The Tales of the Heike (Translations from the Asian Classics)

The Tales of the Heike (Translations from the Asian Classics) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Columbia University Press
作者:Burton Watson
出品人:
页数:232
译者:
出版时间:2008-02-25
价格:USD 19.50
装帧:Paperback
isbn号码:9780231138031
丛书系列:
图书标签:
  • 日本文学
  • 古典文学
  • 战争史
  • 武士道
  • 平家物语
  • 历史小说
  • 翻译文学
  • 中世纪日本
  • 史诗
  • 文学
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The Tales of the Heike is one of the most influential works in Japanese literature and culture, remaining even today a crucial source for fiction, drama, and popular media. Originally written in the mid-thirteenth century, it features a cast of vivid characters and chronicles the epic Genpei war, a civil conflict that marked the end of the power of the Heike and changed the course of Japanese history. The Tales of the Heike focuses on the lives of both the samurai warriors who fought for two powerful twelfth-century Japanese clans-the Heike (Taira) and the Genji (Minamoto)-and the women with whom they were intimately connected. The Tales of the Heike provides a dramatic window onto the emerging world of the medieval samurai and recounts in absorbing detail the chaos of the battlefield, the intrigue of the imperial court, and the gradual loss of a courtly tradition. The book is also highly religious and Buddhist in its orientation, taking up such issues as impermanence, karmic retribution, attachment, and renunciation, which dominated the Japanese imagination in the medieval period. In this new, abridged translation, Burton Watson offers a gripping rendering of the work's most memorable episodes. Particular to this translation are the introduction by Haruo Shirane, the woodblock illustrations, a glossary of characters, and an extended bibliography.

《长生殿》是中国清代剧作家洪升创作的一部传奇戏曲,全名为《长生殿杂剧》。这部作品以唐玄宗与杨贵妃的爱情故事为主线,深刻描绘了这对恋人从情深意笃到最终生离死别的悲剧历程,同时也将盛唐由盛转衰的历史背景巧妙地融入其中,展现了历史的沧桑巨变与个人命运的无奈。 故事梗概 《长生殿》全剧共四十出,围绕着唐玄宗李隆基与绝世美人杨玉环的爱情展开。故事始于二人初识的惊喜与宠爱,杨玉环凭借其惊人的美貌与过人的才情,迅速赢得了玄宗的专宠,并被册封为贵妃。玄宗对她的宠爱几乎到了迷恋的程度,为了博取贵妃一笑,不惜倾尽国库,甚至闹出了“一骑红尘妃子笑”的典故。贵妃得宠后,其家族也鸡犬升天,杨国忠更是权倾朝野,为日后安史之乱埋下了伏笔。 然而,随着玄宗对朝政的疏忽,杨贵妃的专宠也逐渐引发了朝野内外的诸多不满。虽然剧中对杨贵妃的描绘不乏对其天真烂漫、惹人怜爱的一面,但同时也将她置于一个政治漩涡的中心,她的存在本身便成为了权力斗争与民怨沸腾的焦点。 故事的高潮出现在安史之乱爆发后。叛军逼近长安,唐玄宗被迫仓皇出逃。在马嵬坡,忍无可忍的将士们哗变,认为杨家兄妹是导致国家动乱的根源,要求处死杨国忠。在万般无奈之下,玄宗被迫赐杨贵妃自缢于梨树之下。这一幕是全剧最为悲怆的场景,也标志着帝王爱情的终结和个人命运的悲剧。 即使贵妃已死,玄宗对她的思念也从未停止。在逃亡途中,他经历了无数的悲痛与悔恨,始终无法忘怀昔日的情景。剧本的后半部分,更多地展现了玄宗在失去爱人后的孤寂与煎熬,以及他对往昔时光的追忆。 故事的结局,则带有浓厚的浪漫主义色彩。在七夕之夜,玄宗与贵妃的魂魄在月宫相会,他们再次许下了“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”的誓言,最终得到了“天上人间,永远的契合”。这个结局并非真实历史的写照,而是作者为了弥补现实的缺憾,寄托美好愿望而设定的。它既是对一对恋人悲剧爱情的艺术升华,也暗含了作者对乱世中美好情感的珍视与向往。 艺术特色 《长生殿》之所以能够成为中国古典戏曲的瑰宝,离不开其独特的艺术特色: 情感细腻,情景交融: 洪升善于刻画人物的内心世界,尤其在描写唐玄宗与杨贵妃的爱情时,细腻入微,淋漓尽致。从初见的惊艳,到热恋时的缠绵,再到离别时的凄楚,每一个情感的转折都处理得恰到好处。同时,他将自然景物与人物情感巧妙结合,如“梨花一枝春带雨”描绘贵妃的愁容,“月下独酌”表现玄宗的孤寂,都使得情感更加具象化,感人至深。 人物塑造鲜活: 除了唐玄宗和杨贵妃这对主角,剧中的配角也各有特色。如爱才的唐玄宗,多情而又略显昏聩;美艳的杨贵妃,虽受宠但亦有其脆弱与无奈;忠心耿耿却又因政治斗争而陷入困境的宫女;以及那些在历史洪流中被命运裹挟的人物,都得到了生动的刻画,共同构成了丰富的人物群像。 结构宏大,章法严谨: 全剧四十出,篇幅宏大,但结构清晰,情节跌宕起伏,张弛有度。从盛世的繁华到乱世的凄凉,从爱情的甜蜜到生死的离别,时间跨度大,空间变化多,但整体上围绕着唐玄宗与杨贵妃的爱情主线展开,又融入了重要的历史事件,使得故事既有个人情感的深度,又有历史的厚重感。 语言优美,唱腔婉转: 《长生殿》的语言精炼优美,充满了诗意。剧中的唱词尤为出色,不仅符合人物身份,更富于感染力,将人物的情感、性格和当时的氛围表现得淋漓尽致。例如,“得非我所愿”等经典唱段,至今仍为人们传颂。 史实与虚构的巧妙结合: 洪升在创作《长生殿》时,并非简单地复述历史,而是将历史事件作为背景,以人物的命运为主体进行艺术加工。他保留了安史之乱、马嵬坡事变等关键历史节点,但更侧重于描写唐玄宗与杨贵妃之间凄美绝伦的爱情。这种史实与虚构的结合,既增加了作品的历史厚重感,又赋予了其浪漫主义的色彩,使其更具艺术魅力。 深远影响 《长生殿》的出现,标志着中国古典戏曲在题材、艺术手法和思想深度上都达到了一个新的高度。它不仅是一部描写爱情的传奇,更是一部反映盛唐由盛转衰的历史画卷,以及对人性、命运、政治的深刻反思。 这部作品对后世的文学创作产生了深远的影响,许多文学作品都从中汲取了灵感。同时,其所描绘的唐玄宗与杨贵妃的爱情故事,也成为中国文化中一个经典的爱情母题,被不断地改编和演绎。 总而言之,《长生殿》以其跌宕起伏的故事情节,细腻动人的情感刻画,宏大的历史背景,以及优美典雅的语言,成为中国戏曲史上的一座丰碑,至今仍被视为中国古典文学的经典之作。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这部作品简直是一部关于人性的宏伟史诗,它以一种近乎残酷的真实感,将读者拉入了那个风云变幻的时代。我记得第一次翻开它时,就被那种浓烈的宿命感所震撼。作者的叙事手法非常高明,他没有用那种直白的、说教式的口吻去评判历史人物的功过,而是巧妙地将我们置于事件的中心,让我们亲眼目睹那些曾经辉煌一时的武士家族如何一步步走向衰亡。那些关于忠诚、背叛、荣耀与幻灭的描写,深刻地触动了我内心深处的情感。特别是对某些关键战役的描绘,简直是栩栩如生,我仿佛能听到战鼓声和刀剑碰撞的铿锵之音。读完后,那种挥之不去的苍凉感和对世事无常的喟叹,久久不能平复。它不仅仅是记录了一段历史,更像是一面镜子,映照出人类在面对巨大历史洪流时的无力和挣扎。读这本书的过程,与其说是阅读,不如说是一次心灵的洗礼。

评分

老实讲,这本书的语言风格对我来说是个不小的挑战,它有一种古老而庄重的韵律感,阅读起来需要极大的专注度,绝不是那种可以轻松消遣的读物。翻译者的功力可见一斑,他们成功地在保留原文那种古典气质和仪式感的同时,确保了现代读者的理解顺畅。然而,那种特有的、慢节奏的叙事,偶尔会让人感到一丝沉重,需要读者有耐心去适应。但一旦你沉浸其中,就会发现这种“慢”恰恰是酝酿悲剧张力的必要过程。书中对情感描绘的克制,更让人心惊。它不会用过分煽情的词汇去催泪,而是通过冷静的叙述,让读者自行体会那种深入骨髓的哀伤,这份内敛的力量比任何直白的哭诉都更具穿透力。

评分

从一个纯粹的故事爱好者的角度来看,这本书无疑拥有极其丰富的戏剧性冲突和复杂的人物群像。每一个重要角色都不是扁平的符号,他们都有自己的动机、弱点和不可避免的局限性。我特别喜欢那些女性角色的处理,她们虽然处于男权社会的边缘,但其智慧和韧性,往往在关键时刻决定了家族的命运。她们的隐忍、她们的筹谋,比前线武士的直接冲杀更具策略性。每一次阅读,我都能从中发现新的角度来解读某个角色的行为逻辑。它成功地构建了一个庞大而又令人信服的古代世界,让我仿佛置身其中,去体验那种身不由己的命运。这本书的深度和广度,绝对值得反复品读,每一次都会有新的领悟。

评分

这本书最让我着迷的一点,是它对“美学”与“暴力”之间张力的探讨。在一个充斥着残酷战争和无情政治倾轧的时代背景下,作者却总能穿插进来对自然景象、对诗歌、对佛教哲思的细致描摹。这种强烈的对比,使得整个故事具有一种令人心碎的讽刺意味。那些美丽的樱花凋零,映照着武士生命的短暂;那些精妙的诗句,却无法阻止刀剑的冰冷。我经常会停下来,思考这种美与毁灭的共存现象,它似乎在探讨,人类文明中最崇高的追求,往往与最野蛮的生存本能紧密相连。这使得该作品超越了单纯的历史叙事,上升到了哲学思辨的高度。

评分

我得说,这本书的结构设计简直是教科书级别的复杂与精妙。起初接触时,我花费了不少时间才完全理清其中的人物关系网和错综复杂的派系斗争。作者似乎故意设置了重重迷雾,引导读者去主动探索隐藏在字里行间的深层含义。这种阅读体验是极其烧脑但又充满乐趣的。它不像某些历史读物那样平铺直叙,而是充满了文学性的暗示和象征。每一次我以为自己把握住了故事的主线,下文又会用一个意想不到的转折将我拉回原点。这种不断打破既有认知的写作方式,极大地提升了作品的耐读性。我尤其欣赏那些看似与主线无关,实则对人物内心刻画至关重要的细节描写,那些对僧侣生活、对庭院规制的描摹,为整个悲剧背景增添了一抹难以言喻的静谧和肃穆。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有