束之高阁。麦克劳德则回到了苏格兰,将她对音韵的理解融入了她后来的歌谣编纂工作中,这些工作直到她去世几十年后才被重新发掘。 文森特成功地通过挖掘一系列被忽略的、来自三位不同机构的档案(剑桥大学的私人藏书、苏格兰国家图书馆的未归档信件,以及一位退休的税务官的个人文件),拼凑出了“私人语言协会”完整而悲剧性的生命周期。 结论: 《档案中的低语》并非一部关于成功的语言学成就的颂歌,而是一曲关于“完美主义的局限性”的挽歌。它探讨了在追求全面记录的宏大目标下,个体理想如何被现实的技术障碍、人性的弱点以及语言固有的不可捕捉性所吞噬。本书挑战了我们对“标准”和“权威”的理解,证明了在被主流历史抹去的地方,常常隐藏着更丰富、更具生命力的文化故事。这是一部献给所有致力于捕捉“瞬间之美”的探险者的记录。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有